Ростовская область Кашарский район с. Сариновка
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
Сариновская основная общеобразовательная школа
«Утверждаю»
Директор МБОУ Сариновской ООШ
Приказ от .08.2018г. №
________________ Подгорнова Е.Н.
(подпись)
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
ПО НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ
2018-2019 уч. год.
Уровень общего образования: основное общее, 7класс
Количество часов: 101
Учитель: Матяш Марина Владимировна
Категория: первая.
Программа разработана на основе
ФГОС, Программы общеобразовательных учреждений. Немецкий язык 5-9классы.
Бим И.Л.Рыжова Л.И. Москва. «Просвещение»2009г.
Учебник для общеобразовательных учреждений. Немецкий язык. 7класс.
И.Л.Бим, Л.В.Садомова М.Просвещение.2017г.
Раздел 1. Пояснительная записка
Целью реализации рабочей программы является развитие иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих – речевой, социокультурной, компенсаторной, учебно-позновательной и способствует решению следующих задач изучения на второй ступени среднего основного образования:
речевая компетенция – развитее коммуникативных умений в четырех основных вида речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении и письме).
языковая компетенция - овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии с темами и ситуациями общения, отобранными для основной школы; освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных способах выражения мысли в родном и иностранном языках;
социокультурная/межкультурная компетенция - приобщение к культуре, традициям, реалиям стран/страны изучаемого языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся основной школы на разных ее этапах; формирование умения представлять свою страну, ее культуру в условиях межкультурного общения;
компенсаторная компетенция - развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации;
учебно-познавательная компетенция – дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений, универсальных способов деятельности; ознакомление с доступными учащимся способами и приемами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий.
формирование у учащихся потребности изучения иностранных языков и овладения ими как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации в поликультурном полиэтническом мире в условиях глобализации на основе осознания
важности изучения иностранного языка и родного языка как средства общения и познания в современном мире;
формирование общекультурной и этнической идентичности как составляющих гражданской идентичности личности; воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям иной культуры; лучшее осознание своей собственной культуры;
развитие стремления к овладению основами мировой культуры средствами иностранного языка;
осознание необходимости вести здоровый образ жизни путем информирования об общественно признанных формах поддержания здоровья и обсуждения необходимости отказа от вредных привычек
Данная рабочая программа по немецкому языку составлена на основе:
- федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования и примерной программы основного общего образования по немецкому языку Иностранный язык. 5-9 классы. - 2-е изд. - М.: Просвещение, 2010. - 144 с. - (Стандарты второго поколения).
на основании учебного плана МБОУ Сариновской ООШ на 2017-2018 уч.г., календарного учебного графика работы МБОУ Сариновской ООШ на 2017-2018уч.г.
Рабочая программа составлена с учетом авторской программы И.Л. Бим Немецкий язык 5 – 9 классы общеобразовательных учреждений. - М.: Просвещение, 2007. – 62с.
Рабочая программа ориентирована на использование учебно-методического комплекса Deutsch (Немецкий язык. Академический школьный учебник) и включает в себя:
Бим И.Л. Немецкий язык: Учебник для 7 класса общеобразовательных организаций. И.Л. Бим, Л.В. Садомова; Рос. акад. наук, Рос. акад. образования, изд-во «Просвещение». – М.: Просвещение, 2014г. – 152 с. (Академический школьный учебник).
И.Л. Бим, Л.И.Рыжова / Немецкий язык. Рабочая тетрадь к учебнику для 7 класса общеобразовательных учреждений. 4-е издание. – М.: Просвещение, 2014.
Немецкий язык: книга для учителя к учебнику для 7 класса общеобразоват. учреждений/ И.Л. Бим, Л.В Садомова, Р.Х. Жарова; Рос. акад. наук, Рос. акад. образования, изд-во «Просвещение». – М.: Просвещение, 2014. – 95с. – (Академический школьный учебник).
Бим, И. Л., Садомова Л. В., Санникова Л.М. Аудиокурс к учебнику "Немецкий язык." для 7 класса общеобразовательных учреждений. (1 CD MP3) М.: Просвещение, 2014.
Выбор данной программы и учебно-методического комплекса обусловлен тем, что методическая система, реализованная в программе и УМК, позволяет использовать педагогические технологии, развивающие систему универсальных учебных действий, сформированных в начальной школе, создаёт механизмы реализации требований ФГОС и воспитания личности, отвечающей на вызовы сегодняшнего дня и имеющей надёжный потенциал для дня завтрашнего.
Данная программа реализует принцип непрерывного образования по немецкому языку, что соответствует современным потребностям личности и общества и составлена для реализации курса немецкого языка в 7 классе, который является частью основной образовательной по немецкому языку со 2 по 11 класс.
Место и роль предмета «иностранный язык» в учебном плане
Региональный базисный учебный план для образовательных учреждений предусматривает обязательное изучение немецкого языка в 7 классе в объеме 105 часов, в соответствии с календарным учебным графиком работы МБОУ Сариновской ООШ на 2018 – 2019 учебный год и учебным планом МБОУ Сариновской ООШ на 2018 – 2019 учебный год предусмотрено изучение немецкого языка в 7 классе в объеме101 час (3 часа в неделю).
Требования к уровню подготовки учащихся
« Немецкий язык. 7 класс»
Требования к обучению диалогической речи
Учащиеся должны уметь:
1. Вести ритуализированный (этикетный) диалог/полилог в стандартных ситуациях общения, используя соответствующие формулы речевого этикета.
2. Давать совет, положительно (отрицательно) реагировать на него.
3. Вариативно использовать известные структурно-функциональные типы диалога, комбинировать их (например, диалог-расспрос сочетать с диалогом — обменом мнениями и т. п.).
4. Вариативно выражать просьбу, совет, предлагать, рекомендовать, используя не только повелительные предложения, но и различные синонимические средства (например: „Gehen wir ...") с опорой на образец и без него.
Требования к обучению монологической речи
Учащиеся должны уметь:
1. Делать краткие сообщения (о своей школе и досуге, об увлечениях и проведенных каникулах, о достопримечательностях отдельных городов Германии, Австрии, о своем родном городе или селе, о некоторых знаменитых туристских центрах нашей страны).
2. Кратко передавать содержание прочитанного с непосредственной опорой на текст.
3. Выражать свое отношение к прочитанному: понравилось — не понравилось, что уже было известно — что ново.
4. Описывать (характеризовать) друзей, членов семьи, персонажей литературных произведений на основе усвоенной логико-семантической схемы (кто, каков, что делает, как, где, зачем).
Требования к обучению письму
Учащиеся должны уметь:
1. Письменно фиксировать ключевые слова, фразы в качестве опоры для устного сообщения.
2. Выписывать из текста нужную информацию.
3. Заполнять анкету, составлять вопросник для проведения интервью, анкетирования.
4. Писать письмо по аналогии с образцом, поздравительную открытку.
Требования к овладению продуктивными языковыми средствами
Произносительная сторона речи, графика, орфография
Учащиеся должны овладеть:
— интонацией сложносочиненного и сложноподчиненного предложений;
— произношением и написанием ряда заимствованных слов.
Лексическая сторона речи
Учащиеся должны овладеть дополнительно к усвоенным ранее примерно 250—280 лексическими единицами, включающими устойчивые словосочетания и реплики-клише.
Знать и владеть некоторыми словообразовательными средствами:
а) аффиксацией:
— префиксом un- с прилагательными и существительными:
unglücklich, das Unglück;
б) словосложением:
— прилагательное + прилагательное типа dunkelblau, hellblau.
Использовать интернационализмы, например: das Hobby,
das Tennis и др.
Грамматическая сторона речи
Синтаксис
Ученики должны научится активно употреблять:
- предложения с глаголами legen, stellen, hängen, требующими после себя дополнения в Akkusativ и обстоятельства места при ответе на вопрос „Wohin?“;
- предложения с глаголами beginnen, raten, vorhaben и др., требующими после себя Infinitiv с zu;
- побудительные предложения типа Gehen wir! Wollen wir gehen;
- предложения с неопределенно-личным местоимением man;
- сложносочиненные предложения с союзами denn, darum, deshalb;
- сложноподчиненные предложения с придаточными: дополнительными — с союзами dass, ob и др.; причины — с союзами weil, da; условными — с союзом wenn.
