УПРАВЛЕНИЕ СОЦИАЛЬНОЙ ПОЛИТИКИ
ГО «АЛЕКСАНДРОВСК-САХАЛИНСКИЙ РАЙОН»
МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА № 1
Рассмотрена Утверждена
Заседанием Пр № 159-ОД от « 31» 08. 2017 г.
Методического совета директор МБОУ СОШ № 1: Г.В.Крутых
Протокол № 1 от « 31 »08. 2017 г
РАБОЧАЯ УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА
Филология
русский язык 10 класс ГОС (элективный курс)
Русское правописание: орфография и пунктуация
базовый уровень 4 ступень
2 года
Настоящая рабочая программа по русскому языку для 10-11 классов составлена на основе Федерального Государственного Стандарта среднего полного) общего образования и программы общеобразовательных учреждений по русскому языку 5–11классы.Москва, Мнемозина, 2009 год, автор–составитель С .И.Львова
Максютова Ольга Михайловна, учитель русского языка и литературы, высшая квалификационная категория
Александровск-Сахалинский
2017
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Данная рабочая программа предназначена для проведения учебного курса «Русское правописание: орфография и пунктуация» С.И. Львовой, В.В. Львова в 10-11 классе и рассчитана на 34 часов , 1 из них – контрольная работа в виде тестирования, предусматривающие контроль и оценку знаний по основным темам курса.
Программа построена с учётом принципов системности, научности и доступности, а также преемственности и перспективности между различными разделами курса.
Учебный курс в 10-11 классе направлен на достижение следующих целей, обеспечивающих реализацию личностно-ориентированного, когнитивно-коммуникативного, деятельностного подходов к обучению родному языку:
- воспитание гражданственности и патриотизма, сознательного отношения к языку как явлению культуры, основному средству общения и получения знаний в разных сферах человеческой деятельности; воспитание интереса и любви к русскому языку;
- совершенствование речемыслительной деятельности, коммуникативных умений и навыков, обеспечивающих свободное владение русским литературным языком в разных сферах и ситуациях его использования;
- обогащение словарного запаса и грамматического строя речи учащихся;
- развитие готовности и способности к речевому взаимодействию и взаимопониманию, потребности к речевому самосовершенствованию;
- освоение знаний о русском языке, его устройстве и функционировании в различных сферах и ситуациях общения; о стилистических ресурсах русского языка; об основных нормах русского литературного языка; о русском речевом этикете;
- формирование умений опознавать, анализировать, классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения нормативности, соответствия ситуации и сфере общения; умений работать с текстом, осуществлять информационный поиск, извлекать и преобразовывать необходимую информацию.
Деятельностный подход к обучению русскому языку определяет основную цель преподавания – развитие личности учащегося путём усвоения им основ лингвистики, элементов современной теории речевого общения, формирования у него умений нормативного, целесообразного использования языковых средств через различные виды деятельности.
Программа направлена на интенсивное речевое развитие школьников. Вся система упражнений нацелены на развитие основных видов речевой деятельности: способности осмысленно воспринимать устную и письменную речь (слушать и читать), умения правильно, точно, логично и выразительно передавать свои мысли и чувства в устной и письменной форме (говорить и писать).
Основная цель данного курса состоит в повышении грамотности учащихся, в развитии культуры письменной речи. Свободное владение орфографией и пунктуацией предполагает не только знание правил и способность пользоваться ими, но и умение применять их, учитывая речевую ситуацию и необходимость как можно точнее передать смысл высказывания, используя при этом возможности письма. Именно поэтому программа уделяет особое внимание характеристике речевого общения в целом, особенностям письменного общения, а также специфическим элементам речевого этикета, использующимся в письменной речи.
Особенностью данной системы обучения является опора на языковое чутье учащихся, целенаправленное развитие лингвистической интуиции. В связи с этим основными направлениями в работе становятся, во-первых, усиленное внимание к семантической стороне анализируемого явления (слова, предложения), что обеспечивает безошибочное применение того или иного правила без искажения смысла высказывания. Во-вторых, опора на этимологический анализ при обучении орфографии, который держится на языковом чутье и удовлетворяет естественную, неистребимую потребность каждого человека разгадать тайну рождения слова, понять его истоки. Эта «этимологическая рефлексия» (Г. О. Винокур) становится надёжным помощником в процессе формирования системы правописных умений и навыков. И наконец, важнейшим направлением в обучении становится систематизация и обобщение знаний в области правописания и формирование умения ориентироваться в орфографии и пунктуации, учитывая их системность, логику, существующую взаимосвязь между различными элементами (принципы написания, правила, группы и варианты орфограмм, пунктограмм и т. п.).
