СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Рабочая программа

Категория: Прочее

Нажмите, чтобы узнать подробности

Рабочая программа предмета «Бурятский язык » для 9 класса на 2016 – 20167 учебный год составлена на  основе « Регионального стандарта основного общего образования по  бурятскому языку как государственному языку РБ», разработанного доктором  филологических наук   С. Ц. Содномовым, приоритетом которого является формирование коммуникативной компетенции учащихся, понимаемой как их способность и готовность общаться на бурятском языке в пределах тем, определенных региональным компонентом по бурятскому языку как государственному.

Просмотр содержимого документа
«Рабочая программа»




ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Рабочая программа предмета «Бурятский язык » для 9 класса на 2016 – 20167 учебный год составлена на основе « Регионального стандарта основного общего образования по бурятскому языку как государственному языку РБ», разработанного доктором филологических наук С. Ц. Содномовым, приоритетом которого является формирование коммуникативной компетенции учащихся, понимаемой как их способность и готовность общаться на бурятском языке в пределах тем, определенных региональным компонентом по бурятскому языку как государственному и ориентирована на следующие нормативные документы, определяющие содержание обучения бурятскому языку:

- Федеральный базисный учебный план и примерные учебные планы для общеобразовательных учреждений Российской Федерации, реализующие программы общего образования (приложение к приказу Минобразования России от 09.03.2004 год № 1312).

- Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 26.11.2010 г. № 1241 «О внесении изменений в федеральный государственный образовательный стандарт общего образования, утверждённый приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 06.10.2009 г. № 379».

- Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 03.06.2011 г. № 1994.

- Приказ Министерства образования и науки Республики Бурятия от 12.07.2011 г. № 1093.

Цели обучения бурятскому языку:

Изучение языка в целом и бурятского в частности в основной школе направлено на достижение следующих целей:

Развитие коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих – речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной:

  • речевая компетенция - развиваются и совершенствуется сформированные ком­муникативные умения в говорении, аудировании, чтении, письме;

  • языковая компетенция - накапливаются новые языковые средства, обеспечивающие возможность общаться на темы, предусмотренные стандартом и примерной программой для данного этапа;

  • социокультурная компетенция - осуществляется приобщение к культуре бурятского народа в рамках более широкого спектра сфер, соответствующих психологическим особенностям учащихся данного возраста;

развивается способность и готовность использовать бурятский язык в реальном общении;

формируется умение представлять свой собственный регион, ее культуру в условиях межкультурного общения посредством ознакомления учащихся с соответствующим культуроведческим и социолингвистическим, лингвокультуроведческим материалом, представленным в учебном курсе;

  • компенсаторная компетенция - развива­ются и совершенствуются умения выходить из затруднительного положения, вызванного не­хваткой языковых средств за счет перифраза, ис­пользования синонимов, жестов и т. д.;

  • учебно-познавательная компетенция - развиваются желание и умение самостоятельного изучения бурятского языка доступными им способами (в процессе выполнения проектов, с помощью справочников и т. п.), совершенствуются специальные учебные умения (пользоваться словарями, интерпретировать ин­формацию текста и др.), умение пользоваться современными информационными технология­ми.

воспитание у школьников понимания важности изучения бурятского языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации; воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям иной культуры.

Педагогические технологии обучения:

- технология коммуникативного обучения,

- проектная технология,,

- информационно – коммуникационная технология

Описание места учебного предмета в учебном плане.

Рабочая программаосновного общего образования по бурятскому языку составлена в соответствии с количеством часов, указанных в Базисном учебном плане образовательных учреждений общего образованияи предназначена для 9-го класса, которая рассчитана на 68 часов за учебный год из расчета 2 часа в неделю, плановых контрольных уроков 5, тестов 4 ч., экскурсий 2.

Ценностные ориентиры содержания учебного предмета.

- любящий свой край и свою Родину Отечество, уважающий свой народ, культуру и духовные традиции;

- осознающий и принимающий ценности жизни семьи, гражданственности общества, многонационального российского народа, человечества;

- активно и заинтересованно познающий мир, осознающий ценность труда, науки и творчества;

- умеющий учиться, осознающий важность образования и самообразования для жизни и деятельности, способный применить полученные знания на практике;

- социально активный, уважающий закон и правопорядок, соизмеряющий свои поступки с нравственными ценностями, осознающий свои обязанности перед семьёй, обществом, Отечеством;

- уважающий других людей, умеющий вести конструктивный диалог, достигать взаимопонимания, сотрудничать для достижения общих результатов;

- осознанно выполняющий и пропагандирующий правила здорового и экологичного целесообразного образа жизни, безопасного для человека и окружающей его среды;

-ориентирующийся в мире профессий, понимающий значение профессиональной деятельности для человека в интересах устойчивого развития общества и природ





Требования к уровню подготовки выпускников основной школы

Личностные, метапредметные и предметные результаты обучения бурятскому языку

Федеральный государственный стандарт основного общего образования формулирует требования к результатам освоения основной образовательной программы в единстве личностных, метапредметных и предметных результатов.

Личностные результаты. Одним из главных результатов обучения бурятскому языку является готовность выпускников основной школы к самосовершенствованию в данном предмете, стремление продолжать его изучение и понимание того, какие возможности дает им бурятский язык в плане дальнейшего образования, будущей профессии, общего развития, другими словами, возможности самореализации. Кроме того, они должны осознавать, что бурятский язык позволяет совершенствовать речевую культуру в целом, что необходимо каждому взрослеющему и осваивающему новые социальные роли человеку. Особенно важным это представляется в современном открытом мире, где межкультурная и межэтническая коммуникация становится все более насущной для каждого. Хорошо известно, что средствами бурятского языка можно сформировать целый ряд важных личностных качеств. Так, например, изучение бурятского языка требует последовательных и регулярных усилий, постоянной тренировки, что способствует развитию таких качеств как дисциплинированность, трудолюбие и целеустремленность. Множество творческих заданий, используемых при обучении языку, требуют определенной креативности, инициативы, проявления индивидуальности. С другой стороны, содержательная сторона предмета такова, что при обсуждении различных тем школьники касаются вопросов межличностных отношений, говорят о вечных ценностях и правильном поведении членов социума, морали и нравственности. При этом целью становится не только обучение языку как таковому, но и развитие у школьников эмпатии, т. е. умения сочувствовать, сопереживать, ставить себя на место другого человека. Нигде, как на уроке бурятского языка, школьники не имеют возможности поговорить на тему о культуре других стран, культуре и различных аспектах жизни своей страны, что в идеале должно способствовать воспитанию толерантности и готовности вступить в диалог с представителями других культур. При этом учащиеся готовятся отстаивать свою гражданскую позицию, быть патриотами своей Родины и одновременно быть причастными к общечеловеческим проблемам, людьми, способными отстаивать гуманистические и демократические ценности, идентифицировать себя как представителя своей культуры, своего этноса, страны и мира в целом.