Морфология
Ученики должны научиться образовывать и использовать в речи следующие формы:
- слабые и сильные глаголы с вспомогательным глаголом haben в Perfekt;
- сильные глаголы с вспомогательным глаголом sein в Perfekt;
- Präteritum слабых и сильных глаголов, а также вспомогательных и модальных глаголов;
- Futurum;
- степени сравнения прилагательных и наречий;
- возвратные глаголы в основных временных формах: Präsens, Perfekt, Präteritum;
- Genitiv имен существительных нарицательных;
- глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками в Präsens, Perfekt, Präteritum;
- предлоги, имеющие двойное управление: требующие Dativ на вопрос „Wo?“ и Akkusativ на вопрос „Wohin?“;
- предлоги, требующие Dativ;
- предлоги, требующие Akkusativ.
Требования к обучению рецептивным видам речевой деятельности
Аудирование
Учащиеся должны научиться:
1. Воспринимать на слух и понимать небольшие тексты, построенные на изученном языковом материале и включающие отдельные незнакомые слова, о значении которых можно догадаться.
2. Воспринимать на слух и понимать основное содержание небольших текстов, содержащих значительное число незнакомых слов.
3. Воспринимать на слух и добиваться понимания основного содержания небольших сообщений, содержащих значительное число незнакомых слов, путем переспроса, просьбы повторить, объяснить.
Чтение
1. Вычленять новые слова при зрительном восприятии текста, произносить их по уже изученным правилам чтения.
2. Пользоваться обычным двуязычным словарем для раскрытия значения незнакомых слов.
3. Членить текст на смысловые части, выделять основную мысль, наиболее существенные факты.
4. Понимать основное содержание текстов, включающих неизученные слова, о значении части которых можно догадаться на основе контекста, знания правил словообразования или сходства с родным языком, а другую часть которых, несущественную для понимания основного содержания, просто опустить, проигнорировать (ознакомительное чтение).
5. Полностью понять текст, содержащий незнакомые слова, о значении части которых можно догадаться по контексту, по сходству корней с родным языком, а также на основе знания принципов словообразования, а значение другой части раскрыть с помощью анализа, выборочного перевода, используя словарь, сноски, комментарий (изучающее чтение).
Требования к овладению рецептивными языковыми средствами
Лексическая сторона речи
Объем рецептивного словаря резко возрастает за счет использования аутентичных текстов и может охватывать дополнительно около 600 лексических единиц, включая книгу для чтения.
Словообразование
Ученики учатся распознавать структуру слова при наличии:
а) аффиксации;
— глаголов с отделяемыми и неотделяемыми приставками и другими словами в функции приставок типа fernsehen, zurückkommen;
— существительных с суффиксами -е, -ler, -um, -ik;
— прилагательных с суффиксами -isch, -los;
б) конверсии:
— существительных, образованных от прилагательных, типа das Grün, der Kranke;
в) словосложения:
— глагол + существительное, например: der Gehweg, der Springbrunnen;
— прилагательное + существительное, например: die Fremdsprache.
Грамматическая сторона речи
Синтаксис
Ученики должны научиться:
а) распознавать структуру предложения по формальным признакам, а именно:
— по наличию придаточных предложений;
— по наличию инфинитивных оборотов: um ... zu + Infinitiv и просто zu + Infinitiv;
б) определять значение придаточного предложения по значению союза (например, временных придаточных предложений, не входящих в активный грамматический минимум на данном этапе обучения).
Морфология
Школьники должны научиться:
а) различать значения некоторых многозначных слов, например: zu, als, wenn;
б) узнавать по формальным признакам временную форму Plusquamperfekt.
В результате изучения иностранного языка в 7 классе ученик должен:
знать:
- основные значения изученных лексических единиц (слов, словосочетаний); основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия);
- особенности структуры простых и сложных предложений изучаемого иностранного языка; интонацию различных коммуникативных типов предложения; признаки изученных грамматических явлений (видо-временных форм глаголов, модальных глаголов и их эквивалентов, артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов);
- основные нормы речевого этикета (реплики-клише, наиболее распространенная оценочная лексика), принятые в стране изучаемого языка;
- роль владения иностранными языками в современном мире; особенности образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известные достопримечательности, выдающиеся люди и их вклад в мировую культуру), сходство и различия в традициях своей страны и стран изучаемого языка;
уметь
говорение:
- начинать, вести/поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;
- расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием/отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал;
- рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее, сообщать краткие сведения о своем городе/селе, своей стране и стране изучаемого языка;
- делать краткие сообщения, описывать события/явления (в рамках изученных тем), передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей; использовать перифраз, синонимичные средства в процессе устного общения;
аудирование:
- понимать основное содержание коротких, несложных аутентичных текстов и выделять значимую информацию;
- понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ); уметь определять тему текста, выделять главные факты, опуская второстепенные;
использовать переспрос, просьбу повторить;
чтение:
- ориентироваться в иноязычном тексте;
- читать аутентичные тексты разных жанров с пониманием основного содержания.
