СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Речевые формулы побуждения собеседника к речи в современном английском языке

Нажмите, чтобы узнать подробности

Побудительное высказывание может служить для выражения приказа, просьбы, совета и других, самых разных побудительных интенций.

Просмотр содержимого документа
«Речевые формулы побуждения собеседника к речи в современном английском языке»

В речевом акте приказа служебная позиция говорящего дает ему право на пробуждение адресата к действию. Невыполнение приказа наказуемо, при этом отношение адресата к каузируемому действию для говорящего нерелевантно. Например:

  • Switch the channel! ordered Henry. Rapper Zapper's on. 

  • Send Peter up here this minute! said Dad.  

  • Come here this instant! bellowed Dad. 

  • Say sorry to Peter. shouted Mum. 

  • Stop being horrid, Henry! shouted Mum. 

Речевым актом разрешения говорящий санкционирует действие, исходя из пресуппозиции, что адресат желает его совершить. Таким образом, желание адресата вступает в конфликт с намерениями говорящего. Например:

— All right, then, said Simon. Bring it in Wednesday. 

Говорящий может присваивать приоритет, действуя с «позиции силы» либо в ситуации особого напряжения, когда он берет на себя ответственность распоряжаться действиями других людей (например, во время пожара, кораблекрушения, наводнения и т.п.). Например:

— OY! said Graham. Stop pushing. 

— No you weren't, said Henry. Now get out of my way . 

Запрос о разрешении можно определить как «вынужденную просьбу», так как действия говорящего по тем или иным причинам оказываются в сфере ведения другого лица, т.е. адресата. Например:

— Please send her back to class when she's finished. 

Совет можно рассматривать как ядерный вид суггестивов. Например:

— Don't worry, Peter, said Henry.

— Do not question the priest of Anubis! shrieked Henry.

— Watch your step young man, said Dad

— Forget it, said Lazy Lind