В соответствии с программой основного общего образования изучение бурятского языка предполагает достижение следующих личностных результатов:

— формирование мотивации изучения бурятского языка и стремление к самосовершенствованию в образовательной области «Бурятский язык»;

— осознание возможностей самореализации средствами бурятского языка; стремление к совершенствованию собственной речевой культуры в целом; формирование коммуникативной компетенции и межкультурной и межэтнической коммуникации; развитие таких качеств, как воля, целеустремленность, креативность, инициативность, эмпатия, трудолюбие, дисциплинированность;

— формирование общекультурной и этнической идентичности как составляющих гражданской идентичности личности;

— стремление к лучшему осознанию культуры своего народа и готовность содействовать ознакомлению с ней представителей других стран; толерантное отношение к проявлениям иной культуры, осознание себя гражданином своей страны и мира;

— готовность отстаивать национальные и общечеловеческие (гуманистические, демократические) ценности, свою гражданскую позицию.

Метапредметные результаты. С помощью предмета «Бурятский язык» во время обучения в основной школе учащиеся развивают и шли шлифуют навыки и умения учебной и мыслительной деятельности, постепенно формирующиеся в процессе изучения всех школьных предметов. Среди прочих можно выделить умение работать с информацией, осуществлять ее поиск, анализ, обобщение, выделение главного и фиксацию. Всему этому на уроке бурятского языка учит постоянная работа с текстом устным и письменным. При работе с письменным текстом отрабатываются специальные навыки прогнозирования его содержания, выстраивания логической последовательности, умение выделять главное и опустить второстепенное и т. п. Планируя свою монологическую и диалогическую речь, школьники учатся планировать свое речевое поведение в целом и применительно к различным жизненным ситуациям. Они учатся общаться, примеряя на себя различные социальные роли, и сотрудничать, работая в парах и небольших группах. В этом смысле потенциал предмета «Бурятский язык» особенно велик. И наконец, данный предмет, как и многие другие предметы школьной программы, способен постепенно научить школьника осуществлять самонаблюдение, самоконтроль и самооценку, а также оценку других участников коммуникации. При этом важно, чтобы критическая оценка работы другого человека выражалась корректно и доброжелательно, чтобы критика была конструктивной и строилась на принципах уважения человеческой личности.

В соответствии с примерной программой основного общего образования изучение бурятского языка предполагает достижение следующих метапредметных результатов:

— развитие умения планировать свое речевое и неречевое поведение;

— развитие коммуникативной компетенции, включая умение взаимодействовать с окружающими, выполняя разные социальные роли;

— развитие исследовательских учебных действий, включая навыки работы с информацией; поиск и выделение нужной информации, обобщение и фиксация информации;

— развитие смыслового чтения, включая умение определять тему, прогнозировать содержание текста по заголовку/по ключевым словам, выделять основную мысль, главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов;

— осуществление регулятивных действий самонаблюдения, самоконтроля, самооценки в процессе коммуникативной деятельности на иностранном языке;

— формирование проектных умений:

-генерировать идеи;

-находить не одно, а несколько вариантов решения;

- выбирать наиболее рациональное решение;

-прогнозировать последствия того или иного решения;

- видеть новую проблему;

-готовить материал для проведения презентации в наглядной форме, используя для этого специально подготовленный продукт проектирования;

-работать с различными источниками информации;

-планировать работу, распределять обязанности среди участников проекта;

-собирать материал с помощью анкетирования, интервьюирования;

- оформлять результаты в виде материального продукта (реклама, брошюра, макет, описание экскурсионного тура, планшета и т. п.);

-сделать электронную презентацию.

Предметные результаты. Ожидается, что ученики 9 классов должны демонстрировать следующие результаты освоения бурятского языка.Знать/понимать:

  • правила чтения и написания новых слов, отобранных для данного этапа обучения и навыки их применения в рамках изучаемого лексико-грамматического материала;

  • на слух все звуки бурятского языка, соблюдать правильное ударение в словах, членить предложения на смысловые группы, соблюдать правильные интонации в различных типах предложений;

  • основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия), распознание и использование интернациональных слов;

  • все типы вопросительных предложений,

  • употребление в речи конструкции с глаголами .

Уметь:

говорение

  • начать, поддержать и закончить разговор; поздравить, выразить пожелание и отреагировать на них; выразить благодарность; вежливо переспросить, выразить согласие/отказ.

  • обратиться с просьбой и выразить готовность/отказ ее выполнить; дать совет и принять/не принять его; пригласить к действию/взаимодействию и согласиться/не согласиться, принять в нем участие.

  • выражать свою точку зрения; выражать согласие/ несогласие с точкой зрения партнера; выражать сомнение; выражать чувства, эмоции (радость, огорчение)

  • кратко высказываться о фактах и событиях, используя такие коммуникативные типы речи как описание, повествование и сообщение, а также эмоциональные и оценочные суждения;  передавать содержание, основную мысль прочитанного с опорой на текст; делать сообщение в связи с прочитанным/прослушанным текстом.

  • Объем монологического высказывания – до 9-12 фраз.

