Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
Шишовская средняя общеобразовательная школа
Рабочая программа
по предмету «Русский родной язык»
для 4 класса
на 2020-2021 уч. год
Составитель:
учитель начальных классов
Федорчук С.В.
с. Шишовка
2020 год
Пояснительная записка
Нормативные правовые документы, на основании которых разработана рабочая программа:
1. Федеральный Закон от 29.12.2012 № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации»;
2. Федеральный государственный образовательный стандарт начального общего образования, утвержденного приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 06.10.2009 № 373 (далее – ФГОС начального общего образования), (редакция от 22.09.2011г № 2357; от 18.12.2012 г №1060);
3. Приказ Министерства образования и науки РФ от 17 декабря 2010 г. N 1897 "Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования" (далее ФГОС основного общего образования);
4. Письмо Министерства образования и науки Российской Федерации от 12.05.2011 №03-296 «Об организации внеурочной деятельности при введении ФГОС общего образования»;
5. Постановление Главного государственного санитарного врача Российской Федерации от 29.12.2010 № 189 (далее – СанПиН 2.4.2.2821-10);
6. Учебный план МБОУ Шишовская СОШ на 2020 -2021 уч.г.
7. Русский родной язык. Примерные рабочие программы. 1–4 классы : учеб. Р89 пособие для общеобразоват. организаций / [О. М. Александрова и др.] под ред. О. М. Александровой. – М. : Просвещение, 2020. – 96 с.
Описание места курса.
На изучение данного курса в 4 классе отводится 19 часов.
2.Планируемые результаты освоения курса.
Предметные результаты:
- применение знаний, умений и навыков в учебных ситуациях и реальных жизненных условиях;
- осознание роли русского родного языка в постижении культуры своего народа;
- осознание языка как развивающегося явления, связанного с историей народа;
- осознание национального своеобразия, богатства, выразительности русского языка;
- распознавание слов с национально-культурным компонентом значения (лексика, связанная с особенностями мировосприятия и отношениями между людьми; слова, обозначающие предметы и явления традиционного
русского быта; фольклорная лексика);
- понимание традиционных русских сказочных образов, понимание значения эпитетов и сравнений и особенностей их употребления в произведениях устного народного творчества и произведениях детской художественной литературы; правильное уместное употребление эпитетов и сравнений в речи;
- понимание значения фразеологических оборотов, отражающих русскую культуру, менталитет русского народа, элементы русского традиционного быта; уместное употребление их в современных ситуациях речевого общения (в рамках изученного);
- понимание значений русских пословиц и поговорок, крылатых выражений; правильное их употребление в современных ситуациях речевого общения (в рамках изученного);
- понимание значений устаревших слов с национально-культурным компонентом (в рамках изученного).
Обучающийся научится:
- распознавать слова с национально-культурным компонентом значения (лексика, связанная с особенностями мировосприятия и отношениями между людьми; с качествами и чувствами людей; родственными отношениями);
- распознавать русские традиционные сказочные образы, эпитеты и сравнения в произведениях устного народного творчества и произведениях детской художественной литературы;
- осознавать уместность употребления эпитетов и сравнений в речи;
- использовать словарные статьи учебного пособия для определения лексического значения слова;
- понимать значение русских пословиц и поговорок, связанных с изученными темами;
- понимать значение фразеологических оборотов, связанных с изученными темами;
- осознавать уместность их употребления в современных ситуациях речевого общения;
- использовать собственный словарный запас для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации и стилю общения;
Обучающийся получит возможность научиться:
- соотносить собственную и чужую речь с нормами современного русского литературного языка (в рамках изученного);
- соблюдать на письме и в устной речи нормы современного русского литературного языка (в рамках изученного);
- произносить слова с правильным ударением (в рамках изученного);
- выбирать из нескольких возможных слов то слово, которое наиболее точно соответствует обозначаемому предмету или явлению реальной действительности;
- проводить синонимические замены с учётом особенностей текста;
- заменять синонимическими конструкциями отдельные глаголы, у которых нет формы 1-го лица единственного числа настоящего и будущего времени;
- выявлять и исправлять в устной речи типичные грамматические ошибки, связанные с нарушением согласования имени существительного и имени прилагательного в числе, роде, падеже; с нарушением координации подлежащего и сказуемого в числе‚ роде (если сказуемое выражено глаголом в форме прошедшего времени);
- соблюдать изученные пунктуационные нормы при записи собственного текста;
3.Содержание курса
Раздел 1. Русский язык: прошлое и настоящее (9 ч)
Слова, связанные с качествами и чувствами людей (например, добросердечный, доброжелательный, благодарный, бескорыстный); слова, связанные с обучением. Слова, называющие родственные отношения (например, матушка,
батюшка, братец, сестрица, мачеха, падчерица). Пословицы, поговорки и фразеологизмы, возникновение которых
связано с качествами, чувствами людей, с учением, с родственными отношениями, занятиями людей (например, от корки до корки; вся семья вместе, так и душа на месте и т. д.). Сравнение с пословицами и поговорками других народов. Сравнение фразеологизмов, имеющих в разных языках общий смысл, но различную образную форму.