- читать несложные аутентичные тексты разных стилей с, полным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой переработки текста, оценивать полученную информацию, выражать свое мнение;
письменная речь;
- писать поздравления, личные письма с опорой на образец: расспрашивать адресата о его жизни и делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбу, употребляя формулы речевого этикета, принятые в странах изучаемого
языка;
использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:
ориентации в современном поликультурном мире;получения сведений из иноязычных источников информации (в том числе через Интернет), необходимых в образовательных и самообразовательных целях;
владеть компетенциями: иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих - речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной, ценностно-смысловой, лингвокультурологической, личного самосовершенствования.
СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА.
«Немецкий язык».7класс.
I.Nach den Sommerferien. (После летних каникул.) Вводный повторительный курс.
II.Was nennen wir unsere Heimat? (Что мы называем нашей Родиной?)
Основное содержание темы:
Что такое Родина для каждого из нас? Высказывания детей из Германии, Австрии, Швейцарии и России. Европа как общий дом для людей, живущих в странах Европейского сообщества. Первое знакомство с Австрией и Швейцарией. Может ли быть у людей две Родины?
Лексический материал: die Heimat, geboren sein, aufwachsen, die Umgebung (-en), die Kindheit, der Ort (-e), der Begriff (-e), das Ding (-e), das Tal (Täler), der See (-n), das Gras (Gräser), die Wiese (-n), die Gegend (-en), malerisch, stattfinden, pflegen, sich fühlen, gemeinsam, wohl, der Unterschied (-e), unterschiedlich, die Einheit, die Gleichheit, der Frieden, die Europäische Gemeinschaft, die Union (-en), reich sein an (Dat.), raten / empfehlen (etw. zu machen).
Грамматический материал:
Склонение имён прилагательных. Употребление имён прилагательных в роли определения к существительному.
Страноведческие сведения:
Мнения немецких школьников о своей Родине.
Сведения об Австрии и Швейцарии.
Информация об объединении Европы и значении этого союза для людей, живущих в странах Западной и Восточной Европы.
Проблема обретения второй родины для переселенцев.
III. Das Antlitz einer Stadt ist die Visitenkarte des Landes. (Облик города – визитная карточка страны.)
Основное содержание темы:
Город, каким он может быть. Знакомство с некоторыми немецкими, австрийскими и швейцарскими городами. Что мы знаем и можем рассказать о Москве и Санкт-Петербурге? Города Золотого кольца.
Лексический материал: das Jahrhundert (-e), gründen (wurde gegründet), geheimnisvoll, berühmt, der Brunnen (-), die Mauer (-n), der Palast (die Paläste), die Messe (-n), die Gemäldegalerie (-n), der Baustil (-e), die Baukunst (-künste), die Grünanlage (-n), die Kuppel (-n), widerspiegeln, die Kathedrale (-n), stolz sein auf, man nennt, besitzen (a, e), die Brücke (-n).
Грамматический материал:
Употребление неопределённо-личного местоимения man.
Повторение основных форм глагола и употребление в речи Präteritum.
Порядок слов в сложносочинённом предложении с союзами und, aber, den, oder, deshalb, darum, deswegen.
Страноведческие сведения:
Информация о городах Германии, Австрии и Швейцарии.
Сведения о знаменитом венском парке Пратер и Дрезденской галерее.
Информация о городе Ильменау и история создания стихотворения Гёте „Über allen Gipfeln ist Ruh …“.
IV.Das Leben in einer modernen Großstadt. Welche Probleme gibt es hier? (Жизнь в современном городе. Какие здесь есть проблемы?)