аудирование

  • выделять основную мысль в воспринимаемом на слух тексте; выбирать главные факты, опуская второстепенные;

  • выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера с опорой на языковую догадку, контекст

чтение

  • определять тему, содержание текста по заголовку;

  • выделять основную мысль;

  • выбирать главные факты из текста, опуская второстепенные;

  • устанавливать логическую последовательность основных фактов текста

письменная речь

  • делать выписки из текста;

  • писать поздравления с днем рождения, другим праздником (объемом до 42 слов, включая адрес), выражать пожелания;

  • диктанты (обучающие)



В результате изучения бурятского языка в средней (основной) школе учащиеся должны:

знать / понимать:

- основные значения изученных лексиче­ских единиц (слов, слов осочетаний); основные способы словообразования (аффиксация, сло­восложение, конверсия);

- особенности структуры простых и сложных предложений бурятского языка; интонацию раз­личных типов коммуникативных предложений;

- признаки изученных грамматических явле­ний (видовременных форм глаголов, модальных слов существи­тельных, на­речий, местоимений, числительных, послелогов, степеней сравнения прилагательных);

- основные нормы речевого этикета (репли­ки-клише, наиболее распространенную оценоч­ную лексику), принятую в бурятском языке;

- роль владения несколькими языками в современном мире; особенности образа жизни, быта, культуры бурятского народа (известные достопримечательности, выдаю­щиеся люди и их вклад), сходство и различия в традициях своего народа и бурятского народа.

уметь:

в области говорения:

- начинать, вести / поддерживать и заканчи­вать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необхо­димости переспрашивая, уточняя;

- расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием / отказом, опираясь на изученную тематику и ус­военный лексико-грамматический материал;

- рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее, сообщать краткие сведения о своем городе / селе, своей республике;

- делать краткие сообщения, описывать со­бытия / явления (в рамках изученных тем), передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному / услышанному, да­вать краткую характеристику персонажей;

- использовать перифраз, синонимичные средства в процессе устного общения;

в области аудирования:

- понимать основное содержание коротких, несложных аутентичных прагматических тек­стов (прогноз погоды, программы теле- и радио­передач) и выделять значимую информацию;

- понимать на слух основное содержание не­сложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообще­ние / рассказ); уметь определять тему текста, вы­делять главные факты, опуская второстепенные;

- использовать переспрос, просьбу повторить;

в области чтения:

- ориентироваться в тексте на бурятском языке; прогнозировать его содержание по заго­ловку;

- читать аутентичные тексты разных жан­ров с пониманием основного содержания (опре­делять тему, основную мысль; выделять главные факты, опуская второстепенные; устанавливать логическую последовательность основных фак­тов текста);

— читать несложные аутентичные тексты разных стилей с полным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой перера­ботки текста (языковую догадку, анализ, выбо­рочный перевод), оценивать полученную инфор­мацию, выражать свое мнение;

- читать текст с выборочным пониманием нужной или интересующей информации;

в области письма:

- заполнять анкеты и формуляры;

- писать поздравления, личные письма с опо­рой на образец: расспрашивать адресата о его жизни и делах, сообщать то же самое о себе, вы­ражать благодарность, просьбу, употребляя фор­мулы речевого этикета, принятые в странах изу­чаемого языка.

- учащийся, умеет творчески применять полученные теоретические познания на практике в новой, нестандартной ситуации, «переносить» в нее изученные и усвоенные ранее понятия, законы

















Контрольно- измерительные материалы, используемые при оценивании



Требования к ответам ученика

  • сознательность усвоения;

  • умение применять знания на практике

  • последовательность и языковую культура изложения;

  • количество и характер допущенных ошибок.

Показатели обученности

-различение (распознавание) или уровень знакомства характеризует низшую степеньобученности. Учащийся отличает данное явление или действие только тогда, когда ему предъявляют их в готовом виде.

  • понимание -нахождения при­знаков и вычленение , применения правил.

  • простейшие (элементарные) умения и навыки, как закрепленные способы применения знаний на практике.

Основные правила подготовки материалов для контроля

  • Неправильные ответы должны конструироваться на основе типичных ошибок и должны быть правдоподобными.

  • Правильные ответы должны располагаться среди всех предлагаемых ответов в случайном порядке.

  • Вопросы могут повторять формулировки учебника.

  • Ответы на одни вопросы не должны служить подсказками для других.

  • Вопросы не должны содержать «ловушек».

Критерии и нормы оценки знаний , умений и навыков обучающихся.

Контроль предполагает выявление уровня освоения учебного материала при изучении,

как отдельных разделов, так и всего курса бурятского языка в целом. В основу критериев оценки учебной деятельности учащихся положены объективность и единый подход. При 5 – балльной оценке для всех установлены общедидактические критерии.

Текущий контроль усвоения материала осуществляется путем устного\письменного опроса. Периодические знания и умения проверяются письменными контрольными или устной проверкой знания (по ситуациям в связи с карантином, или изменении температурного режима)

Оценка “5” ставится в случае 1. Знание всего изученного программного материала.

2. Умений выделять главные положения в изученном материале, на основании фактов и примеров обобщать, делать выводы, устанавливать внутрипредметные связи, применять полученные знания на практике.3. Незначительные (негрубые) ошибки и недочёты при воспроизведении изученного материала, соблюдение основных правил культуры письменной и устной речи, правил оформления письменных работ.

Оценка “4” :1. Знание и усвоение материала на уровне минимальных требований программы, затруднение при самостоятельном воспроизведении, необходимость незначительной помощи преподавателя. 2. Умение работать на уровне воспроизведения, затруднения при ответах на видоизменённые вопросы.3. Наличие 1 грубой ошибки, нескольких негрубых при воспроизведении изученного материала, незначительное несоблюдение основных правил культуры письменной и устной речи, правил оформления письменных работ.

Оценка “3”:1. Знание и усвоение материала на уровне минимальных требований программы, отдельные представления об изученном материале.2. Умение работать на уровне воспроизведения, затруднения при ответах на стандартные вопросы.3. Наличие нескольких грубых ошибок, большого числа негрубых при воспроизведении изученного материала, значительное несоблюдение основных правил культуры письменной и устной речи, правил оформления письменных работ.

Оценка “2”:Ставится за полное незнание изученного материала, отсутствие элементарных умений и навыков.