Программа даёт представление о том, как нужно распределить материал по темам, какую последовательность изучения правил избрать, чтобы в результате обучения у старшеклассников укрепилась уверенность в целесообразности системы русского правописания, в его мотивированности, логичности (несмотря на некоторые нарушения общих орфографических и пунктуационных закономерностей).
На этой базе формируется умение ориентироваться в многообразных явлениях письма, правильно выбирать из десятков правил именно то, что соответствует данной орфограмме и пунктограмме. Такое умение значительно облегчает задачу усвоения самих правил, так как заставляет в разных орфографических (пунктуационных) фактах видеть общие и отличительные свойства, вооружает системой обобщающих правил, которые поглощают несколько частных, заставляют глубже осмыслить полученные ранее сведения из разных областей лингвистики и умело пользоваться этой информацией при выборе правильного написания.
Для того чтобы полностью воплотить идею систематизации знаний и совершенствования на этой основе соответствующих умений, предлагается изолированное изучение каждой части русского правописания: орфография — 10-й класс, пунктуация— 11-й класс. Такой подход, разумеется, не исключает, а напротив, предусматривает попутное повторение важных пунктуационных правил при рассмотрении орфографической системы, а в процессе обучения пунктуации — совершенствование орфографических умений.
Для достижения основных целей курса необходимо пользоваться наиболее эффективными приёмами, которые помогают реализовать указанные направления в обучении. Это прежде всего работа с обобщающими схемами и таблицами по орфографии и пунктуации; семантический анализ высказывания и поиск адекватных языковых средств для выражения смысла средствами письма; работа с разнообразными лингвистическими словарями (в том числе и этимологическим, который в краткой и лаконичной форме дает информацию не только о происхождении слова, но и объясняет, мотивирует его написание). Кроме того, значительными обучающими возможностями обладает такой прием, как орфографический анализ структурно-семантических схем слова или морфемно-словообразовательных моделей. Такой анализ развивает языковую догадку, способность предвидеть орфографические затруднения, вызванные морфемной особенностью того словообразовательного образца, которому соответствует данное слово и десятки других слов этой группы.
Чтобы добиться хороших результатов, необходимо также иметь в виду, что успешность обучения орфографии во многом зависит от общего уровня речевого развития старшеклассника и прежде всего от владения видами речевой деятельности: осмысленным и точным пониманием чужого высказывания (аудирование, чтение); свободным и правильным выражением собственных мыслей в устной и письменной речи (говорение, письмо) с учетом разных ситуаций общения и в соответствии с нормами литературного языка. Русское правописание может быть освоено в процессе совершенствования, обогащения всего строя речи.
старшеклассника, в результате овладения всеми видами речевой деятельности в их единстве и взаимосвязи.
Коммуникативно-деятельностный подход к совершенствованию правописных умений и навыков способствует активному развитию грамотности в широком смысле этого слова — функциональной грамотности, то есть способности извлекать, понимать, передавать, эффективно использовать полученную разными способами текстовую информацию (в том числе и представленную в виде правила правописания), а также связно, полно, последовательно, логично, выразительно излагать мысли в соответствии с определённой коммуникативной задачей и нормативными требованиями к речевому высказыванию (в том числе и правописными).
Требования к уровню подготовки учащихся
Требования к уровню подготовки учащихся, прописанные в Рабочей программе, соответствуют требованиям, сформулированных в федеральном государственном стандарте общего образования и примерной (типовой) учебной программе (Закон РФ «Об образовании» ст. 12, 13, 15, 32).
Основные умения и навыки (10-11 класс)
Большое значение придаётся развитию и совершенствованию навыков речевого самоконтроля, потребности учащихся обращаться к разным видам лингвистических словарей и к разнообразной справочной литературе для определения языковой нормы, связанной с употреблением в речи того или иного языкового явления. Формы организации работы учащихся должны носить преимущественно деятельностный характер, что обусловлено стремлением научить школьников эффективному речевому поведению, сформировать навыки речевого самосовершенствования.
