Тема: Типы речевой культуры носителей языка
Класс: 10-й
Время: 45–50 минут
Цели урока:
-Образовательная: раскрыть понятие «речевая культура», познакомить с типами речевой культуры носителей языка (элитарная, средне литературная, литературно разговорная, фамильярно разговорная.), показать их особенности и критерии различия
-Развивающая: развивать речевую и коммуникативную компетенции, умение определять тип речевой культуры, трансформировать высказывание под другой коммуникативный стиль, аргументировать выбор средств языка.
-Воспитательная: формировать уважение к нормам речи, ответственность за собственную речевую позицию в разных ситуациях общения.
1)Обращение учителей-представителей разных типов речевой культуры
1)Элитарная
Добрый день, юные ценители слова. Мы вновь собрались в этом пространстве, посвящённом постижению архитектоники языка, дабы рассмотреть те критерии, которые отличают подлинного мастера коммуникации от рядового носителя. Пусть наше сегодняшнее занятие станет не просто уроком, но подлинным лабораторией мысли, где мы сможем отточить наше умение выбирать наиболее прецизионные и уместные языковые средства в любой коммуникативной ситуации
2)Средне литературная
Здравствуйте, уважаемые десятиклассники! Прошу вас приготовиться к уроку и сосредоточиться на теме сегодняшнего занятия. Сегодня мы продолжим наше исследование русского языка и обратимся к вопросу о том, как меняется наша речь в зависимости от ситуации общения. Наша задача — научиться точно определять, какие языковые средства являются наиболее уместными и эффективными в различных коммуникативных контекстах. Надеюсь на вашу активную работу и конструктивный диалог. Можем начинать.
3)Разговорно-обиходная
Всем привет! Как дела? Садитесь, не стесняйтесь. Ну что, ребята, давайте сегодня быстро разберёмся с этой темой — она, кстати, не такая уж и сложная, как кажется. Короче, сегодня говорим о том, как мы вообще общаемся, и почему с друзьями мы говорим одно, а на экзамене — совсем другое. Попробуем на примерах, чтобы было понятно. Давайте, включайтесь, а то время идёт!
4) Фамильярно-разговорная
Здорово, пацаны! Чё расселись, как неродные? Так, слушайте сюда. Сегодня нам надо эту фигню быстро прогнать, а то задолбались уже с ней. Ща, давайте, по-быстрому, кто чё там вчера читал? Ничё не читали, поди? Ну, и ладно. Главное, чтоб потом не было, как в прошлый раз, когда вы ничё не поняли. Короче, чё сидим? Давайте, вперёд!
-Скажите, пожалуйста, какой тип речевой культуры недопустим в нашей речи?
ЦЕЛЬ: Разобрать, какие типы речевой культуры существуют и как выбирать языковые средства в зависимости от ситуации общения.
Вопросы к классу:
«Что такое речевая культура?»
Речевая культура –это использование средств и возможностей языка, адекватных содержанию, обстановке и цели высказывания при соблюдении литературных норм.
«Речевая культура — это не только знание правил, но и умение выбирать адекватные средства в конкретной ситуации».
«В каких ситуациях вы меняете свою речь?» — 2–3 коротких ответа. –
2)Определите особенности в соответствии типом речевой культуры, который представляет ваша группа
Выберите из списка нужную характеристику и впишите в таблицу
Обращение в просторечном стиле характеризуется грубоватой, ненормированной лексикой, грамматическими ошибками (нарушением норм склонения, спряжения, ударения), использованием слов-паразитов и сниженных, фамильярных обращений.
1. Грубо-фамильярные обращения: Пацаны, чё расселись, как неродные.
2. Ненормированная лексика и слова-паразиты: Чё, фигню, прогнать, ща, поди, ничё.
3. Грамматические ошибки: Нарушение норм управления и склонения (задолбались с ней, ничё не читали вместо ничего не читали).
4. Сниженная интонация: Резкость, пренебрежение к предмету (эту фигню).
5. Нарушение орфоэпических норм: Чё вместо что, ща вместо сейчас.
Обращение в разговорно-обиходном типе речевой культуры будет отличаться неформальностью, эмоциональностью, использованием разговорной лексики, сокращённых конструкций и активной интонацией.
Ключевые особенности этого стиля 1. Неформальные обращения и приветствия: Всем привет, ребята, как дела. 2. Разговорная лексика и вводные слова: Ну что, короче, кстати, вообще. 3. Сокращённый синтаксис: Использование эллипсисов (пропуск членов предложения), коротких фраз (Время идёт!), отсутствие строгих формулировок. 4. Эмоциональность и побуждение: Активная интонация, призывы к действию (Давайте, включайтесь!). 5. Упрощение темы: Тема формулируется простыми, понятными словами (разберёмся с этой темой, чтобы было понятно).
Обращение в среднем литературном стиле (нейтральном или научно-популярном) должно быть корректным, вежливым, соблюдать нормы литературного языка, но при этом избегать чрезмерной высокопарности и сложных риторических фигур, характерных для элитарного стиля. Этот стиль подходит для повседневного общения в учебной среде, где требуется ясность, точность и уважительный тон.
Ключевые особенности этого стиля
1. Нейтральная лексика: Использование общеупотребительных слов (продолжим, исследование, вопрос, задача, уместными, эффективными). Отсутствие жаргонизмов, просторечий и, наоборот, чрезмерно книжных слов (дискурс, прецизионный).
2. Корректный синтаксис: Предложения построены правильно, но не перегружены сложными оборотами.
3. Уважительный тон: Обращение «уважаемые десятиклассники», использование глаголов в форме вежливой просьбы (прошу, можем начинать).
4. Фокус на теме: Чёткое обозначение цели урока без излишних метафор и эмоциональной окраски.
Приветствие в стиле элитарного типа речевой культуры и литературном стиле должно отличаться безупречной нормативностью (орфоэпия, грамматика, ударения), сложным синтаксисом, использованием книжной и абстрактной лексики, а также подчёркнуто уважительным и интеллектуальным тоном
В данных приветствиях элитарный тип речевой культуры выражается через:
1. Высокая нормативность: Строгое соблюдение грамматики и ударений (например, ударение на соблаговолите).
2. Книжная/абстрактная лексика: Соблаговолите, фундаментальные аспекты, непременный атрибут, дискурс, рефлексия, архитектоника, прецизионные.
3. Сложный синтаксис: Использование причастных оборотов, вводных конструкций и сложноподчинённых предложений (например: «ибо именно безупречное владение... является непременным атрибутом...»).
4. Формальность: Обращение «уважаемые господа» или «юные ценители слова» вместо неформальных обращений.
3) Приведите примеры из художественной литературы к своему типу речевой культуры, обоснуйте свой выбор.
- Элитарный (высокий книжный стиль, богата фонетико-лексическая сторона, сложный синтаксис, абстрактная или философская лексика)
«Я памятник себе воздвиг незримый...» Александр Пушкин, «Памятник» (эпиграмма).
Комментарий: поэтическая, художественно-рефлексивная лексика, метафоричность, синтаксическая компактность и высокая нормативность речи — всё это характерно для элитарной книжной манеры. –
- Средне литературный (нормативный, нейтральный литературный язык, доступен широкой аудитории, выразителен, но без чрезмерной «высокопарности»)
«Все счастливые семьи похожи друг на друга; каждая несчастливая семья несчастлива по‑своему.» Лев Толстой, «Анна Каренина».
Комментарий: ясная, образная, в то же время нейтральная общеупотребительная лексика; предложения грамотно выстроены; тон — аналитико‑повествовательный. Пример средней литературной нормы, понятной и уважительной.
-Разговорно‑обиходный (живая повседневная речь, краткие фразы, междометия, эмоциональные вкрапления)
Николай Гоголь, «Ревизор».
Комментарий: лаконичность, экспрессивность, обращённость к «своим», характерные разговорные конструкции — типично обиходная, энергичная, неформальная манера общения персонажей. –
Фамильярно‑разговорный (фамильярность: сниженная манера, фамильярные обращения, грубоватая интонация, иногда просторечие)
(эпизодическое поведение и реплики Ноздрева)
«…Ноздрев весь засмеялся, размахнулся, начал по‑своему шутить и приставать — резвый, не стеснённый ничем голос, фамильярные колкости.»
Николай Гоголь, «Мёртвые души» (характеристика и манера речи Ноздрева).
Комментарий: персонаж демонстрирует «фамильярную» манеру — фамильярные обращения, навязчивые шутки, интонация самоуверенности; в речи встречается снижение нормативности и разговорные обороты
4) Узнай своего персонажа
Примеры речевой культуры из литературных произведений ▌
1. Элитарный тип речевой культуры (Высокий/Книжный) Характеризуется: сложной структурой, абстрактной или философской лексикой, высокой нормативностью, риторичностью. | Произведение и Автор | Цитата | Комментарий | | :--- | :--- | :--- | |
И. С. Тургенев, «Отцы и дети» (Речь Базарова) | «Природа не храм, а мастерская, и человек в ней работник.» | Афористичность, использование абстрактной лексики (мастерская, работник), стремление к обобщению и формулированию философских концепций. | |
М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени» (Размышления Печорина) | «Зачем я жил? Для какой цели я родился?.. А верно, она существовала, и, верно, было мне назначение высокое, потому что я чувствую в душе моей силы необъятные…» | Риторические вопросы, сложный синтаксис, книжная лексика (назначение высокое, необъятные силы), глубокая саморефлексия. | |
А. С. Пушкин, «Пророк» | «И он мне грудь рассек мечом, / И уголь, пылающий огнем, / Во грудь отверстую водвинул.» | Архаизация лексики (водвинул, отверстую), торжественный, библейский тон, высокая поэтическая образность, характерная для оды. | -▌
2. Среднелитературный тип речевой культуры (Нейтральный/Общелитературный) Характеризуется: строгим соблюдением норм, нейтральной лексикой, ясностью, информативностью, умеренной эмоциональностью. | Произведение и Автор | Цитата | Комментарий | | :--- | :--- | :--- | |
А. П. Чехов, «Крыжовник» (Повествование) | «Человек счастлив, пока он не видит и не слышит, отчего страдают другие. А если он видит, то гонит прочь, потому что счастье — это эгоизм.» | Чёткий, логичный синтаксис, нейтральная лексика, прямое выражение мысли, характерное для повествования и публицистики. | |
И. С. Тургенев, «Дворянское гнездо» (Описание) | «Наступило одно из тех тихих, ясных вечеров, которые так часто приходят на смену дождливым дням. Солнце уже скрылось, но на небе ещё долго стояла розовая мгла.» | Описательный, спокойный тон, отсутствие экспрессивных оценок, использование нормативной, литературной лексики. | |
М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита» (Начало) | «Однажды весною, в час небывало жаркого заката, в Москве, на Патриарших прудах, появились два гражданина.» | Точная, информативная, но при этом художественно оформленная речь. Соблюдение всех грамматических и лексических норм. | --- ▌
3. Литературно-разговорный тип речевой культуры (Неформальный) Характеризуется: эмоциональностью, простыми предложениями, использованием разговорных частиц, междометий, нестрогим соблюдением синтаксиса. | Произведение и Автор | Цитата | Комментарий | | :--- | :--- | :--- | |
А. С. Грибоедов, «Горе от ума» (Речь Фамусова) | «Ну, что? не ждал? Признайся, очень рад. / Ну, обними ж скорее!» | Краткие, эмоциональные фразы, восклицания, разговорное сокращение (что вместо что), непосредственное обращение. | |
Н. В. Гоголь, «Мёртвые души» (Речь Коробочки) | «— Ах, батюшка, да как же я продам? Я ведь не знаю, почём нынче мёртвые души.» | Использование разговорных частиц (ах, батюшка), просторечные формы (почём нынче), эмоциональная непосредственность. | |
В. В. Маяковский (Бытовые реплики) | «Эй, гражданин! Вы тут не стояли!» | Прямое, короткое обращение, повелительная интонация, характерная для бытового общения. | ---
▌4. Фамильярно-разговорный тип речевой культуры (Сниженный, панибратский) Характеризуется: грубоватостью, сниженной лексикой, нарушением этикета, использованием просторечий, пренебрежительным тоном. | Произведение и Автор | Цитата | Комментарий | | :--- | :--- | :--- | |
А. П. Чехов, «Хамелеон» (Речь Очумелова) | «— Ты, должно быть, кусаться-то горазд, шельмец! Держи его! Не пущай!» | Использование просторечных и сниженных слов (шельмец, не пущай), грубый, повелительный тон, нарушение этикета общения. | |
А. Н. Островский, «Гроза» (Речь Дикого) | «— Я тебе вот что скажу: ты червяк! