СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Современные технологии преподавания французского языка

Нажмите, чтобы узнать подробности

презентация по теме :Современные технологии преподавания французского языка выпонена Просвиркиной С.Ю.

Просмотр содержимого документа
«Современные технологии преподавания французского языка»

 «Современные технологии преподавания иностранного языка»   Просвиркина Светлана Юрьевна МОУБСОШ №2 г.Алексина       20 15 г.

«Современные технологии преподавания иностранного языка» Просвиркина Светлана Юрьевна МОУБСОШ №2 г.Алексина 20 15 г.

Проектная методика обучения иностранному языку в средней школе   Применительно к уроку иностранного языка,  проект - это специально организованный учителем и самостоятельно выполняемый учащимися комплекс действий, завершающихся созданием творческого продукта.

Проектная методика обучения иностранному языку в средней школе

Применительно к уроку иностранного языка, проект - это специально организованный учителем и самостоятельно выполняемый учащимися комплекс действий, завершающихся созданием творческого продукта.

Проект ценен тем, что в ходе его выполнения, школьники учатся самостоятельно приобретать знания, получать опыт познавательной и учебной деятельности. Проектная методика характеризуется высокой коммуникативностью и предполагает выражение учащимися своих собственных мнений, чувств, активное включение в реальную деятельность, принятие личной ответственности за продвижение в обучении. Проектная методика основана на цикличной организации учебного процесса. Отдельный цикл рассматривается как законченный самостоятельный период обучения, направленный на решение определенной задачи в достижении общей цели овладения иностранным языком.
  • Проект ценен тем, что в ходе его выполнения, школьники учатся самостоятельно приобретать знания, получать опыт познавательной и учебной деятельности.
  • Проектная методика характеризуется высокой коммуникативностью и предполагает выражение учащимися своих собственных мнений, чувств, активное включение в реальную деятельность, принятие личной ответственности за продвижение в обучении.
  • Проектная методика основана на цикличной организации учебного процесса. Отдельный цикл рассматривается как законченный самостоятельный период обучения, направленный на решение определенной задачи в достижении общей цели овладения иностранным языком.
 Главные цели введения в школьную практику метода проектов:       Показать умения отдельного ученика или группы учеников использовать приобретенный в школе исследовательский опыт.   Реализовать свой интерес к предмету исследования, приумножить знания о нем.   Продемонстрировать уровень обученности иностранному языку.   Подняться на более высокую ступень, образованности, развития, социальной зрелости. Комисаренко Н.В.

Главные цели введения в школьную практику метода проектов:  

  • Показать умения отдельного ученика или группы учеников использовать приобретенный в школе исследовательский опыт.
  •   Реализовать свой интерес к предмету исследования, приумножить знания о нем.
  •   Продемонстрировать уровень обученности иностранному языку.
  •   Подняться на более высокую ступень, образованности, развития, социальной зрелости.

Комисаренко Н.В.

Отличительная черта проектной методики - особая форма организации. Организуя работу над проектом важно соблюсти несколько условий:  Тематика может быть связана как со страной изучаемого языка,  так и со страной проживания, учащиеся ориентированы на сопоставление и сравнение событий, явлений, фактов из истории и жизни людей разных стран.        Проблема, предлагаемая ученикам, формулируется так, чтобы ориентировать учеников на привлечение фактов из смежных областей знаний и разнообразных источников информации.   Необходимо вовлечь в работу всех учащихся класса, предложив каждому  задания с учетом уровня его языковой подготовки

Отличительная черта проектной методики - особая форма организации. Организуя работу над проектом важно соблюсти несколько условий: 

  • Тематика может быть связана как со страной изучаемого языка,  так и со страной проживания, учащиеся ориентированы на сопоставление и сравнение событий, явлений, фактов из истории и жизни людей разных стран.
  •        Проблема, предлагаемая ученикам, формулируется так, чтобы ориентировать учеников на привлечение фактов из смежных областей знаний и разнообразных источников информации.
  •   Необходимо вовлечь в работу всех

учащихся класса, предложив каждому

задания с учетом уровня его

языковой подготовки

Проект осуществляется по определенной схеме: Подготовка к проекту. Организация участников проекта. Выполнение проекта. Презентация проекта. Подведение итогов проектной работы.

Проект осуществляется по определенной схеме:

  • Подготовка к проекту.
  • Организация участников проекта.
  • Выполнение проекта.
  • Презентация проекта.
  • Подведение итогов проектной работы.
Подготовка к проекту   Приступая к созданию учебного проекта,  следует соблюдать ряд условий: - предварительно изучить индивидуальные способности, интересы, жизненный опыт каждого ученика; - выбрать тему проекта, сформулировать проблему, предложить учащимся идею, обсудить ее с учениками.