Инструкция по проверке и оценке работ учащихся

Критерии оценки Выполнении работы

Задания выполнены верно

Отметка о выполнении

до 50%------до 4 баллов

«2»

до 65%------5-10 баллов

«3»

до 80%------10-16 баллов

«4»

более 80%-----17-20 баллов

«5»



Говорение.

Диалогическая речь.

Развитие умений:

  • участвовать в разговоре, беседе в ситуациях повседневного общения, обмениваясь информацией, уточняя ее, обращаясь за разъяснениями.

  • беседовать при обсуждении информации.

  • участвовать в диалоге , используя речевые нормы и правила поведения, запрашивая и обмениваясь информацией, высказывая и аргументируя свою точку зрения, возражая, расспрашивая собеседника и уточняя его мнения и точки зрения, беря на себя инициативу в разговоре, внося пояснения/дополнения, выражая эмоциональное отношение к высказанному/обсуждаемому/прочитанному/ увиденному.



Монологическая речь.

Развитие умений:

  • подробно/кратко излагать прочитанное/прослушанное /увиденное;

  • давать характеристику персонажей , выдающихся личностей, деятелей .

  • описывать события, излагать факты;



Аудирование

  • понимать основное содержание диалогов, монологов;

  • выборочно понимать необходимую информацию в текстах;

  • относительно понимать высказывания носителей языка в наиболее типичных ситуациях повседневного общения.

Чтение

Развитие умений:

  • читать с пониманием основного содержания аутентичные тексты разных типов, жанров и стилей:

  • личные и формальные письма;

  • стихи, отрывки из художественной литературы: короткие рассказы;

  • газетные и журнальные статьи;

  • интервью, объявления, вывески;

  • программы радио и телевидения, и др.

Тексты могут содержать отдельные новые слова.



Письменная речь

Развитие умений:

  • писать личное письмо: сообщать сведения о себе в форме (автобиография, анкета,);

  • излагать содержание прочитанного/прослушанного текста

  • использовать письменную речь в ходе проектной деятельности, фиксировать и обобщать необходимую информацию, полученную из разных источников; составлять тезисы или развернутый план выступления;

  • описывать события/факты/явления; сообщать/запрашивать информацию, выражая собственное мнение/суждение.





Содержание тем учебного курса


Названия тем

Час

Всего

Краткие сведения о бурятском языке

9

9

Формы речевого этикета.

9

9

Человек. Здоровье. Спорт

8

8

Моя семья

7

7

Времена года

3

3

Учебные принадлежности

3

3

Одежда

6

6

Мой дом. Адрес.

8

8

Явления природы

6

6

Национальные праздники

9

9

Итого:

68

68

68













Тематическое планирование по бурятскому языку

Количество часов

Всего 68 час; в неделю 2 час.

Плановых контрольных уроков_5

Планирование составлено на основе «Регионального стандарта основного общего образования по бурятскому языку как государственному языку РБ»



Учебник: О. Г. Макарова. Интенсивный курс по развитию навыков устной речи. - издательство «Бэлиг», 2008.,

О.Г.Макарова Интенсивный курс по развитию навыков устной речи. – 2-е изд., исправл., дополн, перераб. издательство «Бэлиг», 2012.,

О.Б. Лхамажапова. Словарь

Календарно – тематическое планирование

п\п



Дата



Содержание

Общее

кол-во

по разд.

Кол-во

часов по теме

Характеристика основных видов деятельности ученика

примечание


Повторение


1

Аудирование, говорение, чтение, письмо.



Краткие сведения о бур. языке

9

1



Алфавит


1



История бур. языка


1



Входная диагностика


1



Специфика бур.языка


1



Формы обращения. Знакомство.


1



Тренировочные упражнения


1



Традиции общения бурят


1



Гласные звуки

9

1



Йотированные звуки


1



Краткость и долгота гласных


1



Чтение текста


1



Слог


1



Закрепление


1



Контрольная работа


1



Работа над ошибками


1



Повторение


1



Повторение


1



Человек. Здоровье. Спорт.

8

1



Отношение к взрослым.


1



Части тела


1



9 умений юношей


1



Местоимение


1



Диалог о состоянии здоровья


1



Ситуация: на лыжной базе.


1



Моя семья

7

1



Традиционная бурятская семья


1



Счет. Имя числительное.


1



Беседа: выбор профессии.


1

Аудирование, говорение, чтение, письмо.



Семейный альбом. Контроль знаний


1



Работа над ошибками


1



Повторение


1



Повторение


1



Времена года

3

1



Сезонные особенности климата РБ


1



Учебные принадлежности

3

1



Стихотворение «Буряад хэлэн»


1



Известные учителя


1



Одежда

6

1



Традиционная одежда бурят


1



В магазине модной одежды


1



Супермаркеты столицы


1



Переходные и непереходные глаголы


1



Защита проекта


1



Мой адрес. Дом.

8

1



Диалог


1



Описание будущего дома.


1



Приглашение домой


1



Закрепление


1



Контрольная работа


1



Работа над ошибками


1



Повторение


1



Повторение


1



Явление природы

6

1



Ситуация: на улице, на прогулке


1



Послелоги. Родительный падеж


1



Ситуация: Отдых на природе.


1



Природа в опасности


1



Национальные праздники

9

1



Повторение падежей


1



Сурхарбан : Игры трех мужей


1



Летоисчисление по лунному календарю


1



Глаголы и их место в предложении


1



Закрепление


1



Контрольная работа


1



Работа над ошибками


1



Повторение


1


Итого по программе:

68

68







Материально-техническое обеспечение образовательного процесса.

Рабочая программа по бурятскому языку.

Методические пособия

учебник О. Г. Макарова «Бурятский язык: интенсивный курс по развитию навыков устной речи».

примерная программа по дисциплине Бурятский язык как государственный, составленная О. Г. Макаровой

Материальная и духовная культура бурят. Бабуева В. Д.

Баян даа Буряад оромнай. Нанзатова Э. П.

Электронный учебник бурятского языка.

Планшеты, ФСТ, аудиозаписи и СD диски

Персональный компьютер

Технологическая карта










Задачи


Количество

уроков




Темы, ситуации, речевые образцы



Языковой материал:

фонетический,

лексический,

грамматический



Речевой материал:

аудирование,

говорение

(монолог, диалог)

чтение, письмо.




