СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Сказка для младших школьников Little Bear

Нажмите, чтобы узнать подробности

Little Bear. St, Valentine's Day. Сказка для младших школьников

Просмотр содержимого документа
«Сказка для младших школьников Little Bear»

Little Bear. What beautiful valentines you’ve made!

Медвежонок. Какие красивые валентинки у тебя получились!


Thank you, Mother Bear. I am going to deliver them to my friends now.

Спасибо, Мама Медведица. Я сейчас собираюсь разнести их своим друзьям.

Don’t forget to check the mailbox to see if we got any valentines today.

Не забудь проверить почтовый ящик, посмотри, нет ли у нас там сегодня валентинок.

Oh, I’ll check now. Mother Bear, look!

Сейчас проверю. Посмотри, Мама Медведица!

It’s a valentine for you.

Эта валентинка для тебя.

For me? What does it say? Can you read it to me?

Для меня? А что там сказано? Ты не могла бы мне прочитать?

It says, “Would you be my Valentine?”

Там сказано: “Ты будешь моим Валентином?”

It’s beautiful but who is it from?

Как красиво, но от кого же она?

Oh, it doesn’t say. You must have a secret admirer.

Здесь не сказано. Должно быть у тебя появилась тайная поклонница.

A secret admirer?

Тайная поклонница?

Someone who thinks you’re very special.

Кому ты, похоже, очень нравишься.

Oh, I know, it must be from Emily.

О, я знаю, это должно быть Эмили.

It could be. Why don’t you go and see.

Возможно. Почему бы тебе не сходить и проверить.

Hi Little Bear, Happy Valentine’s Day!

Привет, Медвежонок! С Днем святого Валентина!

This is for you.

Это тебе.

Thank you, Little Bear. I won’t forget whose this one’s from.

Спасибо, Медвежонок. Я точно не забуду от кого эта валентинка.

Thanks for your valentine, Emily.

Тебе спасибо за валентинку, Эмили.

But I haven’t given it to you yet.

Но я тебе её еще не вручала.

You haven’t?

Не вручала?

No. Here it is.

Вот она.

Didn’t you make me this?

А эту разве не ты сделала?

No, but I wish I did. It’s very pretty.

Нет, но жалко, что не я. Она очень красивая.

But if you didn’t make it who did?

А если не ты её сделала, тогда кто?

I’d say someone who like lace.

Я бы сказала, что кто-то, кто любит кружева.

I know it’s Hen.

Я знаю, это Курица.

Oh, yes. Hen loves lacy things.

О, да. Курица обожает кружевные вещички.

Thank you for the valentine, Emily. Happy Valentine’s Day!

Спасибо за валентинку, Эмили. С Днем святого Валентина!

Happy Valentine’s Day, Little Bear.

С Днем святого Валентина, Медвежонок.

Mm.. mm.

Мм.. мм.

Hello Hen. Happy Valentine’s Day!

Здравствуй, Курица. С Днем святого Валентина!

Happy Valentine’s Day to you too, Little Bear!

И тебя с Днем святого Валентина, Медвежонок!

Do you want your valentine now?

Тебе сейчас подарить валентинку?

Oh, it’s lovely! Thank you! This deserves to be in a special place.

О, какая она красивая! Спасибо! Она заслуживает особого места.

Don’t touch the cookies they’re still a little hot.

Не трогай печенья, они еще немного горячие.

Mm.. They smell delicious.

Мм… Они так вкусно пахнут.

I made everyone a cookie-valentine this year.

В этом году я испекла всем печенья-валентинки.

Me too?

И мне тоже?

Of course.

Конечно.

But if you made me a cookie who made me this?

Но если ты испекла мне печенье, кто сделал для мне это?

Well, if there is no name on it you have to guess.

Что ж, имени здесь нет, и тебе придется догадаться.

It’s like a game.

Это как игра.

It must be from someone who loves to play games.

Это должно быть от кого-то, кто любит играть в игры.

Вместе:

Duck!

Утка!

I’ll go to see her next.

Пойду теперь к ней.

Don’t forget your cookie!

Не забудь печенье.

Thank you, Hen and Happy Valentine’s Day!

Спасибо, Курица! С Днем святого Валентина!

Goodbye, Little Bear!

До свидания, Медвежонок!

Duck! Duck! I love your valentine.

Утка! Утка! Мне очень понравилась твоя валентинка.

You do?

На самом деле?

At first I thought it was from Emily then Hen but then I knew it had to be from you!

Сначала я думал это от Эмили, потом – что её сделала Курица, а теперь я знаю, что она должно быть от тебя.

It is from me!

Она от меня!

How did you make it?

Как ты её сделала?

Well, first I picked a leaf that look like a heart. Then I took some mud and I stepped on it.