Подготовка к проекту

Приступая к созданию учебного проекта,  следует соблюдать ряд условий:

  • - предварительно изучить индивидуальные способности, интересы, жизненный опыт каждого ученика;
  • - выбрать тему проекта, сформулировать проблему, предложить учащимся идею, обсудить ее с учениками.
Организация участников проекта  Сначала формируются группы учащихся, где перед каждым стоит своя задача. Распределяя обязанности, учитываются склонности учащихся к логичным рассуждениям, к формированию выводов, к оформлению проектной работы. При формировании группы в их состав включаются школьники разного пола, разной успеваемости, различных социальных групп.

Организация участников проекта

  • Сначала формируются группы учащихся, где перед каждым стоит своя задача.
  • Распределяя обязанности, учитываются склонности учащихся к логичным рассуждениям, к формированию выводов, к оформлению проектной работы.
  • При формировании группы в их состав включаются школьники разного пола, разной успеваемости, различных социальных групп.
Выполнение проекта . Этот шаг связан с поиском новой, дополнительной информации, обсуждением этой информации,  и ее документированием, выбором способов реализации проекта (это могут быть рисунки, поделки, постеры, чертежи, викторины и др.). Одни проекты оформляются дома самостоятельно, другие, требующие помощи со стороны учителя, создаются в классе. Главное – не подавлять инициативу ребят, с уважением относится к любой идее, создавать ситуацию «успеха».

Выполнение проекта .

  • Этот шаг связан с поиском новой, дополнительной информации, обсуждением этой информации,  и ее документированием, выбором способов реализации проекта (это могут быть рисунки, поделки, постеры, чертежи, викторины и др.). Одни проекты оформляются дома самостоятельно, другие, требующие помощи со стороны учителя, создаются в классе. Главное – не подавлять инициативу ребят, с уважением относится к любой идее, создавать ситуацию «успеха».
Презентация проекта. Весь отработанный, оформленный материал надо представить одноклассникам, защитить свой проект. Для анализа предлагаемой методики обучения важны способы выполнения и представления проекта. Так, у школьников может быть специальная тетрадь только для проектов. Проекты могут выполняться на отдельных листах и скрепляться вместе, образуя выставку, монтаж. Группы могут соревноваться друг с другом.  Проектные задания тщательно градуируются, с тем, чтобы учащиеся могли выполнять их на английском языке. Поощряется вначале черновой вариант, а потом чистовик.

Презентация проекта.

Весь отработанный, оформленный материал надо представить одноклассникам, защитить свой проект.

Для анализа предлагаемой методики обучения важны способы выполнения и представления проекта.

Так, у школьников может быть специальная тетрадь только для проектов.

Проекты могут выполняться на отдельных листах и скрепляться вместе, образуя выставку, монтаж.

Группы могут соревноваться друг с другом.

Проектные задания тщательно градуируются, с тем, чтобы учащиеся могли выполнять их на английском языке. Поощряется вначале черновой вариант, а потом чистовик.

Подведение итогов проектной работы

Подведение итогов проектной работы

виды проектов  Конструктивно-практические проекты , например, дневник наблюдений, создание игры и её описание. Игровые – ролевые проекты , например, разыгрывание фрагментов урока в школе (программы практики устной речи, грамматики, фонетики),  драматизация пьесы (программы практики устной речи, детской литературы страны изучаемого языка). Информативно-исследовательские проекты , например, «Изучение региона какой-либо страны», «Путеводитель по стране изучаемого языка» включены в программу по страноведению, например в 11 классе по теме «Австралия» Сценарные проекты  - сценарий внеклассного мероприятия для школы или отдельного класса Творческие работы – свободное литературное сочинение, литературный перевод произведения на родной язык (программы практики устной речи, детской литературы страны изучаемого языка (см. приложение №2).. Издательские проекты – стенгазеты, материалы для стендов.