Таким образом, на занятиях данного курса формируется:
готовность к речевому взаимодействию,
моделированию речевого поведения в соответствии с задачами общения;
расширяются сведения о нормах речевого поведения в различных сферах общения;
совершенствуется умение не только опознавать, анализировать, классифицировать языковые факты, но и осуществлять речевой самоконтроль,
оценивая языковые явления с точки зрения нормативности, находить орфографические, грамматические и речевые ошибки, недочёты и исправлять их;
применять полученные знания и умения в повседневной речевой практике, создавая устные и письменные высказывания и соблюдая разные виды языковых норм.
СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОГО КУРСА
10 класс
ОСОБЕННОСТИ ПИСЬМЕННОГО ОБЩЕНИЯ
Речевое общение как взаимодействие между людьми посредством языка. Единство двух сторон общения: передача и восприятие смысла речи. Виды речевой деятельности: говорение (передача смысла с помощью речевых сигналов в устной форме) – слушание (восприятие речевых сигналов, принятых на слух); письмо (передача смысла с помощью графических знаков) – чтение (смысловая расшифровка графических знаков). Формы речевого общения: письменные и устные. Особенности письменной речи: использование средств письма для передачи мысли (букв, знаков препинания, дефиса, пробела); ориентация на зрительное восприятие текста и невозможность учитывать немедленную реакцию адресата: возможность возвращения к написанному, совершенствование и т.д. Формы письменных высказываний и их признаки: письма, записки, деловые бумаги, рецензии, статьи, репортажи, сочинения (разные типы), конспекты, планы, рефераты и т.п.
Возникновение и развитие письма как средство общения.
ОРФОГРАФИЯ
Русское правописание. Орфография и пунктуация как разделы русского правописания.
Некоторые сведения из истории русской орфографии.
Роль орфографии в письменном общении людей, её возможности для более точной передачи смысла речи.
Орфографическое правило как разновидность учебно-научного текста. Различные способы передачи содержащейся в правиле информации: связный текст, план, тезисы, таблица, алгоритм и др.
Разделы русской орфографии и обобщающее правило для каждого из них: 1) правописание морфем «пиши морфему единообразно»); 2) слитные, дефисные и раздельные написания («пиши слова отдельно друг от друга, а части слов слитно, реже – через дефис»); 3) употребление прописных и строчных букв («пиши с прописной буквы имена собственные, с малой – нарицательные); 4) перенос слова («переноси слова по слогам»).
Правописание морфем
Система правил, связанных с правописание морфем. Принцип единообразного написания морфем – ведущий принцип русского правописания (морфематический).
Правописание корней. Система правил, регулирующих написание гласных и согласных корня. Роль смыслового анализа при подборе однокоренного проверочного слова.
Правописание гласных корня: безударные проверяемые и непроверяемые; е и э в заимствованных словах.
Правила, нарушающие «единообразие написания корня ( ы и и в корне после приставок); понятие о фонетическом принципе написания.
Группы корней с чередованием гласных: 1) –кас-//-кос-, -лаг-//-лож-, -бир-//-бер-, -тир-//-тер-, -стил-//-стел- и др. (зависимость от глагольного суффикса –а-); 2) –раст-//–рос-, -скак-//-скоч- (зависимость от последующего согласного); 3) –гар-//-гор-, -твар-//-твор-, -клан-//-клон-, -зар-//-зор- (зависимость от ударения); 4) корни с полногласными и неполногласными сочетаниями оло//ла, оро//ра, ере//ре, ело//ле.
Обозначение на письме согласных корня: звонких и глухих, непроизносимых, удвоенных. Чередование согласных в корне и связанные с этим орфографические трудности (доска – дощатый, очки – очечник).
Правописание иноязычных словообразовательных элементов (лог, фил, гео, фон и т.п.).
Правописание приставок. Деление приставок на группы, соотносимые с разными принципами написания: 1) приставки на з/с – фонетический принцип; 2) все остальные приставки (русские и иноязычные по происхождению) – морфологический принцип написания. Роль смыслового анализа слова при различении приставок при-/пре-.
Правописание суффиксов. Система правил, связанных с написанием суффиксов в словах разных частей речи. Роль морфемно-словообразовательного анализа слова при выборе правильного написания суффиксов.