Региональный компонент

Контроль



Предполагаемый результат



Научить:



- устанавливать контакт для знакомства

-информировать, подтверждать и возражать

-выражать извинение




9



Тема №1:



Краткие сведения

о бурятском языке



Ситуация:

«В школе»,

«Опоздание»



Речевые образцы:

Приветствие, знакомство, прощание.



Фонетика: алфавит, краткость и долгота гласных.(Өө,өө, Yү,үү, Y, ү , Yй, үй ,Яа,яа);



Лексика: эрдэм, һайндэр, үзэхэ, дээдэһургуули, оюутад, гүрэн, дунда, мэргэжэл,

хүлисэгты, тиимэ, зүб, буруу,хамаагүй,эхир

шэнги, эрдэм, эрхим, алдар соло, холбоотой,

дээжэ, дээдэһургуули ,дунда , Алайр, Хори,

Ярууна, Мухаршэбэр, Ага,Аха,Хэжэнгэ,

Бэшүүр,Боохон,Эхирит,Булагад,Хурумхаан, Баргажан,Худари,Түнхэн,Зэдэ,Сэлэнгэ;



Грамматика: Оформление диалога .



Стихотворение Ц.Номтоева



Пословицы

Упр: 1, 2


























Толерантность в песне

поэта Д. Жалсараева

«Хаанхинайааб»



История развития бурятского языка: этапы развития, разновидности

диалектов и говоров.

Входная диагностика



Уметь: А(базовый уровень):



-сообщить

информацию подтверждая или возражая

Б (выше базового):

-запросить извиняясь

информацию, при установлении

контакта для знакомства



Научить:



- устанавливать контакт при знакомстве с применением форм речевого этикета.

-вести диалог-расспрос

-рассказывать о себе




9



Тема №2:



Формы речевого этикета.



Ситуация: «Друг впервые в Вашем доме»



Речевые образцы: Приветствие, знаком-ство и прощание с применением форм речевого этикета.



Фонетика: Мужские(заднего), женские(переднего) и нейтральные(средние) гласные.

Лексика:танилсаха,яһан,нютаг,тоонто, бүлэ

он\жэл, хэдытэй,хүлисэл,харюу,гуйлта, шата

зүбшөөл,арсалта, хүргэхэ,туһалха,гомдохо, уурлаха.оютан,албари , хэды\хэдытэй.

-глаголы указанные в рамках тематики и ситуаций;

Грамматика: Слог.



Упр. А- 2вида

одностороннего

расспроса и сообщение информации



Упр. Б -односторонний

расспрос




Традиции общения у бурят



Ритуалы при приветствии.

Контрольная работа за I четверть



Уметь:

А- вести односторонний расспрос

-обращаться

-выразить просьбу

Б- вести двухсторонний

расспрос

-рассказать о себе

-ритуализованный

диалог



Научить:



- описывать друга

-выражать согласие и несогласие.

-рассказывать о видах спорта

-поиску фактологи-ческой

информации

-запрещать



8



Тема №3

:Человек. Здоровье. Спорт.

Форма: проект.

Ситуация: «В спортзале»

«В медпункте»,«В аптеке»

«В бассейне», «На лыжной базе»

Речевые образцы

-Ши бассейн ошохогүш?

-Би ощохогүйб,биүбдэнэб?




Фонетика: гласные заднего и переднего ряда.

Лексика: «Части тела»; үбдэнэмүнөөнэй, хүндэтэ, үглөөбүри, һорихо,нарайлалгын, түгэсхэһэн, нэрэзэргэ, даагша,мэргэжэл, хүмүүжэлгэ, холобэшэ, хүлеэхэ, ходо, мүрысөөн, үсэгэлдэр, шадаха, диилэхэ, ерээгүйбши, бэлдэнэ, хабаадал-сахаб, хореоморхогор, гамнаха, нойралдаха, эмшэлхэ, хатуужуулха, тарилга, мэдэрэл, зобоохо, таблиг,элүүрэнхэ,үндэр, наһан, жальжагы;

Грамматика: Закон гармонии гласных. Местоимение.



Загадки о частях тела, песня.

Упр. «Мой друг»,

упр. А, Б, В, Г.

Составление диалога ч\з ситуации.

Составить рассказ

« Мой сосед»



Отношение к взрослым,

к родителям в песне «Эжыабахоерной».

С.Б. Цыбыктаров- врач, общественный деятель.

Эрынгурбаннаадан.











Уметь:

А-подтверждать

утвердительно

отрицательно

-вести ритуализирован

ный

диалог

Б-определять в прочитанном кто, где, зачем, почему

- поддерживать диалог

--выразить радость

пожелание



Научить:

--вести диалог-расспрос

-рассказывать о себе



-Выражать оценочное мнение.



7



Тема №4

Моя семья

Ситуация: письмо другу, «На свадьбе»

«Дэлгүүрсоо»

Праздник в семье

«Семейный альбом»

«Семейный досуг»



Речевые образцы:

-Ши хэнэйбши?

-Би Сережын.

-Сережа хэнэйб?

-Сережа Доржын т.д.



Фонетика: Согласные буквы, звук «һ»

Лексика: түрэгдэхэ,хэшээл, сүлөөтэй саг, дүүрэхэ, Азитүби, нэлбыхэ, бүмбэрсэгдэлхэй , нөөсэ, дараса, ольтирог, амидардаг, гахалтай,эхеэр,дэлгүүр, дабхар,

һайндаа,зай, хүрөө, мэндэбди, бүридэнэ, ажаһуудаг, хүдэлдэг, наһанайамаралта, хөөрхэн, сэбэрхэн, түрэлхид;

Названия родственных связей: зээ,

зээнсэр т.д.. Названия профессий;

Грамматика: Счет. Количественные и порядковые числительные. Составные числительные



Составить рассказ:

«Моя семья»,

«Мои родители»

«Манай одхон».

Работа по

картине стр.30
















Традиционная бурятская семья.

Названия родственных отношений.

Родословная.

Благопожелания.

Песня «Дангинамни»,

«Эгэшэахахоерни».