виды проектов

  • Конструктивно-практические проекты , например, дневник наблюдений, создание игры и её описание.
  • Игровые – ролевые проекты , например, разыгрывание фрагментов урока в школе (программы практики устной речи, грамматики, фонетики),  драматизация пьесы (программы практики устной речи, детской литературы страны изучаемого языка).
  • Информативно-исследовательские проекты , например, «Изучение региона какой-либо страны», «Путеводитель по стране изучаемого языка» включены в программу по страноведению, например в 11 классе по теме «Австралия»
  • Сценарные проекты  - сценарий внеклассного мероприятия для школы или отдельного класса
  • Творческие работы – свободное литературное сочинение, литературный перевод произведения на родной язык (программы практики устной речи, детской литературы страны изучаемого языка (см. приложение №2)..
  • Издательские проекты – стенгазеты, материалы для стендов.
проектная методика не только дает возможность учащимся больше и глубже изучить тему, но и значительно расширяет их общий кругозор, учит общению, умению самостоятельно добывать и отбирать необходимый материал, дает возможность развития не только коллективного творчества, но и индивидуальных талантов и способностей учащихся.
  • проектная методика не только дает возможность учащимся больше и глубже изучить тему, но и значительно расширяет их общий кругозор, учит общению, умению самостоятельно добывать и отбирать необходимый материал, дает возможность развития не только коллективного творчества, но и индивидуальных талантов и способностей учащихся.

ЛИТЕРАТУРА

  Полат Е.С. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования М., 2000

Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам М.,2000.

Ястребцева Е.Н. «Как рождается проект: Из опыта внедрения методических и организационно-педагогических новвоведений». М., 1995

Копылова В.В. Методика проектной работы на уроках английского языка.М., 2003

Коряковцева Н.Ф. Современная методика организации самостоятельной работы изучающих иностранный язык. М.,

Некоторые статьи из журналов «Иностранные языки в школе»

ИЯШ, 1991, №3  Зимняя И.А., Сахарова Т.Е. «Проектная методика обучения ИЯ»

ИЯШ, 1992, №2  Борисова Е.М. « Проект на уроках немецкого языка»

ИЯШ, 1997, №3  Барменкова О.И. «О работе над проектом по учебнику Happy English 2»

ИЯШ, 1999, №4  Мартьянова Т.М. «Использование проектных заданий на уроках английского языка»

ИЯШ, 2002, №3 Теслина С.В. «Проектные формы работы на уроке английского языка» 

ИЯШ, 2002, №3 Туркина Н.В. «Работа над проектом при обучении английскому языку»

А также:

Прокопьева Н.И. «Проектное обучение в зарубежной педагогике, к вопросу о становлении и развитии»

DESIGN ET DÉCOR DES COSTUMES DE SPORT DE L’OLYMPIADE-2018

DESIGN ET DÉCOR DES COSTUMES DE SPORT DE L’OLYMPIADE-2018

 «Дизайн и декорирование спортивных костюмов олимпиады 2018г.»  Проект Главная цель проекта: Разработать 10 спортивных костюмов в русском стиле

«Дизайн и декорирование спортивных костюмов олимпиады 2018г.» Проект

Главная цель проекта:

  • Разработать 10 спортивных костюмов в русском стиле
Участники проекта:  учащиеся 7 и 10 классов МОУБСОШ №2 г.Алексина Кобзева Варвара и Кобзева Дарья Руководители проекта:  Просвиркина С,Ю., учитель французского языка МОУБСОШ №2 г.Алексина Сроки проекта: март-апрель 2012г.
  • Участники проекта:

учащиеся 7 и 10 классов МОУБСОШ №2 г.Алексина Кобзева Варвара и Кобзева Дарья

  • Руководители проекта:

Просвиркина С,Ю., учитель французского языка МОУБСОШ №2 г.Алексина

  • Сроки проекта: март-апрель 2012г.
Цели:   обучающая: -обучение приемам исследовательской деятельности -обучение пользованию иностранным словарем и литературой развивающая: -развитие монологической и диалогической речи -развитие коммуникативных навыков -возбуждение интереса к чтению литературы стран изучаемого языка -развитие познавательной активности воспитательная: -воспитание толерантности, -ответственности, -умения работать в паре, уверенности в себе,  Комисаренко Н.В.

Цели:

  • обучающая:

-обучение приемам исследовательской деятельности

-обучение пользованию иностранным словарем и литературой

  • развивающая:

-развитие монологической и диалогической речи

-развитие коммуникативных навыков

-возбуждение интереса к чтению литературы стран изучаемого языка

-развитие познавательной активности

  • воспитательная:

-воспитание толерантности,

-ответственности,

-умения работать в паре, уверенности в себе,

Комисаренко Н.В.

