СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Проект Чаепитие в Англии

Нажмите, чтобы узнать подробности

Просмотр содержимого документа
«Проект Чаепитие в Англии»

tea drinking in the UK Performed by a student OF the 7B class of the MCU from school number 2 Valeria Goryacheva

tea drinking in the UK

Performed by a student OF the 7B class of the MCU from school number 2

Valeria Goryacheva

АНГЛИЙСКОЕ ЧАЕПИТИЕ

АНГЛИЙСКОЕ ЧАЕПИТИЕ

«Легче представить  Британию без королевы, чем без чая», - шутят англичане It's easier to imagine Britain without a Queen than without tea,

«Легче представить Британию без королевы, чем без чая», - шутят англичане

It's easier to imagine Britain without a Queen than without tea," the British joke

Чай в Англии – больше, чем чай. Традиции его пития соблюдают и королева, и простые британцы. Это особая культура – от заваривания до употребления; у нее много приверженцев и далеко за пределами острова.   Tea in England is more than tea. Its drinking traditions are observed by both the Queen and ordinary Britons. This is a special culture - from brewing to consumption; it has many adherents and far beyond the island.

Чай в Англии – больше, чем чай. Традиции его пития соблюдают и королева, и простые британцы. Это особая культура – от заваривания до употребления; у нее много приверженцев и далеко за пределами острова. Tea in England is more than tea. Its drinking traditions are observed by both the Queen and ordinary Britons. This is a special culture - from brewing to consumption; it has many adherents and far beyond the island.

Британцы (население Объединенного Королевства – около 59 млн. человек) ежедневно выпивают 165 млн. чашек чая, при этом 98% британцев пьют чай с молоком, но только 30% добавляют в чай сахар.  На чай приходится 40% от всей жидкости, выпиваемой в Британии.  Из всего потребляемого чая 86% выпивается дома и 14% - вне дома.

Британцы (население Объединенного Королевства – около 59 млн. человек) ежедневно выпивают 165 млн. чашек чая, при этом 98% британцев пьют чай с молоком, но только 30% добавляют в чай сахар. На чай приходится 40% от всей жидкости, выпиваемой в Британии. Из всего потребляемого чая 86% выпивается дома и 14% - вне дома.

В обычных странах чай – это просто чай. В Англии чай бывает «высокий» и «низкий», «полуденный» и «вечерний». Есть даже чай, строго привязанный к определенному часу – In ordinary countries, tea is just tea.  In England, tea is

В обычных странах чай – это просто чай. В Англии чай бывает «высокий» и «низкий», «полуденный» и «вечерний». Есть даже чай, строго привязанный к определенному часу – In ordinary countries, tea is just tea. In England, tea is "high" and "low", "midday" and "evening". There is even a tea strictly tied to a certain hour-the traditional 'five o'clock tea'. традиционный ‘five o'clock tea’ .

Чтобы ни происходило, в пять часов вечера, миллионы британцев пьют чай, щедро сдабривая его молоком или сливками. Впервые, чаепитие в это время, появилось в 1840 году, когда Герцогиня Анна Бедфордская Седьмая предложила утолять легкий голод, возникающийся между завтраком и поздним английским обедом, днем чашкой чая с легкими закусками. Анна Бедфордская

Чтобы ни происходило, в пять часов вечера, миллионы британцев пьют чай, щедро сдабривая его молоком или сливками. Впервые, чаепитие в это время, появилось в 1840 году, когда Герцогиня Анна Бедфордская Седьмая предложила утолять легкий голод, возникающийся между завтраком и поздним английским обедом, днем чашкой чая с легкими закусками.

Анна Бедфордская

По традиции, введенной Анной VII , к five o'clock tea подавали: хлеб, масло, свежие маленькие огурцы и помидоры, яйца, сваренные вкрутую, тосты с корицей, миндальное печенье, ячменные лепёшки, джем, бисквиты, горячие сдобные булочки, пышки, желе, сладкие и душистые тартинки. Закуски выбирали небольшого размера, чтобы можно было во время чаепития обойтись без приборов.