Традиционные общения в бурятских и русских семьях.

Нравоучения старших.




Контрольная работа за I I четверть



Уметь:

Арасспросить о членах семьи по фото

-декламировать

песню

Б поддерживать диалог

-выразить радость

пожелание

-выразить желание прекратить разговор



Научить:

-понимать общее

содержание

аутентичных текстов.

-отвечать на ключевые вопросы.




3



Тема №5: Времена года

Ситуация: «Погода на улице» , «На скамье»(на принадлежность

предмета)

Речевые образцы:

-Жэлэйямар саг бэ?

-Ой сооямар бэ?

-Ши …. дуратайгүш?



Фонетика: Дифтонги

Лексика: Заримдаа, гэнтэ, ялагад- ялагад, таһалдаха, бага багаар,гоеолто, үнгэбудаг, шүрэ, тунгалаг, жэжэхэн, һүүлшын, түгсүүл, хайнагтана, ,

хон-жэн, эртэ, нэгэ бага болохоор, һүниндөө, үшөө,саашадаа, тараадаг , үе , һалбагар, холоһоо

-глаголы указанные в рамках тематики и ситуаций;

Грамматика: Структура предложения.

Вопросительное отношение.

Утвердительная частица.




Составить рассказ:

«В лесу», «Самое богатое время года» ,

«Жэлэй саг».

Перевод отр.

рассказа .

Работа по картине.



Сезонные особенности времен года в РБ.

Песня «Эртыннамар»

слова А. Ангархаева.

Отношение бурята-арата к природе.









Уметь:

А- различать в потоке речи слоги, словосочетание,

предложения.

- знать сезонные особенности

Б- Описывать природу времени года

-правильно применять частицы



Научить:

-описывать учителя, школу,

родной язык

-запрашивать информацию



3



Тема №6:

Учебные принадлежности

Ситуация:

«Подготовка к урокам», «Мой родной язык», «На

каникулах»

Речевые образцы:

Просьба:

-Шугамтайаһааүгыш даа.

-Абажаболохогү?



Фонетика: Йотированные гласные.

Лексика: Бидэ, тэдэ, урилдаанууд, шан, хрт,

эрхим, ххюутэй, намартаа,гурбалжан,сабуу,

нэрдэхэ, эртэ,шангаар, хойнооо,бариха

-глаголы указанные в рамках тематики и ситуаций;

Грамматика: Личные местоимения. Склонение личных местоимений.

Лично- предикативные частицы



Рассказ Р.Белоглазовой

Перевод текста

«Два товарища»



Стихотвор. Д.Улзытуева

«Буряад хэлэн »

Известные учителя в деле просвещения и грамот-ности бурятского народа

ХIХ-ХХ веков.







Уметь:

А-описывать учителя, школу,

родной язык



Б-запрашивать информацию о расписании



Научить:

-описывать действие по картине

-Соглашаться или

отказаться

- Выражать оценочное мнение, сомнение, неуверенность.




6



Тема №7 :Одежда

Форма: проект.

Ситуация:

«В магазине», «На прогулку», «Мода»

Речевые образцы:

-Намдаэрэхүнэйоймһохаруулыт?

-Тандахүүгэдэйүбэлэйхубсаһан

биигү?








Фонетика: Звук «һ». Дифтонги .Краткие и долгие гласные.

Лексика: мүнгэн ,сэн, таһаг,суба, түрии, хүүртиг,

эреэн ,арһан, булгайр, сэмбэ, торгон;

үнтэй, үнэгүй;

-глаголы указанные в рамках тематики и ситуаций;

Грамматика: Глагол. Спряжение.

Переходные и непереходные глаголы.










Работа покартине-стр.50 упр.Д

Составить диалоги 1) ,2),3)



Национальная одежда бурят.

Пословицы.

Фото -выставка

«Торгон Зам».

Супермаркеты

столицы РБ.





Уметь:

А описывать действие по картине на элементарном уровне

Б Соглашаться или

отказаться

- Выражать оценочное мнение, сомнение, неуверенность



Научить:

-выражать просьбу

- запрашивать информацию

-планировать

дом(квартиру)



8



Тема №8:

Мой дом. Адрес.



Ситуация:
«Проезд Ц.Рынок-

пос. Заречный»

«Мой друг»

«Мой адрес»



Речевые образцы:

-Та хаанаажаһуунабта?

-Та ямаргэртэбайдагбта?

-Шинии гэрямар бэ?




Фонетика: Звук «ү» .Дифтонги

Лексика:

ан, аниргүй, шүдхэр, нэрлэхэ,үргэхэ,

тоолохо, һонирхохо, гудамжа, дабхар,үһээ, хибэс, хаяг, шэл, сагаадаатай, сагаадаха, щэрдээтэй, шэрдэхэ, һэеы, нүүдэлбайдал, ехэнхидээ, һуури, зан, хубаарха, тала, баруун,

абдар, хадалагдаха , унтариин, дүтэ, холо;

Грамматика: Имя существительное.

Именительный падеж.



Составить рассказ: «В гостях у родственников»

«Мой будуший

дом»,«Мой дом»(квартира);

Составить

диалог: «Разговор с бабушкой»,

«Приглашение домой»;



Традиционное жилища

бурят и русских.

Благопожелания посвященные дому.

Песня «Мини нютаг»

сл.Д.Дагбаева,

муз. В Пантаева

Контрольная работа за I II четверть



Уметь:

А описывать дом по картине на элементарном уровне

Б запрашивать информацию о

адресе

- знать об особенностях

юрты




Научить:

-делать элементарные связанные высказывания о явлениях природы

- правильно применять послелоги в диалогах




6



Тема №9: Явления природы

Ситуация: «Под дождем», «Снегопад»

«На Верхней Березовке» Природа в опасности.

Речевые образцы:

-Мүнөөдэрямарүдэрболохоб?

-Тала дайдаямарүнгэтэйб?

-Yбэлдөөямараархубсалнат?



Фонетика: Звук «өө». Дифтонги.

