СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Тема "Германия", иностранцы в Германии.

Категория: Немецкий язык
Тема: 1. Beruf.

Нажмите, чтобы узнать подробности

Особенности языка, диалекты... иностранцы часто сталкиваются с этими и другими проблемами, находясь в Германии. Текст из журнала Vitamin.de N 78 рассказывает об этих вопросах, текст сопровождён вопросами.

Просмотр содержимого документа
«Тема "Германия", иностранцы в Германии.»

Rendezvous beim Bäcker

Der Spanier Miguel in Hamburg

Der Spanier Miguel Ruiz hat in Hamburg einen Job in der IT-Branche gefunden. An einem Sonntagmorgen will er Brötchen zum Frühstück kaufen. Beim Bäcker ist eine lange Schlange. Miguel stellt sich an. Da wird er von einer jungen Frau hinter ihm angesprochen.

Meike: Guten Morgen! Moin!

Miguel: Guten Morgen!

Meike: Ich heiβe Meike. Wie heiβt du?

Miguel: Mein Name ist Miguel.

Meike: Freut mich, dich kennenzulernen, Miguel. Du hast einen schönen Namen. Woher kommst du?

Miguel: Ich freue mich auch, dich kennenzulernen. Ich komme aus Spanien, aus Barcelona.

Meike: Dann hast du ja einen weiten Weg zu diesem Bäcker.

Miguel: Aber nein! Ich wohne in Hamburg. Hier gleich um die Ecke. Ich arbeite seit sechs Monaten in Hamburg.

Meike: Das habe ich mir schon gedacht, dass du nicht aus Barcelona bis zu unserem Bäcker angereist bist. Obwohl es in Hamburg eine besondere Spezialität beim Bäcker gibt.

Miguel: Den Hamburger!

Meike: Miguel, du siehst nicht nur gut aus, du bist auch noch witzig. Das gefällt mir. Nein, ich meine das Franzbrötchen. Kennst du das?

Miguel: Dieses süβe Brötchen mit Zucker und Zimt? Ja, das ist lecker. Das gibt es in Barcelona nicht. Ich werde mir auch heute eins kaufen zum Frühstückstee. Und, Meike, woher kommst du eigentlich?

Meike: Ich bin eine echte Hamburgerin. Ich bin hier geboren, aufgewachsen… und jetzt bin ich immer noch hier. Eine echte Hamburger Deem.

Miguel: Wie bitte?

Meike: Deem, das ist eine alte norddeutsche Bezeichnung für ein Mädchen. Und was arbeitest du in Hamburg?

Miguel: Ich arbeite als Informatiker. In Spanien habe ich Informatik studiert. Dann wollte ich aber gern in Deutschland arbeiten.

Meike: Wieso? Ist Spanien nicht viel schöner?

Miguel: Schon in der Schule habe ich angefangen, Deutsch zu lernen. Die Sprache ist zwar nicht leicht, aber sie gefällt mir. Und auch das Land ist sehr interessant und vielfältig: die Berge, das Meer, die verschiedenen Regionen mit ihren Kulturen und Dialekten. Und die Menschen waren meistens nett zu mir. Ich wollte hier arbeiten, weil ich mich ein bisschen in Deutschland verliebt habe.

Meike: Hoffentlich nicht nur in das Land? Der ehemalige deutsche Bundespräsident Gustav Heinemann hat mal gesagt: Ich liebe keine Staaten, ich liebe meine Frau.

Miguel: Ja, das ist gut, da hat er recht!

Meike: Miguel, das dauert ewig hier beim Bäcker. Wollen wir zusammen frühstücken? Gleich nebenan gibt es ein Café. Dort gibt es ein leckeres Frühstück. Sie haben auch Franzbrötchen. Und natürlich Fisch- brötchen.

Miguel: Wenn ich kein Fischbrötchen zum Frühstück essen muss, komme ich gern mit.

Meike: Daran gewöhnst du dich auch noch. Lass uns gehen!

(Текст из журнала Vitamin.de № 78)

Задание к диалогу:

Beantwortet die Fragen?

  1. Woraus kommt Miguel?

  2. Wie lange ist er in Hamburg schon?

  3. Was hat er in Hamburg gefunden?

  4. Spricht er gut deutsch?

  5. Gefällt ihm die deutsche Sprache?

  6. Wie findet er Deutsch?

  7. Wie findet er Deutschland?

  8. Was gefällt ihm besonders?

  9. Wollte er hier weiter leben und arbeiten, warum?

  10. Mag Miguel auch die deutschen Speisen, welche; was mag er nicht gerne?










Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!