Типичные суффиксы имён существительных и их написание: -арь, -тель, -ник, изн(а), -есть (-ость), -ени(е) и др. Различение суффиксов –чик и –щик со значением лица. Суффиксы –ек и –ик, -ец и иц- в именах существительных со значением уменьшительности.
Типичные суффиксы прилагательных и их написание: -оват- (-еват-), -евит-, -лив-, -чат-, -ист-, -оньк-(-еньк-) и др.
Различение на письме суффиксов –ив- и -ев-; -к- и –ск- в именах прилагательных. Особенности образования сравнительной степени и превосходной степени прилагательных и наречий и написание суффиксов в этих формах слов.
Типичные суффиксы глагола и их написание: -и-, -е-, -а-, -ка-, -ва-, -ирова-, -ича-, -ану- и др. Различение на письме глагольных суффиксов –ова-(-ева-) и –ыва- (-ива-). Написание суффикса –е- или –и- в глаголах с приставкой обез- /обес- (обезлесеть – обезлесить); -ться и –тся в глаголах.
Образование причастий с помощью специальных суффиксов. Выбор суффикса причастия настоящего времени в зависимости от спряжения глагола. Сохранение на письме глагольного суффикса при образовании причастий прошедшего времени (посеять – посеявший – посеянный).
Правописание н и нн в полных и кратких формах причастий, а также в прилагательных, образованных от существительных или глаголов.
Правописание окончаний. Система правил, регулирующих правописание окончаний слов разных частей речи.
Различение окончаний –е и –и в именах существительных. Правописание личных окончаний глаголов. Правописание падежных окончаний полных прилагательных и причастий.
Орфографические6правила, требующие различения морфем, в составе которых находится орфограмма: о и е после шипящих и ц в корне, суффиксе и окончании; правописание ы и и после ц; употребление разделительных Ь и Ъ.
Правописание согласных на стыке морфем (матросский, петроградский); написание сочетаний чн, щн, нч, нщ, рч, рщ, чк, чн внутри отдельной морфемы и на стыке морфем; употребление Ь для обозначения мягкости согласного внутри морфемы и на стыке морфем.
Взаимосвязь значения, морфемного строения и написания слова. Орфографический анализ морфемно-словообразовательных моделей слов (͡ нный, без͡ ность ,͡ остный и т.п).
Правописание Ь после шипящих в словах разных частей речи.
Этимологическая справка как приём объяснения написания морфем. Использование орографических, морфемных и словообразовательных словарей для объяснения правописания слов.
Приём поморфемной записи слов (рас-чес-ыва-ющ-ий, не-за-пятн-а-нн-ый, масл-ян-ист-ого, о-цепл-ени-е) и его практическая значимость.
Слитные, дефисные и раздельные написания
Система правил данного раздела правописания. Роль смыслового и грамматического анализ слова при выборе правильного написания.
Орфограммы, связанные с различением на письме служебного слова и морфемы. Грамматико-семантический анализ при выборе слитного и раздельного написания НЕ с разными частями речи. Различение приставки НИ- и слова НИ (частицы, союза).
Грамматико-орфографические отличия приставки и предлога. Слитное , дефисное и раздельное написание приставок в наречиях. Историческая справка о происхождении некоторых наречий.
Особенности написания производных предлогов. Смысловые, грамматические и орфографические отличия союзов чтобы, также, тоже, потому, поэтому, оттого, отчего, зато, поскольку и др. от созвучных сочетаний слов.
Образование и написание сложных слов (имена существительные, прилагательные, наречия). Смысловые и грамматические отличия сложных прилагательных, образованных слиянием, и созвучных словосочетаний (многообещающий – много обещающий).
Употребление дефиса при написании знаменательных и служебных частей речи.
Работа со словарём «Слитно или раздельное?»
Написание строчных и прописных букв
Роль смыслового и грамматического анализа при выборе строчной или прописной буквы. Работа со словарём «Строчная или прописная?»
11 класс
Речевой этикет в письменном общении (2 часа)
Речевой этикет как привило речевого поведения. Речевая ситуация и употребление этикетных форм извинения, просьбы, благодарности, приглашения в письменной речи.
Речевой этикет в частной и деловой переписке. Их истории эпистолярного жанра а России. Зачины и концовки современных писем, обращения к адресату, письменные формы поздравления, приглашения, приветствия.