Лексика:

Таряан, үбһэн, хэсүү, үрэдэнгүүд, туйлаха, хүгжэлтэ,

уялга, захиргаан, толгойлогшо, тэмдэглэхэ,

түрүүлэгшэ, елүүр, жабартай, нимгэн, шанга, хүйтэрхэ, даараха,хүлдэхэ,дэмы, углуу,

харигазар, дайда, сагаансар, эбхэхэ;

Грамматика: Родительный падеж. Послелоги.



Составить рассказ: «Встреча нового года»

Работа по картине.




















Особенности климата

в РБ.

Стихотворение «Пришла зима».

Пословица.

Загадки.




Уметь:

А - различать в потоке речи словосочетание,

предложения.

- знать сезонные особенности

Б- Описывать природу сегодняшнего дня

-правильно применять послелоги в диалогах



Научить:

-Узнать полученное

сообщение

-находить подтверждение

-отвечать на ключевые вопросы.

--понимать общее

содержание

аутентичных текстов.






9



Тема №10: Национальные праздники

Ситуация: «Встреча

гостя»

Речевые образцы:

-Сайнбайна, дээшээ гаража һуугты!

-Ши ехэнаадандахабаадалсахагши?

-ЯмарунаагаарДээдэХуһатаошохоор бэ?

-Тайзандээрэхэн

дуудуулааб?

-Ямардуумэдэхэбши?

-Хаанаһааайлшадбуугааб?



Фонетика: Звук «үү»

Лексика: утанаһан, удаанжаргал,элүүрэнхэ,литэ, хадаг, хүсэхэ, хүжэ, баяр, зохеогшод, һэлгэлтэ-хубилалтанууд, анхарал, тодорхойлогдоһонбайна, харилсаа

һонирхолтой, түүхэшуумартургэн,

домогууд, аягзангыень , бодосзүйлнүүд, хугасаасоо, хурал , түмэр;

уулзалга, хэлсээн , нөөсэ ,хүршэ , хэрэг,

харилсаа;

Названия 12 животных

-глаголы указанные в рамках тематики и ситуаций

Грамматика: Дательно- местный падеж.












Чтение:

12 животных

Перевод текста:

Лунный

календарь.

Работа по образцу-упр.3

стр.65

Ответить на вопрсы-упр.2

стр.64








Благопожелания-непременный атрибут любого праздника

Еохор.

Сагаалган

Сурхарбаан.

Эрынгурбаннаадан

Почитания старших

Песня «Буряадоромнай»

сл.Ц. Зарбуева

муз. Г. Дадуева.

Иволгинский дацан-центрбуддизма в России

Лунный календарь.






Контрольная работа за I V четверть



Уметь:

Анакрывать настол

-приглашать на

праздник

-составлять приглашение

БВыразить благодарность

-правильно применять дательно- местный падеж в диалогах
















  1. Входная контрольная работа

  2. 9 кл

  1. 1. Переведите слова

  2. 1. таабари 3. ульгэр 5. дуун

  3. 4. оньhонvгэ 4. онтохон 6. еохор

  4. 2. Чей этот « хадаг» ?

  1. Хулгана,

  2. vхэр,

  3. гахай,

  4. нохой,

  5. барас,

  6. туулай,

  7. тахяа,

  8. бишэн,

  9. луу,

  10. могой,

  11. морин,

  12. хонин.

  1. 3. Переведите данные сочетания:

  1. спорт заалсоо

  2. Ургуулиинхажууда

  3. Тогтуулдээрэ

  4. гэрсоо

  5. наймаагай хажууда

  6. елvvр дээрэ

  7. наадан дээрэ

  1. 4. Измените по лицам слово «туhална»

  1. Би___________

  2. Бидэ_________

  3. Ши__________

  4. Та___________

  5. Тэрэ_________

  6. Тэдэ________

  1. 5. Примите участие в диалоге

  2. -Ши хэдыдэхиhургуулидаhуранабши?

  3. -………………………………………

  4. -Хэдыдэхихэшээлболожобайнаб?

  5. -………………………………………

  6. -Мvнθθдэрсентябриинарбандолоонгv?

  7. -……………………………………..

  8. - Газаадулаанбайна , кинодоошохомнайгv?

  9. -……………………………………. .

  10. 6.Продолжите диалог

  11. -Сайнбайна, Дарима!

  12. -Сайн ! Ши хаанаhааябанабши ?

  13. -…………………………….

  14. 7. Прочитайте текст и выполните задания

  1. Озаглавьте текст

  2. Переведите 1 предложение

  3. Определите героя текста

  1. 8. Отгадайте загадку.

  2. - Тэнгэреэртvмэннvvбэ.(………….)

  3. -Сагаанхvнжэл талые хушаба.(…………)

  4. 9. Составьте диалог. Ситуация: Твой друг не учится в нашей школе, приехал в гости, проведите экскурсию по школе. Обсудите с другом маршрут.

  5. Контрольная работа

  6. 1 четверть

  7. 9 класс

  8. 1. Переведите слова

  1. загаhаар

  2. мяхантай

  3. hонгино

  4. шvлэнэй

  5. тоhоноор

  6. е) зөөхэйтэй

  1. 2. Что находится в этой посуде?

  2. Жэшээнь: Энээнсоо………………..байдаг?

  1. банка

  2. миска

  3. сумка

  4. ячейка

  5. бидон

  6. масленка

  7. холодильник

  1. 3. Переведите данные сочетания:

  1. модондоро

  2. гэрдээрэ

  3. столовосоо

  4. номой сан соо

  5. музей соо

  6. hууридоро

  7. гараж соо

  8. зал соо

  9. амбар дээрэ

  1. 4. Восстановите порядок слов в предложении.

  2. Нэрэтэй, багша, Агния Васильевна, минии, гэжэ.

  3. Дэлгvvhээ, абаарайхоер килограмм, мvнθθдэр, талха.

  4. Сэрэн, hарбайгыт. дабhа, шvлэ, дабhалха.

  5. Алдар, амархааошобо,Байгал, Ехэhонин, Данзантай.

  6. 5. Примите участие в диалоге

  7. -…………………………………..?

  8. -Υгы, би торт абааб.

  9. -……………………………………?

  10. - Зай ,ерэхэб.

  11. -………………………………… .