Основное содержание темы:
Основные средства передвижения в большом городе. Как ориентироваться в незнакомом городе? Какие правила движения надо знать? Как спросить о том, как пройти, проехать? Безопасность передвижения в городе – важная проблема. Первая молодёжная улица в Берлине. Школьники обсуждают проблемы «какой город нам нужен и почему?».
Лексический материал: die Haltestelle (-n), halten an (Dat.), warten auf (Akk.), der Fahrgast (-gäste), einsteigen, aussteigen, der Fußgänger (-), der Verkehr, regeln, die Verkehrsampel (-n), der Fußgängerüberweg (-e), die Kreuzung (-en), das Licht, die Ecke (-n), Vorsicht, stehen bleiben, die Nähe, die Touristeninformation (-en), entlanggehen, einbiegen in / um (Akk.).
Грамматический материал:
Придаточные дополнительные (dass-Sätze).
Типы немецких глаголов.
Модальные глаголы с неопределённо-личным местоимением man.
Повторение предлогов с Dativ и Akkusativ.
Страноведческие сведения:
Речевой этикет в ситуации «Ориентирование в городе».
Сведения о видах транспорта в Германии.
Информация о дорожных знаках и правилах дорожного движения в Германии.
V. Auf dem Lande gibt es auch viel Interessantes. (В деревне тоже много интересного.)
Основное содержание темы:
Жизнь в городе и деревне: где лучше? – О вкусах не спорят. Домашние животные и птица. Немецкая деревня вчера и сегодня. Сельскохозяйственные машины. Русские народные промыслы (Хохлома, Гжель, Палех). Каким будет село в будущем?
Лексический материал: das Vieh (-), das Schwein (-e), das Kaninchen (-), das Schaf (-e), das Pferd (-e), der Stier (-e), die Kuh (Kühe), die Ziege (-n), das Geflügel, das Huhn (Hühner), der Hahn (Hähne), die Gans (Gänse), die Ente (-n), das Getreide, der Boden, züchten, mähen, dreschen, jäten, pflügen, säen, melken, füttern, pflegen, pflanzen, der Pflug (Pflüge), der Mähdrescher (-), die Sämaschine (-n), der Traktor (-toren), die Ernte, einbringen.
Грамматический материал:
Образование Futurum.
Придаточные предложения причины (weil-Sätze и da-Sätze).
Порядок слов в придаточных предложениях.
Страноведческие сведения:
Информация о жизни в немецкой деревне вчера и сегодня.
Сведения о жизни молодёжи в немецкой деревне и её помощи взрослым.
Информация о празднике урожая в Германии.
VI. Umweltschutz ist das aktuellste Problem heutzutage. Oder? (Охрана окружающей среды – сегодня актуальная проблема. Или?)
Основное содержание темы:
Наша планета в опасности. Кислотные дожди, загрязнение воздуха и воды, озоновые дыры, уничтожение лесов и животных – всё это может привести к катастрофе. Что мы должны сделать, чтобы защитить природу? Какое участие принимают в этом дети? Они могут заботиться о лесе и животных в нём, следить за чистотой улиц, дворов, своего жилища, помогать старым и больным людям.
Лексический материал: der saure Regen, die Zerstörung (-en), zerstören, der Stoff (-e), verschmutzen, schädlich, atmen, die Lunge, das Öl (-e), das Ozonloch (-löcher), die Ozonschicht, giftig, aussterben, (starb aus - ausgestorben), sich um (Akk.) kümmern (-te, -t), die Mülltonne (-n), sich vor (Dat.) retten (-ete, -et), schützen vor (Dat.), der Müll, der Müllhaufen (-), sauber halten, die Verschmutzung (-en), die Vernichtung (-en), die gefährliche Strahlung (-en), das Recycling, der Abfall (Abfälle).
Грамматический материал:
Структура сложноподчинённого и сложносочинённого предложений.
Повторение предложений: придаточных дополнительных, условных, причины.
Страноведческие сведения:
Информация об отношении немецких детей к проблеме защиты окружающей среды и их участии в решении этой проблемы.
Сведения о том, как жители Германии сортируют отходы, подлежащие вторичной переработке.
VII. In einem gesunden Körper wohnt ein gesunder Geist. (В здоровом теле – здоровый дух.)
Основное содержание темы:
Виды спорта. Значение спорта в жизни человека. Из истории спорта. Олимпийские игры во имя счастья человека, дружбы и мира. Роль спорта в формировании характера человека. Разное отношение к спорту.