Особенности речевого этикета при дистационном письменном общении (SMS-сообщения, электронная почта, телефакс)
Основные правила письменного общения в виртуальных дискуссиях, конференциях на тематических чатах Интернета.
Пунктуация (32 часа)
Пунктуация как система правил расстановки знаков препинания (3 часа)
Некоторые сведения из истории русской пунктуации. Основное назначение пунктуации- расчленять письменную речь для облегчения её понимания. Принципы русской пунктуации: грамматический, смысловой, интонационный,
Структура предложений и пунктуация. Смысл предложения, интонация и пунктуация.
Основные функции пуктуационных знаков. Разделительные, выделительные знаки препинания, знаки завершения.
Разделы русской пунктуации: 1)знаки препинания в конце предложения; 2)знаки препинания внутри простого предложения; 3)знаки препинания между частями сложного предложения; 4)знаки препинания при чужой речи; 5)знаки препинания в связном тексте.
Знаки препинания в конце предложения (1час)
Предложение и его основные признаки; интонация конца предложений. Границы предложения, отражение её на письме. Употребление точки, вопросительного, восклицательного знаков в конце предложений. Выбор знака препинания с учётом особенностей предложений по цели высказывания.
Употребление многоточия при прерывании речи. Смысловая роль этого знака. Знаки препинания в начале предложения: многоточие, кавычки, тире в диалоге.
Знаки препинания внутри простого предложения (13 часов)
Система правил данного раздела пунктуации.
Знаки препинания между членами предложения. Тире между подлежащим и сказуемым. Тире в неполном предложении; интонационные особенности этих предложений.
Знаки препинания между однородными членами предложения. Грамматические и интонационные особенности предложений с однородными членами; интонация перечисления.
Однородные члены, не соединённые союзом. Однородные члены, соединённые повторяющимися союзами. Однородные члены, соединённые двойными союзами. Интонационные и пунктуационные особенности предложений с обобщающими словами при однородных членах.
Однородные и неоднородные определения, их различие на основе семантико-грамматической и интонационной характеристики предложения и его окружения (контекста)
Знаки препинания в предложениях с обособленными членами. Интонационные особенности предложений с обособленными членами.
Обособленные определения распространённые и нераспространённые, согласованные и несогласованные. Причастный оборот как особая синтаксическая конструкция. Грамматико-пунктуационные отличия причастного и деепричастного оборотов.
Обособление приложений.
Обособление обстоятельств, выраженных одиночным деепричастием и деепричастным оборотом. Смысловые и интонационные особенности предложений с обособленными обстоятельствами, выраженными именем существительным в косвенном падеже.
Смысловая и интонационная характеристика предложений с обособленными дополнениями.
Выделение голосом при произношении и знаками препинания при письме уточняющих, поясняющих и присоединительных членов предложения.
Знаки препинания в предложениях со сравнительным оборотом. Сопоставительный анализ случаев выделения и невыделения в письменной речи оборота со значением сравнения.
Знаки препинания при словах, грамматически не связанных с членами предложения. Интонационные и пунктуационные особенности предложений с вводными словами. Семантико-грамматические отличия вводных слов от созвучных членов предложения. Уместное употребление в письменной речи разных смысловых групп вводных слов.
Интонационные и пунктуационные особенности предложений с обращением. Речевые формулы обращений, используемые в письменной речи.
Пунктуационное выделение междометий, утвердительных, отрицательных, вопросительно-восклицательных слов (НЕТ УЖ, что Ж)
Знаки препинания между частями сложного предложения (8 часов)
Грамматические и пунктуационные особенности сложных предложений. Виды сложных предложений.
Знаки препинания между частями сложносочинённого предложения. Интонационные и смысловые особенности предложений, между частями которых ставятся знаки тире, запятая и тире, точка с запятой.
Употребление знаков препинания между частями сложноподчинённого предложений.
Семантико-интонационный анализ как основа выбора знака препинания в бессоюзном сложном предложении.
Грамматико-интонационный анализ предложений, состоящих из трёх и более частей, и выбор знаков препинания внутри сложной синтаксической конструкции. Знаки препинания при сочетании союзов.
Знаки препинания при передаче чужой речи (3 часа)
Прямая и косвенная речь. Оформление на письме прямой речи и диалога. Разные способы оформления на письме цитат.