  12. -Бэрхэшдаа !Тиигээдабаэжыхоертоохамаарай!

  13. 6. Ответьте на вопросы , дайте свои варианты развернутых ответов

  14. Υглөөнэй хоол танда хэн бэлдэнэб? ( Эжы )

  15. Шинии эгээл дуратай эдеэн юун бэ? ( Буза )

  16. Ши юу бэлдэжэ шадахабши . (Υндэгэ )

  17. 7. Употребите эти слова в винительном падеже

  18. тогоошон, амhарта , эжы, дvvхvбvvн , багша , хото , миисгэй, Арюна Гонгоровна

  19. 8. Прочитайте текст и выполните задания

  1. Озаглавьте текст

  2. Переведите 1 предложение

  3. Определите героя текста

  1. 9. Составьте диалог. Ситуация: Вы с другом, который гостит в вашем доме, проведите экскурсию по дому. Обсудите с другом, как лучше всего оформить кухню \свою комнату. Примите совместное решение.

  2. Контрольная работа

  3. 2 четверть

  4. 9 класс

  5. 1. На чем поедете домой? ( Поставить слова в орудном падеже )

  1. машина

  2. поезд

  3. морин

  4. автобус

  5. электричкэ

  6. ябаган

  7. самолет

  8. трамвай

  9. троллебус

  1. 2. По какому предмету вы выполняете домашнее задание? ( Поставить слова в орудном падеже )

  1. англихэлэн

  2. ородхэлэн

  3. тvvхэ

  4. тоо бодолго

  5. географии

  6. обществознани

  7. физикэ

  8. буряад хэлэн

  9. биологи

  1. 3. Измените слова, отвечающие на вопрос юун? на вопрос хэн?

  1. дуун-ажал-

  2. Хонин-уран зохеол

  3. тогоон-

  4. эм

  5. наймаа

  1. 4. Кто кем работает ?

  2. - Манай эжы ……………….худэлдэг.

  3. - Шинии эгэшэ ………………. худэлдэг.

  4. - Минииаба ………………. худэлдэг.

  5. - Тэрэнэйэгэшэ ………………. худэлдэг.

  6. - Мини эгэшэ ………………. худэлдэг.

  7. 5. Переведите :

  • БГУ

  • БГСХА

  • ВСГУТУ

  • ВСГАК и И

  • 6. Ответьте на вопросы ?

  • Буряадай гγрэнэй хγдθθ ажахын дээдэ hургуули.:

  1. Хэды ондо энэ дээдэ hургуули бии болооб?

  2. Ямар мэргэжэлтэниие мэдэхэ болообта?

  3. Хаяг нэрлэгты.

  • 7. Поздравьте свою семью с Новым Годом?

  • Хvндэтэ тvрэлхид!

  • Таанадые …………………………………

  • ……………………………………..

  • …………………………………..

  • ……………………………………..

  • Танай……………………

  • 8. Составьте диалог. Ситуация: Вам позвонила подруга. Она хочет, чтобы вы его встретили в аэропорту. Спросите, когда и каким рейсом она прилетает, с кем прилетает, где хотела бы побывать и что увидеть в нашем городе Улан-Удэ.

  • Контрольная работа

  • 3 четверть

  • 9 класс

  • 1. Напишите все районы Бурятии: ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..

  • 2. Ответьте на вопросы , дайте свои варианты развернутых ответов

  • -Ши хаанаhаа ерэбэбши? (Хори)

  • -Юунhээ тэрэ айгааб? (баабгай)

  • -Эжых аанаhаа загаhа абааб? (Дэлгvvр)

  • -Хэнhээ тэрэ hурааб? (Арюна Гонгоровна)

  • 3. Составьте предложения, употребляя слова в исходном падеже

  • ой, самолет, столово, номой сан, Эрхvv, Ага, намааhаа

  • 4. Составьте диалог «Маршрут: Центральный рынок - поселок Заречный»

  • 5.Докончи предложение:

  • Байгал далайе мэдэхэгvй хvн…………. .

  • Эртэ урда сагhаа хойшо ………………..

  • Байгалай уhан соо 1800 ……ба……амидардаг.

  • Багалай турбазанууд…………….. .

  • 6. Измените слова, отвечающие на вопрос юун? на вопрос хэн?

  1. ажал-____________________

  2. Хонин-__________________

  3. vхэр-____________________

  4. уран зохеол -______________

  5. тогоон-___________________

  6. эм-______________________

  7. найма-___________________

  1. Составить диалог :Ситуация. Ваш друг вернулся из поездки в любимую Бурятию. Расспросите его о поездке: где он был, что произвело на него наибольшее впечатление

  • Контрольная работа

  • 4 четверть

  • 9 класс

  • 1 . Поставить слова в орудном и исходном падеже.

  • Тэмээн ,vнеэн , морин, хонин, ямаан

  • 2. Измените эти слова во множественном числе.

  • Хулгана, vхэр, гахай, нохой, барас, туулай, тахяа, бишэн, луу, могой, морин, хонин.

  • 3. Соотнесите фразы

  1. Номоо бv мартаарай.

  2. Шангаар бv дуула.

  3. Газаа бv гарагты

  4. Намда сонин угы

  5. Тэрэ vсэгэлдэр хэшээлдээ ерээгvй

  6. Тэрэ хулгана бэшэ.

  7. Би хара хилээмэ абахагvйб

  8. Уhагvй газартаошохогvйбди.

  • 4. По какому предмету вы здаете экзамены? ( Поставить слова в орудном падеже )

  1. англи хэлэн

  2. ород хэлэн

  3. тvvхэ

  4. тоо бодолго

  5. географи

  6. обществознани

  7. физикэ

  8. буряад хэлэн

  • 5. Измените слова, отвечающие на вопрос юун? на вопрос хэн?

  1. хонин-__________________

  2. vхэр-____________________

  3. тогоон-___________________

  4. морин-______________________

  5. тэмээн-___________________

  • 6. Составьте диалог. Ситуация: Вы с другом, который гостит в вашем доме, проведите экскурсию по усадьбе. Обсудите с другом, как лучше всего покрасить будку собачки. Примите совместное решение.


Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!