«Русские поэты XХ века о Родине и родной природе»
Любовь к родной стране начинается с любви к природе.
К. Паустовский
Писатели и поэты ХХ века прекрасно описывают в своих прозаических произведениях и стихотворениях Родину, родную природу, свою жизнь, детство, прошедшее на малой родине. Одним из таких стихотворений является произведение «Родная деревня» Н. Рубцова. Н. Рубцов родился в 1936 г. в Архангельской области. В годы войны потерял мать. Отца призвали на фронт, и Рубцов воспитывался в детском доме, выделяясь среди воспитанников своим стремлением к учебе. Он был добрым и ранимым ребенком, остро реагирующим на плохое отношение. Воспоминания детства связаны у поэта со своей малой родиной - с. Никольским. Эти воспоминания легли в основу всего творчества Рубцова. В его душе навсегда утвердилось ощущение самобытности и своеобразия жизни русской деревни.
«Родная деревня» Н. Рубцов
Хотя проклинает проезжий Дороги моих побережий, Люблю я деревню Николу, Где кончил начальную школу! Бывает, что пыльный мальчишка За гостем приезжим по следу В дорогу торопится слишком: - Я тоже отсюда уеду! Среди удивленных девчонок Храбрится, едва из пеленок: - Ну что по провинции шляться? В столицу пора отправляться! Когда ж повзрослеет в столице, Посмотрит на жизнь за границей, Тогда он оценит Николу, Где кончил начальную школу...
Бунин Иван Алексеевич (1870 — 1953) - русский писатель. Родился 10 октября в Воронеже в дворянской семье. Детские годы прошли в родовом имении на хуторе Бутырки Орловской губернии. Постоянное общение на хуторе с дворовыми людьми, с бывшими крепостными крестьянами, обогатила писателя. Здесь он впервые услышал печальные рассказы о прошлом, народные поэтические сказанья. Крестьянам и дворовым людям Бунин обязан своим первым знакомством с богатейшим русским языком. Работал корректором, библиотекарем, сотрудничал в газете. Часто переезжал — жил то в Орле, то в Харькове, то в Полтаве, то в Москве. Встречался с Л. Толстым, познакомился с Антоном Чеховым. Опубликовал рассказ "На край света". Вдохновленный успехом, Бунин целиком переходит к литературному творчеству. Среди произведений Ивана Алексеевича Бунина - романы, повести, рассказы, стихотворения, переводы произведений классиков мировой поэзии. Враждебно встретив Октябрьскую революцию, писатель в 1920 навсегда покинул Россию. Эмигрировал во Францию и обосновался в Париже. Все, написанное им в эмиграции, касалось России, русского человека, русской природы. Умер Иван Алексеевич Бунин в Париже. Похоронен Иван Алексеевич Бунин на русском кладбище Сен-Женевьев-де-Буа, под Парижем.
И. А. Бунин «Помню – долгий зимний вечер».
Помню — долгий зимний вечер,
Полумрак и тишина;
Тускло льется свет лампады,
Буря плачет у окна.
«Дорогой мой, — шепчет мама, —
Если хочешь задремать,
Чтобы бодрым и веселым
Завтра утром быть опять, —
Позабудь, что воет вьюга,
Позабудь, что ты со мной,
Вспомни тихий шепот леса
И полдневный летний зной;
Вспомни, как шумят березы,
А за лесом, у межи,
Ходят медленно и плавно
Золотые волны ржи!»
И знакомому совету
Я доверчиво внимал
И, обвеянный мечтами,
Забываться начинал.
Вместе с тихим сном сливалось
Убаюкиванье грез –
Шепот зреющих колосьев
И невнятный шум берез…
Дон-Аминадо (настоящее имя Аминадав Петрович [Пейсахович] Шполянский; 7 мая 1888-14 ноября 1957) - русский поэт-сатирик, мемуарист. Дон-Аминадо родился и вырос в Елисаветграде, учился юриспруденции в Одессе и Киеве, по завершении высшего образования (1910) поселился в Москве и занялся писательской деятельностью (постоянно сотрудничал в газете «Раннее утро» и журнале «Сатирикон»). Будучи солдатом во время Первой мировой войны, Дон-Аминадо опубликовал свою первую книгу «Песни войны» (1914). Он эмигрировал в начале 1920 года через Константинополь в Париж, где регулярно печатал фельетоны в газете П. Милюкова «Последние новости». Дона-Аминадо читали много и с увлечением, он стал известен и французским читателям благодаря книге Le rire dans la steppe (1927, «Смех в степи»). После Второй мировой войны (уже под изменённым псевдонимом — Д. Аминадо) напечатал еще один сборник стихов и воспоминания «Поезд на третьем пути» (1954). После смерти Дона-Аминадо его архив был перевезён на родину И. Зильберштейном.