Знаки препинания в связном тексте (4 часа)
Связный текст как совокупность предложений, объединённых одной мыслью, общей стилистической направленностью и единым настроем. Поиски оптимального пунктуационного варианта с учётом контекста. Авторские знаки.
Абзац как пунктуационный знак, передающий структурно-смысловое членение текста.
ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН в 10 классе, 0,5 часа в неделю
№ п/п | Наименование раздела и тем | Часы учебного времени | Плановые сроки прохождения |
-
| Особенности письменного общения | 1ч | |
-
| Орфография Орфография как система правил правописания. | 15 ч 1ч | |
-
| Правописание морфем. | 9 ч | |
-
| Слитные, дефисные и раздельные написания | 4ч | |
-
| Написание строчных и прописных букв. | 1 ч | |
-
| Контрольное занятие. | 1ч | |
Тематический план в 11 классе, 1 час в неделю
№ | Наименование раздела | Часы | Сроки |
1 | Речевой этикет в письменном общении | 2 | |
2 | Пунктуация как система правил расстановки знаков препинания | 3 | |
3 | Знаки препинания в конце предложения | 1 | |
4 | Знаки препинания внутри простого предложения | 13 | |
5 | Знаки препинания между частями сложного предложения | 8 | |
6 | Знаки препинания при передаче чужой речи | 3 | |
7 | Знаки препинания в связном тексте | 4 | |
Календарно –тематическое планирование в 10 классе, 0,5 часа в неделю
№ | Тема | Часы | План | Факт |
1 | Речевое общение как взаимодействие между людьми посредством языка. Возникновение письма | 1 | | |
2 | Орфография и пунктуация как разделы русского правописания. | 1 | | |
3 | Правописание корней. | 1 | | |
4 | Правописание гласных корня: безударные проверяемые и непроверяемые; Е и Э в заимствованных словах. Правила, нарушающие единообразное написание корня (Ы и И в корне после приставок); | 1 | | |
5 | Группы корней с чередование гласных. | 1 | | |
6 | Правописание приставок. Правописание суффиксов. | 1 | | |
7 | Образование причастий с помощью специальных суффиксов. | 1 | | |
8 | Правописание Н и НН в полных и крат-ких формах причастий | 1 | | |
9 | Правописание окончаний. | 1 | | |
10 | Правописание Ь после шипящих в словах разных частей речи. | 1 | | |
11 | Орфограммы, связанные с различением на письме служебного слова и морфемы. | 1 | | |
12 | Грамматико-семантический анализ при выборе слитного и раздельного написания НЕ с раз-ными частями речи. различение приставки НИ и слова НИ (частицы, союза). | 1 | | |
13 | Особенности написания производных предлогов. Смысловые, грамматические и орфографические отличия союзов ЧТО-БЫ, ТАКЖЕ, ТОЖЕ, ПОТОМУ, ПОЭТОМУ, ОТТОГО, ОТЧЕГО, ЗАТО, ПО-СКОЛЬКУ и другие от созвучных сочетаний слов. | 1 | | |
14 | Образование и написание сложных слов | 1 | | |
15 | Употребление дефиса при написании знаменательных и служебных частей речи. | 1 | | |
16 | Роль смыслового и грамматического анализа при выборе строчной или прописной буквы. | 1 | | |
17 | Контрольное занятие | 1 | | |
| Итого : | 17 | | |
11 класс, 1 час в неделю
№ п/п | Содержание (разделы, темы) | Кол-во часов | Дата проведения |
| | | план | факт |
| Речевой этикет в письменном общении | 2 | | |
1 | Речевой этикет как правила речевого поведения. | 1 | | |
2 | Речевой этикет в частной и деловой переписке. | 1 | | |
| Пунктуация | 32 | | |
| Пунктуация как система правил расстановки знаков препинания | 3 | | |
3 | Принципы русской пунктуации: грамматический, смысловой, интонационный. | 1 | | |
4 | Структура предложения и пунктуация. Смысл предложения, интонация и пунктуация. | 1 | | |
5 | Знаки отделительные и выделительные. | 1 | | |
| Знаки препинания в конце предложения | 1 | | |
6 | Предложение и его основные признаки; интонация конца предложения. Граница предложения. | 1 | | |
| Знаки препинания внутри простого предложения | 13 | | |
7 | Тире между подлежащим и сказуемым. Тире в неполном предложении. | 1 | | |
8 | Знаки препинания между однородными членами предложения, не соединенными союзами. | 1 | | |
9 | Знаки препинания между однородными членами предложения, соединенными союзами. | 1 | | |