Ну, сначала я выбрала лист похожий на сердце. Затем я взяла немного грязи и наступила на него.

But…

Но…

Here, read it!

Вот, читай!

Um.. um..

Э… э…

It says: “Dear Valentine, I love you more than mud!”

Там сказано: “Дорогой Валентин, я люблю тебя больше грязи!”

Thank you, Duck! This is for you.

Спасибо, Утка! Это тебе.

Thank you, Little Bear!

Спасибо, Медвежонок!

It looks like somebody I know!

Это похоже на кого-то, кого я знаю!

Yes, it’s me!

Да, это я!

It looks like just you.

Выглядит в точности как ты.

Oh, that’s a beautiful valentine!

О, какая красивая валентинка!

I know. It’s from my secret admirer.

Я знаю. Это от моей таинственной поклонницы.

Your secrete admirer? Who’s that?

Таинственной поклонницы? От кого это?

I don’t know. Someone put it in my mailbox.

Я не знаю. Кто-то положил мне в почтовый ящик эту валентинку.

And they didn’t tell you. Somebody likes to play tricks.

И ничего тебе не сказали. Кто-то любит розыгрыши.

You’re right, Duck. It’s from somebody who loves to play tricks.

Ты права, Утка. Это от кого-то, кто любит розыгрыши.

Sounds like Owl to me.

Похоже на Сову.

Owl? I guess it could be Owl. Thanks, Duck.

Сову? Я думаю, это могла быть и Сова. Спасибо, Утка.

Happy Valentine’s Day!

С Днем святого Валентина!

Happy Valentine’s Day.

С Днем святого Валентина!

Of course, I didn’t make it. I prefer to put a poem in my valentines. Here is yours.

Конечно, я этого не делала. Я в валентинках предпочитаю писать стихи.

Thank you. Can you read it for me, Owl?

Спасибо за валентинку. Не могла бы ты мне её прочитать.

It says:
   Roses are red,
   Violets are blue.
   Brownies are brown
   And so are you.
   Happy Valentine’s Day!

Здесь сказано:
   Розы – красные,
   Фиалки – синие,
   Брауни(*) – коричневые,
   Ну, прямо как ты.
   С Днем святого Валентина!

Thank you, Owl.

Спасибо, Сова.

Do you like it?

Тебе понравилось?

Oh, I do. Very much!

Очень!

Then what’s wrong?

А что же тогда не так?

I can’t figure out who sent me this valentine.

Никак не могу выяснить, кто послал мне эту валентинку.

Let me see.

Давай, я подумаю.

Lovely lace, beautiful penmanship and look how neatly it’s glued.

Прекрасное кружево, красивый подчерк и смотри, как аккуратно все склеено.

Whoever made this loves you very much.

Кто бы это не сделал, очень сильно тебя любит.

“Will you be my Valentine?”

Стал бы ты моим Валентином?

I know who it is!

Я знаю кто это!

I don’t suppose there is the valentine in that basket for me?

А нет ли в этой корзинке и для меня валентинки?

Yes, Owl, of course there is.

О, Сова, конечно же есть.

Thank you.

Спасибо.

Thank you, Owl and Happy Valentine’s Day!.

Тебе спасибо, Сова и с Днем святого Валентина!

Mother Bear! Mother Bear!

Мама Медведица! Мама Медведица!

Hello Little Bear.

Здравствуй, Медвежонок.

Look at all the valentines I’ve got!

Посмотри, на все эти валентинки, которые я получил!

Oh, they’re lovely. Did you find your secrete admirer? I wonder who it could be.

О, они очень красивые! Ты нашел свою таинственную поклонницу? Хотела бы я узнать, кто бы это мог быть.

Well, it’s someone who loves lace

Ну, она любит кружева

Uh-huh

Ага.

and likes to play games

и любит играть в игры

Uh-huh

Ага.

and is very tricky but loves me a lot.

и очень хитрая, но очень меня любит.

Mm, that is a puzzle.

М-да, загадка.

Yes, and it’s made me very hungry. Can I have a cookie?

Да, и из-за неё я очень проголодался. Можно мне печенье?

Certainly. Oh, what’s this? I wonder whom it’s from. It’s not signed.

Конечно. А что это? Интересно, от кого это. Без подписи.

I guess you have a secret admirer, too!

Я думаю, что у тебя тоже есть таинственный поклонник.

Let me see it.
It says: “I’ll be your Valentine if you’ll be mine.”

Дайка взглянуть.
Здесь сказано: “Я буду твоим Валентином(**), если ты будешь моим.”

Who could it be?

Кто бы это мог быть.

It’s me, I am your secret admirer and you know it!

Это я. Я твой таинственный поклонник и ты это знаешь!

Yes, and I’m your secret admirer and you know it too.

Да, и я твоя таинственная поклонница и ты тоже это знаешь.



Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!