Лексический материал: trainieren, zielbewusst, der Sportfreund (-e), der Sportfan (-s), die Sportart (-en), die Medaille (-n), Kopfschmerzen / Halsschmerzen haben, der Husten, der Schnupfen, das Fieber / die Temperatur messen, eine Spritze bekommen, die Tablette (-n) / Pille (-n), schlucken, bitter, die Arznei (-en), die Kraft (Kräfte), kräftig, die Bewegung, sich bewegen, fit, der Wettkampf (-kämpfe), kämpfen, den ersten Platz belegen, der Mut, mutig, geschickt, müde, Boot fahren, Schlitten fahren, die Ehre verteidigen, das Spiel verlieren, unentschieden, tapfer, der Wille, erklären, die Mannschaft.
Грамматический материал:
Повторение предлогов с Dativ, c Akkusativ, а также предлогов с двойным управлением (с Akkusativ и Dativ).
Страноведческие сведения:
Информация о наиболее популярных видах спорта в Германии.
III. ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ.
| № | Тема раздела, тема урока. | Кол-во часов. | Дата |
| По плану | По факту |
| | После летних каникул (повторение).3ч | | | |
| 1 | После летних каникул. Летние каникулы прошли. | 1 | 03.09 | |
| 2 | Обучение письму. Летние каникулы в письмах. | 1 | 05.09 | |
| 3 | Где говорят по-немецки? | 1 | 07.09 | |
| | Тема №1: Что называем мы нашей Родиной? 12ч. | | | |
| 4 | Что мы называем Родиной? Обучение информативному чтению. | 1 | 10.09 | |
| 5 | Обучение говорению. Моя Родина – это… | 1 | 12.09 | |
| 6 | Обучение чтению. Австрия и Швейцария. | 1 | 14.09 | |
| 7 | Объединенная Европа –что это?. | 1 | 17.09 | |
| 8 | Что мы называем нашей Родиной. Знакомство с новой лексикой по теме. | 1 | 19.09 | |
| 9 | Развитие навыков написания письма личного характера. | 1 | 21.09 | |
| 10 | Развитие навыков аудирования.Слушаем текст и запрашиваем информацию. | 1 | 24.09 | |
| 11 | Контроль навыков работы с текстом. | 1 | 26.09 | |
| 12 | Склонение прилагательных. Развитие навыка склонения прилагательных | 1 | 28.09 | |
| 13 | Склонение прилагательных. Тренировка навыка употребления в речи имен прилагательных. | 1 | 01.10 | |
| 14 | Наша Родина – Россия. Урок обощения материала. Обучение связному монологическому сообщению . | 1 | 03.10 | |
| 15 | Контроль навыков говорения по теме «Наша Родина.» | 1 | 05.10 | |
| | Тема №2: Лицо города – визитная карточка страны. 12ч. | | | |
| 16 | Предъявление темы;Лицо города - визитная карточка страны. Повторение известной лексики по теме | 1 | 08.10 | |
| 17 | Москва- столица нашей Родины. Обучение передаче содержания прочитанного с опорой на текст. | 1 | 10.10 | |
| 18 | Санкт-Петербург – музей под открытым небом. Обучение обмену информацией о прочитанном. | 1 | 12.10 | |
| 19 | Города Золотого кольца России. Обучение чтению текста с извлечением информации. | 1 | 15.10 | |
| 20 | Лейпциг, Веймар Дрезден. Обучение чтению текста с полным пониманием прочитанного. | 1 | 17.10 | |
| 21 | Нюрнберг, Вена, Берн. Обучение чтению текста с полным пониманием прочитанного. | 1 | 19.10 | |
| 22 | Активизация ЛЕ по теме. Совершенствование лексических навыков, овладение речевым этикетом. | 1 | 22.10 | |
| 23 | Неопределённо-личное местоимение man. Тренировка в употреблении оборотов типа man nennt, wurde... gegründet. | 1 | 24.10 | |
| 24 | Порядок слов в ССП. Сложносочинённое предложение. Формирование грамматических навыков. | 1 | 26.10 | |
| 25 | Контроль навыков аудирования. Тест на проверку понимания услышанного. | 1 | 07.11 | |