10 | Интонационные и пунктуационные особенности предложений с обобщающими словами при однородных членах. | 1 | | |
11 | Знаки препинания в предложениях с обособленными определениями | 1 | | |
12 | Способы обособления приложений. | 1 | | |
13 | Обособление обстоятельств. | 1 | | |
14 | Предложения с обособленными дополнениями. | 1 | | |
15 | Знаки препинания в предложениях со сравнительным оборотом. | 1 | | |
16 | Предложения с вводными словами. | 1 | | |
17 | Предложения с обращениями. | 1 | | |
18 | Пунктуационное выделение междометий, утвердительных, отрицательных, вопросительно-восклицательных слов | 1 | | |
19 | Тестирование по теме: «Знаки препинания внутри простого предложения» | 1 | | |
| Знаки препинания между частями сложного предложения | 8 | | |
20 | Виды сложных предложений. | 1 | | |
21 | Знаки препинания между частями сложносочиненного предложения. | 1 | | |
22 | Употребление знаков препинания между частями сложноподчиненного предложения. | 1 | | |
23 | Семантико-интонационный анализ бессоюзного сложного предложения. | 1 | | |
24 | Знаки препинания при сочетании союзов. | 1 | | |
25 | Сочетание знаков препинания. | 1 | | |
26 | Пунктуационный анализ сложных предложений | 1 | | |
27 | Тестирование по теме: «Знаки препинания между частями сложного предложения» | 1 | | |
| Знаки препинания при передаче чужой речи | 3 | | |
28 | Прямая и косвенная речь. | 1 | | |
29 | Оформление на письме прямой речи и диалога. | 1 | | |
30 | Разные способы оформления на письме цитат. | 1 | | |
| Знаки препинания в связном тексте | 4 | | |
31 | Связный текст как совокупность предложений. | 1 | | |
32 | Авторские знаки. | 1 | | |
33 | Абзац как пунктуационный знак, передающий смысловое членение текста. | 1 | | |
34 | Итоговое тестирование. | 1 | | |
| Итого | 34 | | |
Виды и формы контроля
Учащиеся должны знать, какие формы контроля будут предложены, задания какого содержания придётся выполнять по итогам изучения темы. Это активизирует в процессе работы и психологически подготавливает к выполнению самостоятельных и контрольных работ.
Успешность выполнения самостоятельных и контрольных работ обуславливается следующими факторами:
• эффективная подготовка учащихся к выполнению заданий самостоятельной или контрольной работы по определённой теме на уроках;
• внимательное отношение учителя к возникающим в ходе изучения темы у отдельных учащихся трудностям в осмыслении и применении теоретического материала;
• неоднократное выполнение на предыдущих уроках заданий, аналогичных заданиям самостоятельной и контрольной работы;
• отработка умения выбирать правильное написание в словах с теми орфограммами, которые включаются в текст контрольных диктантов, на предыдущих уроках;
• правильное организованное повторение и обобщение изученного по теме материала:
• отбор для урока-обобщения заданий, которые вызвали в ходе изучения темы наибольшие затруднения, а также орфографического материала, позволяющего отработать те написания, в которых допускалось наибольшее количество ошибок в домашних и классных работах;
• включение повторения разъяснений, важность которых была определена на основе проверки работ учащихся на уроке и дома, а также в ходе анализа текущих самостоятельных работ;
• целесообразность и посильность для учащихся предлагаемых для работы дома заданий;
• систематический анализ на уроках наиболее типичных ошибок, допускаемых учащимися в письменных классных, домашних и текущих самостоятельных работах и выработка у них навыка самостоятельного анализа допущенных ошибок.
В соответствии с Положением о текущем контроле учащихся в ОУ промежуточной и итоговой аттестации учащихся в рабочей программе предусмотрены следующие виды занятий и формы контроля: лекции, практические занятия, семинар, деловая игра, урок-исследование, аналитическая беседа, тестирование, эссе, сочинение, анализ текста, зачёт.
Учебное учебно-методическое обеспечение обучения для учащихся:
Базжина Т. В., Крючкова Т. Ю. Русская пунктуация: Пособие-справочник для старшеклассников, абитуриентов и студентов. — М., 2000.