«Города и годы» Дон Аминадо
Старый Лондон пахнет ромом, Жестью, дымом и туманом. Но и этот запах может Стать единственно желанным. Ослепительный Неаполь, Весь пронизанный закатом, Пахнет мулями и слизью, Тухлой рыбой и канатом. Город Гамбург пахнет снедью, Лесом, бочками, и жиром, И гнетущим, вездесущим, Знаменитым добрым сыром. А Севилья пахнет кожей, Кипарисом и вербеной, И прекрасной чайной розой, Несравнимой, несравненной.
Вечных запахов Парижа Только два. Они все те же: Запах жареных каштанов И фиалок запах свежий. Есть чем вспомнить в поздний вечер, Когда мало жить осталось, То, чем в жизни этой бренной Сердце жадно надышалось!.. Но один есть в мире запах, И одна есть в мире нега: Это русский зимний полдень, Это русский запах снега. Лишь его не может вспомнить Сердце, помнящее много. И уже толпятся тени У последнего порога.
Прокофьев Александр Андреевич родился (1900-1971) в деревне Кобона (ныне Ленинградская область) в семье крестьянина — рыбака и землепашца. Окончил сельскую школу и с 1913 по 1917 годы учился в Петербургской учительской семинарии. В 1919 году вступил в и в РКП(б). Окончил Петроградский учительский институт РККА (1920). В 1922—1930 годах сотрудник полпредства ВЧК-ОГПУ по Ленинградскому ВО. С 1923 учился в литературной студии ленинградского Пролеткульта. Печататься начал с 1927 года. В 1931 году выпустил первую книгу стихов. В 1922-30 служил оперуполномоченным в органах ВЧК–ОГПУ. Все последующие годы находился в действующем резерве органов госбезопасности. Во время советско-финляндской войны (1939—1940) и Великой Отечественной войны (1941—1945) Прокофьев — военный журналист, член писательской группы при политуправлении Ленинградского фронта. В 1945—1948 и 1955—1965 годах был ответственным секретарём Ленинградского отделения СП РСФСР. Член Центральной Ревизионной Комиссии КПСС в 1956—1966 годах. Делегат XX и XXII съездов КПСС. Умер 18 сентября 1971 года, похоронен на Богословском кладбище в Ленинграде
Пруд заглохший весь в зелёной ряске, В ней тростник качается, шумит, А на берегу, совсем как в сказке, Милая Алёнушка сидит. Прост венок, а нет его красивей, Красен от гвоздик, от лилий бел, Тополиный пух на платье синем, С тополиных рощ он прилетел. С берега трава, врываясь буйно, Знать не хочет, что мертва вода, И цветёт дурман-цветком багульник Рядом, у заглохшего пруда. Но кукушка на сосне кукует, И тропинка к берегу ведёт, Солнце щедро на воду такую Золотые обручи кладёт.
А. А. Прокофьев
«Аленушка»
Кедрин Дмитрий Борисович (14.02.1907-18.09.1945), русский поэт, переводчик. Рано осиротев, Кедрин воспитывался хорошо образованной бабушкой-дворянкой, которая ввела его в мир народного творчества, познакомила с поэзией Пушкина, Лермонтова, Некрасова, Шевченко. Уже в 1923, бросив учебу в техникуме, начинает работать в газете, пишет стихи, увлекается поэзией и театром. В 1929 следует арест. С 1931 после освобождения Кедрин поселяется в Подмосковье, служит литконсультантом в издательстве “Молодая гвардия”. Расширяется проблематика его творчества, его интересует “история живая и музейная”, т. е. связь истории с современностью. Историко-патриотическая тема преобладает в поэзии Кедрина и в годы войны, когда он освобожденный по зрению от воинской службы, добивается назначения его во фронтовую газету «Сокол Родины». В войну Кедрин заявляет о себе и как крупный поэт-лирик: “Красота”, “Аленушка”, “Россия». По возвращении с фронта Кедрин замечает за собой слежку. Предчувствие беды не обмануло поэта: спустя три месяца по окончании войны его найдут убитым около полотна железной дороги. Единственный прижизненный сборник стихов Кедрина “Свидетели” (1940) был жестоко урезан цензурой. В 1960 —70-е широчайший, всенародный интерес к творческому наследию Кедрина определил его истинное место в русской патриотической поэзии
Д. Кедрин «Аленушка» Стойбище осеннего тумана, Вотчина ночного соловья, Тихая царевна Несмеяна - Родина неяркая моя! Знаю, что не раз лихая сила У глухой околицы в лесу Ножичек сапожный заносила На твою нетленную красу. Только всё ты вынесла и снова За раздольем нив, где зреет рожь, На пеньке у омута лесного Песенку Аленушки поешь... Я бродил бы тридцать лет по свету, А к тебе вернулся б умирать, Потому что в детстве песню эту, Знать, и надо мной певала мать!