Задание участникам проекта :   Изучить требования к созданию и дизайну спортивных костюмов для женщин  Сделать эскизы элементов русского декорирования и описать их значение   Провести анкетирование среди учащихся школы №2 г.Алексина по теме проекта Подготовить модель спортивного женского костюма

Задание участникам проекта :

  • Изучить требования к созданию и дизайну спортивных костюмов для женщин
  • Сделать эскизы элементов русского декорирования и описать их значение
  • Провести анкетирование среди учащихся школы №2 г.Алексина по теме проекта
  • Подготовить модель спортивного женского костюма

O Sport,plaisir des Dieux , essence de vie ...  O Sport, tu es la beauté !  Pierre de Coubertin CE TRAVAIL CONSIDÈRE LE PROBLÈME DU DESIGN ET DU DÉCOR DES COSTUMES AU STYLE RUSSE.

O Sport,plaisir des Dieux , essence de vie ... O Sport, tu es la beauté ! Pierre de Coubertin

CE TRAVAIL CONSIDÈRE LE PROBLÈME DU DESIGN ET DU DÉCOR DES COSTUMES AU STYLE RUSSE.

Вашему вниманию предлагается презентация по теме данного проекта

Вашему вниманию предлагается презентация по теме данного проекта

I.Introduction  1. L’actualité et l’importance de ce problème : il est nécessaire de former des jeunes sportifs russes dans l’esprit du patriotisme et de la fierté pour notre pays.

I.Introduction 

1. L’actualité et l’importance de ce problème : il est nécessaire de former des jeunes sportifs russes dans l’esprit du patriotisme et de la fierté pour notre pays.

ETAPES : I .Préparation.  II.Planification.  III.Mise en oeuvre du projet.  IV .Décoration du projet.  V.Protection du projet.

ETAPES :

I .Préparation. II.Planification. III.Mise en oeuvre du projet. IV .Décoration du projet. V.Protection du projet.

LE BUT ET LES TÂCHES DES RECHERCHES. But : élaborer le design de 10 costumes de sport au style russe.

LE BUT ET LES TÂCHES DES RECHERCHES.

But : élaborer le design de 10 costumes de sport

au style russe.

TÂCHES :  1.ETUDIER DES TRAVAUX À CE SUJET ;  2.APPRENDRE LES EXIGENCES ÉMISES À LA CRÉATION ET AU DESIGN DES COSTUMES DE SPORT POUR LES FEMMES ;  3.FAIRE LES ESQUISSES DES ÉLÉMENTS DE L’ORNEMENT RUSSE ET DÉCRIRE LEURS SIGNIFICATIONS.  4.PRÉPARER 10 ESQUISSES DES COSTUMES DE SPORT POUR LES FEMMES.  5.CONFECTIONNER LE MODÈLE D’UN COSTUME DE SPORT DESTINÉ AUX FEMMES.

TÂCHES : 1.ETUDIER DES TRAVAUX À CE SUJET ; 2.APPRENDRE LES EXIGENCES ÉMISES À LA CRÉATION ET AU DESIGN DES COSTUMES DE SPORT POUR LES FEMMES ; 3.FAIRE LES ESQUISSES DES ÉLÉMENTS DE L’ORNEMENT RUSSE ET DÉCRIRE LEURS SIGNIFICATIONS. 4.PRÉPARER 10 ESQUISSES DES COSTUMES DE SPORT POUR LES FEMMES. 5.CONFECTIONNER LE MODÈLE D’UN COSTUME DE SPORT DESTINÉ AUX FEMMES.

3.L’OBJET DE L’ANALYSE : les costumes de sport modernes.

3.L’OBJET DE L’ANALYSE :

les costumes de sport modernes.

LE MATÉRIEL DE LA RECHERCHE  : le décor des costumes de sport pour les futurs sportifs russes de l’Olympiade 2018.

LE MATÉRIEL DE LA RECHERCHE  :

le décor des costumes de sport pour les futurs sportifs russes de l’Olympiade 2018.

Les méthodes principales sont : le méthode de recherche, le méthode de la classification.

Les méthodes principales sont : le méthode de recherche, le méthode de la classification.

 II.La partie théorique. (application)

II.La partie théorique. (application)

III.La partie pratique. 10 esquisses des costumes de sport pour les femmes.

III.La partie pratique.

10 esquisses des costumes de sport pour les femmes.

 IV.Conclusion.

IV.Conclusion.

V.Bibliographie

V.Bibliographie

Les ornements natinaux des costumes dans la mithologie ancienne

Les ornements natinaux des costumes dans la mithologie ancienne

L'ESQUISSE № 1 Le costume est destiné au patinage artistique. On choisit les éléments traditionnels de Riazan de l'ornement des costumes féminins. La signification totale symbolique – la fermeté et l'assurance de, l'aspiration à la victoire.

L'ESQUISSE № 1

Le costume est destiné au patinage artistique. On choisit les éléments traditionnels de Riazan de l'ornement des costumes féminins. La signification totale symbolique – la fermeté et l'assurance de, l'aspiration à la victoire.