По традиции, введенной Анной VII , к five o'clock tea подавали: хлеб, масло, свежие маленькие огурцы и помидоры, яйца, сваренные вкрутую, тосты с корицей, миндальное печенье, ячменные лепёшки, джем, бисквиты, горячие сдобные булочки, пышки, желе, сладкие и душистые тартинки. Закуски выбирали небольшого размера, чтобы можно было во время чаепития обойтись без приборов.

Британцы не пьют The British do not drink tea with lemon, calling it

Британцы не пьют The British do not drink tea with lemon, calling it "tea in Russian" or the eccentricity of foreigners, but "white tea", and that is, with milk, drink a lot and often. In a Cup, pour first cream or milk (a quarter of a Cup), and then-a strong brewed tea. чай с лимоном, называя его «чай по-русски» или чудачеством иностранцев, зато «белый чай», а то есть с молоком, пьют много и часто. В чашку наливают сначала сливки или молоко (четверть чашки), а уже потом – крепко заваренный чай.

А в графстве Корнуолл распространен ‘five o'clock’ с местным clotted cream – нечто среднее между маслом и мороженым – несомненный удар по печени, но очень вкусный.

А в графстве Корнуолл распространен ‘five o'clock’ с местным clotted cream – нечто среднее между маслом и мороженым – несомненный удар по печени, но очень вкусный.

К классической чайной церемонии подаётся традиционное обильное угощение: тонкие треугольные или прямоугольные сэндвичи с отрезанными корочками: со сливочным маслом и огурцом; со сливочным сыром и копченым лососем; с измельченным варёным яйцом, кресс-салатом и майонезом;   For the classic tea ceremony, a traditional plentiful treat is served: thin triangular or rectangular sandwiches with cut-off crusts: with butter and cucumber; with cream cheese and smoked salmon; with crushed boiled egg, watercress and mayonnaise; with shrimp and sauce реветками и соусом.

К классической чайной церемонии подаётся традиционное обильное угощение: тонкие треугольные или прямоугольные сэндвичи с отрезанными корочками: со сливочным маслом и огурцом; со сливочным сыром и копченым лососем; с измельченным варёным яйцом, кресс-салатом и майонезом; For the classic tea ceremony, a traditional plentiful treat is served: thin triangular or rectangular sandwiches with cut-off crusts: with butter and cucumber; with cream cheese and smoked salmon; with crushed boiled egg, watercress and mayonnaise; with shrimp and sauce реветками и соусом.

На «сытном» чайном столе всегда присутствует большой выбор свежих пирожных, которые традиционно подают на специальной этажерке. Ассортимент пирожных обычно включает: фруктовый кекс, викторианский кекс, шоколадный кекс, имбирный хлеб, песочное печенье-пальчик, корзиночки со свежими фруктами и другое. На современных чайных церемониях можно увидеть также морковный пирог, чизкейки и торты разного вида и происхождения.

На «сытном» чайном столе всегда присутствует большой выбор свежих пирожных, которые традиционно подают на специальной этажерке. Ассортимент пирожных обычно включает: фруктовый кекс, викторианский кекс, шоколадный кекс, имбирный хлеб, песочное печенье-пальчик, корзиночки со свежими фруктами и другое. На современных чайных церемониях можно увидеть также морковный пирог, чизкейки и торты разного вида и происхождения.

Чтобы ни происходило, но в пять часов, в знаменитый five o'clock , миллионы британцев, от скромного служащего до самой королевы, пьют чай Whatever happens, but at five o'clock, the famous five o'clock, millions of Britons, from the humble employee to the Queen herself, drink tea

Чтобы ни происходило, но в пять часов, в знаменитый five o'clock , миллионы британцев, от скромного служащего до самой королевы, пьют чай Whatever happens, but at five o'clock, the famous five o'clock, millions of Britons, from the humble employee to the Queen herself, drink tea

« Набирайся знаний в школе за книжкой, а ума – дома за чашкой чая» - гласит английская поговорка XIX века.  Gain knowledge at school with a book, and the mind-at home with a Cup of tea

« Набирайся знаний в школе за книжкой, а ума – дома за чашкой чая» - гласит английская поговорка XIX века. Gain knowledge at school with a book, and the mind-at home with a Cup of tea" - says an English proverb of the XIX century.

Спасибо за внимание !   Thanks for your attention!

Спасибо за внимание ! Thanks for your attention!