| 26 | Контрольная работа по теме:” Лицо города-визитная карточка страны. “ | 1 | 09.11 | |
| 27 | Анализ контрольных работ. Работа над ошибками. | 1 | 12.11 | |
| | Тема №3: Жизнь в современном городе. Какие здесь есть проблемы?20ч. | | | |
| 28 | Движение в большом городе. Виды транспорта. Формирование лексических навыков. | 1 | 14.11 | |
| 29-30 | Виды транспорта. Движение транспорта. Активизация лексики по изучаемой теме. | 2 | 16.11 19.11 | |
| 31 | Как спросить дорогу? Ситуативное общение. Обучение речевому этикету в ситуации “Ориентировка в городе”. | 1 | 21.11 | |
| 32 | Развитие навыков аудирования. Учимся запрашивать информацию. | 1 | 23.11 | |
| 33 | Из истории автомобиля. Совершенствование навыков чтения с выделением главной мысли. | 1 | 26.11 | |
| 34 | Дорожные знаки. Неопределенно-личное местоимение man + модальный глагол. | 1 | 28.11 | |
| 35 | Первая молодежная улица в Берлине. Развитие навыков информативного чтения. | 1 | 30.11 | |
| 36 | Обучение чтению с извлечением информации. Работа с текстом. | 1 | 03.12 | |
| 37 | Систематизация грамматических знаний .Тренировка в употреблении придаточных дополнительных предложений. | 1 | 05.12 | |
| 38 | Систематизация модальных глаголов, :тренировка в их употреблении. | 1 | 07.12 | |
| 39 | Повторение и систематизация лексики по теме: «Движение в городе». | 1 | 10.12 | |
| 40 | Повторение и систематизация по теме « Движение в большом городе» | 1 | 12.12 | |
| 41 | Контроль навыков аудирования. | 1 | 14.12 | |
| 42 | Обучение диалогической речи. На улице. | 1 | 17.12 | |
| 43 | Контроль навыков работы с текстом. | 1 | 19.12 | |
| 44 | Обучение письму личного характера. | 1 | 21.12 | |
| 45 | Берлинское метро и автомобиль будущего. | 1 | 24.12 | |
| 46 | Контрольная работа №2 по теме «Движение в городе» за I полугодие | 1 | 26.12 | |
| 47-48 | Анализ контрольных работ. Работа над ошибками Защита проекта « Улицы города» Контроль дом. Чтения. | 1 | 28.12 14.01 | |
| | Тема №4: В деревне есть много интересного.16ч. | | | |
| 49 | Жизнь в селе имеет свои прелести. Обучение высказыванию по теме с опорой на картинки | 1 | 16.01 | |
| 50 | Домашние птицы и животные. Активизация новой лексики и первичное ее закрепление. | 1 | 18.01 | |
| 51 | Обучение говорению. Работа в селе. | 1 | 21.01 | |
| 52 | Обучение чтению. Всё под одной крышей. | 1 | 23.01 | |
| 53 | Употребление придаточных дополнительных предложений. Чудесная жизнь в селе. | 1 | 25.01 | |
| 54 | .Обучение чтению текста с полным пониманием содержания. Посещение лошадиной фермы. | 1 | 28.01 | |
| 55 | Контроль навыков письменной речи « Жизнь в селе» | 1 | 30.01 | |
| 56 | Жизнь в селе и в городе. Преимущества и недостатки. | 1 | 01.02 | |
| 57 | Народные промыслы. Хохлома. Знаменитые деревни России. | 1 | 04.02 | |
| 58 | Мы работаем над грамматикой. Образование Futurum.Мечты о лете. | 1 | 06.02 | |
| 59 | Формирование грамматических навыков .Придаточные предложения причины Тренировка в употреблении придаточных предложений причины. | 1 | 08.02 | |
| 60 | Развитие навыков аудирования. | 1 | 11.02 | |
| 61 | Праздник урожая в Германии | 1 | 13.02 | |
| 62 | Контроль навыков чтения. Жизнь в селе и в городе. | 1 | 15.02 | |
| 63-64 | Контрольная работа по теме «Жизнь в селе» Анализ контрольных работ. Работа над ошибками. Позаботимся вместе о планете Земля. | 2 | 18.02 20.02 | |
| | Тема №5: Мы заботимся о нашей планете Земля. 14ч. | | | |
| 65 | Лес в опасности! Совершенствование лексических навыков говорения и навыков чтения | 1 | 22.02 | |
| 66 | Обучение чтению. Загрязнение воздуха и воды. | 1 | 25.02 | |
| 67 | Научить выписывать ключевые слова. Кислотные дожди и озоновые дыры. Совершенствование лексических навыков и навыков чтения. | 1 | 27.02 | |
| 68-69 | Наша экологическая система. Тренировка в употреблении придаточных предложений причины. Почему немцы сортируют мусор? | 2 | 01.03 04.03 | |
| 70 | Откуда на морях появляется нефть? Тренировка в употреблении придаточных предложений причины. | 1 | 06.03 | |
| 71 | Активизация лексических навыков по теме « Заботимся о планете Земля» | 1 | 11.03 | |
| 72 | Систематизация простых предложений. Сложносочиненные предложения, сложноподчиненные предложения. | 1 | 13.03 | |
| 73 | Развитие навыков ситуативного общения. Обучение самостоятельной работе со словарём. | 1 | 15.03 | |
| 74 | Участие немецкой молодёжи в защите окружающей среды. | 1 | 18.03 | |
| 75 | Контроль навыков аудирования. | 1 | 20.03 | |
| 76-77 | Повторение по теме « Защита окружающей среды» Контроль навыков устной речи « Защита окружающей среды» | 2 | 22.03 01.04 | |
| 78 | Знакомимся со страноведческим материалом « Как немцы сортируют мусор» | 1 | 03.04 | |
| | Тема №6: В здоровом теле – здоровый дух. 17ч. | | | |
| 79 | Предъявление темы « В здоровом теле – здоровый дух. Обучение обмену информацией по прочитанному тексту. | 1 | 05.04 | |
| 80 | Режим дня. В кабинете школьного врача. | 1 | 08.04 | |
| 81-82 | Футбол. Летние виды спорта. Хоккей. Зимние виды спорта. Чтение текста с общим охватом понимания его содержания. | 2 | 10.04 12.04 | |
| 83 | История Олимпийских игр. Обучение чтению текста с полным пониманием содержания | 1 | 15.04 | |
| 84 | Всемирные игры. Неолимпийские виды спорта. Тренировка навыков информативного чтения. | 1 | 17.04 | |
| 85 | Контроль навыков работы с текстом. | 1 | 19.04 | |
| 86 | Двойная победа. Обучение пересказу. | 1 | 22.04 | |
| 87 | Мы занимаемся спортом, чтобы быть … Активизация лексики в диалогической речи. | 1 | 24.04 | |
| 88-89 | Что нужно делать, чтобы быть здоровым? Сообщение по таблице. | 2 | 26.04 29.04 | |
| 90 | Роль спорта в формировании характера человека. Выражение своего мнения по теме. | 1 | 06.05 | |
| 91 | Страноведение. Наиболее популярные виды спорта в Германии. | 1 | 08.05 | |
| 92 | Толкование немецких пословиц и поговорок о спорте и здоровье. | 1 | 10.05 | |
| 93 | Контроль навыков чтения с проверкой понимания содержания текста по вопросам. | 1 | 13.05 | |
| 94 | Защита проектов на тему « Спорт в жизни человека». | 1 | 15.05 | |
| | | | | |
| 95 | Спортивные сооружения в Германии. Совершенствование навыков аудирования. | 1 | 17.05 | |
| 96 | Итоговый тест за курс 7класса.Контроль лексико-грамматических навыков. | 1 | 20.05 | |
| 97 | Анализ итогового теста. Работа над ошибками. | 1 | 22.05 | |
| 98-99 | Страноведение . Готовим сообщение о стране и ее людях в рамках изучаемых тем. Говорим о стране и людях. | 2 | 24.05 27.05 | |
| 100 | Занятия спортом детей в России и Германии. Совершенствование речевых навыков. | 1 | 29.05 | |
| 101 | Итоговый урок « Прощай,7 класс» | 1 | 31.05 | |
| СОГЛАСОВАНО Протокол № заседания МО учителей гуманитарного цикла от « » августа 2018 г. Руководитель МО Сариновской ООШ __________ /М.Н. Алексеева/ | СОГЛАСОВАНО Заместитель директора по УВР ____________ А.В.Ерунова « » августа 2018 г. |
19