Русские традиционные эпитеты: уточнение значений, наблюдение за использованием в произведениях фольклора и художественной литературы. Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и
мира. Русские слова в языках других народов.
Проектные задания. Откуда это слово появилось в русском языке? (Приобретение опыта поиска информации о происхождении слов.) Сравнение толкований слов в словаре В. И. Даля и современном толковом словаре. Русские слова в языках других народов.
Раздел 2. Язык в действии (4 ч)
Как правильно произносить слова (пропедевтическая работа по предупреждению ошибок в произношении слов в речи).
Трудные случаи образования формы 1-го лица единственного числа настоящего и будущего времени глаголов (на пропедевтическом уровне). Наблюдение за синонимией синтаксических конструкций на уровне словосочетаний и предложений (на пропедевтическом уровне). История возникновения и функции знаков препинания (в рамках изученного). Совершенствование навыков правильного пунктуационного оформления текста.
Раздел 3. Секреты речи и текста (6 ч)
Правила ведения диалога: корректные и некорректные вопросы. Особенности озаглавливания сообщения. Составление плана текста, не разделённого на абзацы. Информационная переработка прослушанного или прочитанного текста:
пересказ с изменением лица. Создание текста как результата собственной исследовательской
деятельности. Оценивание устных и письменных речевых высказываний с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления. Редактирование предложенных и собственных текстов с целью совершенствования их содержания и формы; сопоставление чернового и отредактированного текстов. Практический опыт использования учебных словарей в процессе редактирования текста. Синонимия речевых формул (на практическом уровне).
Тематическое планирование
№ | Раздел | Кол-во ч |
1. | Русский язык: прошлое и настоящее | 9 |
2. | Язык в действии | 4 |
3. | Секреты речи и текста | 6 |
| Всего: | 19 |
4. Календарно-тематическое планирование
№ | Тема занятия | По плану | По факту |
| Русский язык: прошлое и настоящее ( 9 ч) | | |
1. | Не стыдно не знать, стыдно не учиться | | |
2 | Проект «Словарь в картинках» | | |
3 | Вся семья вместе, так и душа на месте | | |
4 | Сочинение «Моё отношение к кому-либо из родственников» | | |
5-6 | Красна сказка складом, а песня - ладом | | |
7-8 | Красное словцо не ложь | | |
9 | Язык языку весть подаёт | | |
| Язык в действии (4 ч ) | | |
10-11 | Трудно ли образовывать формы глагола | | |
12 | Можно ли об одном и том же сказать по разному? | | |
13 | Как и когда появились знаки препинания? | | |
| Секреты речи и текста (6 ч) | | |
14 | Задаём вопросы в диалоге. | | |
15 | Учимся передавать в заголовке тему или основную мысль. | | |
16 | Учимся составлять план текста. | | |
17 | Учимся пересказывать текст. | | |
18-19 | Учимся оценивать и редактировать тексты. | | |