L'ESQUISSE № 2 Le costume pour le tennis.Il est accompli selon les modèles les plus connus de Serpoukhov. La combinaison des couleurs symbolise la féminité. Les dessins accomplis sur la jupe – les pavots de style , les marguerites et les soleils indiquent au lien avec la nature.

L'ESQUISSE № 2

Le costume pour le tennis.Il est accompli selon les modèles les plus connus de Serpoukhov. La combinaison des couleurs symbolise la féminité. Les dessins accomplis sur la jupe – les pavots de style , les marguerites et les soleils indiquent au lien avec la nature.

L'ESQUISSE № 3 Le costume de bain sportif. Le style de Moscou. Le pois était utilisé dans les costumes russes dès XIV siècle. La combinaison de fête des couleurs, l'ornement simple avec les motifs de fleur. La symbolique – l'essence sacrale de la femme.

L'ESQUISSE № 3

Le costume de bain sportif. Le style de Moscou. Le pois était utilisé dans les costumes russes dès XIV siècle. La combinaison de fête des couleurs, l'ornement simple avec les motifs de fleur. La symbolique – l'essence sacrale de la femme.

L'ESQUISSE № 4 Le costume est élaboré pour les études de la gymnastique d'art. Dans sa présentation on utilisait les dessins de Voronej. Ils représentent le monde dans la représentation des anciens Slaves

L'ESQUISSE № 4

Le costume est élaboré pour les études de la gymnastique d'art. Dans sa présentation on utilisait les dessins de Voronej. Ils représentent le monde dans la représentation des anciens Slaves

L'ESQUISSE № 5 Le costume de ski. La combinaison caractéristique de Pskov des couleurs et les dessins. La signification du décor du costume – la force et l'autoritarisme.

L'ESQUISSE № 5

Le costume de ski. La combinaison caractéristique de Pskov des couleurs et les dessins. La signification du décor du costume – la force et l'autoritarisme.

L'ESQUISSE № 6 Le costume est destiné aux sauts en longueur et la hauteur. La source des dessins – Kostroma. Les dessins sont traditionnels féminin talismans et sont appelés à protéger de ne pas envoûter et des esprits malins.

L'ESQUISSE № 6

Le costume est destiné aux sauts en longueur et la hauteur. La source des dessins – Kostroma. Les dessins sont traditionnels féminin talismans et sont appelés à protéger de ne pas envoûter et des esprits malins.

L'ESQUISSE № 7 Ce costume – pour l'équitation.Il est accompli à la façon des costumes de fête de Souzdal. Les épis non congédiés de pain – le symbole de la jeune jeune fille. La signification totale du costume – la propreté et l'équilibre.

L'ESQUISSE № 7

Ce costume – pour l'équitation.Il est accompli à la façon des costumes de fête de Souzdal. Les épis non congédiés de pain – le symbole de la jeune jeune fille. La signification totale du costume – la propreté et l'équilibre.

L'ESQUISSE № 8 Le costume pour les études du basket-ball. La source des éléments de l'ornement – Smolensk. Ce costume est copié tout entièrement du costume ordinaire de la jeune fille non mariée. Sa symbolique – l'espoir, l'amour de la vie.

L'ESQUISSE № 8

Le costume pour les études du basket-ball. La source des éléments de l'ornement – Smolensk. Ce costume est copié tout entièrement du costume ordinaire de la jeune fille non mariée. Sa symbolique – l'espoir, l'amour de la vie.

L'ESQUISSE № 9 Le costume pour kickboxing. Les dessins caractéristiques de la Viatka. Le sens du décor – la liberté de l'autoexpression et le désir d'obtenir plusieurs à la vie.

L'ESQUISSE № 9

Le costume pour kickboxing. Les dessins caractéristiques de la Viatka. Le sens du décor – la liberté de l'autoexpression et le désir d'obtenir plusieurs à la vie.

L'ESQUISSE № 10 Le costume du sportif se produisant pour la sélection. Le style de Toula. Il symbolise l'esprit russe national, le patriotisme, la fierté pour la Patrie, le lien indivisible avec lui.

L'ESQUISSE № 10

Le costume du sportif se produisant pour la sélection. Le style de Toula. Il symbolise l'esprit russe national, le patriotisme, la fierté pour la Patrie, le lien indivisible

avec lui.

COBZÉVA DARIA L’auteur du costume pour la séléction  de Russie de l’ Olympiade 2018

COBZÉVA DARIA

L’auteur du costume pour la séléction

de Russie

de l’ Olympiade 2018