Беднарская Л. Д. Грамотный человек. — Тула, 2003.
Ветвицкий В. Г., Иванова В. Ф„ Моисеев А. И. Современное русское письмо: факультативный курс. — М., 1974.
Единый государственный экзамен: Контрольные измерительные материалы / Капинос В. И. и др. — М., 2002, 2003—2004, 2004—2005.
Львова С. И. Словообразование — занимательно о серьезном: Практические задания для учащихся 8—11 классов. — М., 2006.
Львова С. И. Русская орфография: Самоучитель. — М., 2005.
Львова С. И. Схемы-таблицы по русскому языку. Орфография и пунктуация: Раздаточные материалы. — М., 2005.
Львова С. И. Там, где кончается слово... (О слитных, дефисных и раздельных написаниях). — М., 1991.
Моисеев А. И. Буквы и звуки. Звуки и цифры. — М., 1986.
Панов М. В. Занимательная орфография. — М., 1984.
Панов М. В. И все-таки она хорошая! Рассказ о русской орфографии, ее достоинствах и недостатках. — М., 1964.
Постникова И. И. и др. Это непростое простое предложение. — М., 1985.
Розенталь Д. Э. Русский язык: Сборник упражнений для школьников старших классов и поступающих в вузы. — М., 2000.
Цыбулъко И. П., Львова С. И. Русский язык. Эффективная подготовка. 2004. — М., 2004.
Словари
Баранов М. Т. Школьный орфографический словарь русского языка. — 4-е изд. — М., 1999.
Букчина Б. 3., Калакуцкая Л. П. Слитно или раздельно? (Опыт словаря-справочника). — 2-е изд. — М., 2001.
Львова С. И. Краткий орфографический словарь с этимологическими комментариями. — М., 2004.
Розенталь Д. Э. Прописная или строчная? (Опыт словаря-справочника). — М., 1984.
Тихонов А. Н. Морфемно-орфографический словарь. — М., 2002.
Ушаков Д. Н., Крючков С. Е. Орфографический словарь. Для учащихся средней школы (любое издание).
Шанский Н. М., Боброва Т. А. Школьный этимологический словарь русского языка: Происхождение слов (любое издание).
Школьный словарь иностранных слов / Под ред. В. В. Иванова. — 4-е изд. — М., 1999.
Энциклопедический словарь юного филолога (языкознание) / Сост. В. Панов. — М., 1984.
Учебное учебно-методическое обеспечение обучения для учителя:
Блинов Г. И. Методика изучения пунктуации в школе. — М., 1990.
Валгина Н. С. Русская пунктуация: Принципы и назначение. — М., 1979.
Валгина Н. С. Трудности современной пунктуации. — М., 2000.
Валгина Н. С. Трудные вопросы пунктуации. — М., 1983.
Иванова В. Ф. Современный русский язык: Графика. Орфография. — М., 1976.
Иванова В. Ф. Трудные вопросы орфографии. — М., 1982.
Кайдалова А. И., Калинина И. К. Современная русская орфография. — М., 1983.
Ларионова Л. Г. Коммуникативно-деятельностный подход к изучению орфографических правил в средней школе. — Ростов-на-Дону, 2005.
Львова С. И. Комплект наглядных пособий по орфографии и пунктуации. — М., 2004.
Львова С. И. Орфография. Этимология на службе орфографии: Пособие для учителя. — М., 2000.
Львова С. И. Сборник диктантов с языковым анализом текста. 8—9 классы: Пособие для учителя. — М., 2003.
Львова С. И. Сборник диктантов с языковым анализом текста. 10—11 классы: Пособие для учителя. — М., 2003. Львова С. И. Работа со схемами-таблицами по орфографии и пунктуации: Методические рекомендации к комплекту нагляд¬ных пособий. — М., 2004.
Мучник Б. С. Культура письменной речи. — М., 1996.
Разумовская М. М. Методика обучения орфографии. — М., 1996.
Розенталь Д. Э. Вопросы русского произношения и правописания. — М., 1970.
Селезнева Л. Б. Обобщающие занятия по орфографии в восьмилетней школе. — М., 1980.
Фирсов Г. П. Значение работы над интонацией для усвоения синтаксиса и пунктуации в школе. — М., 1962.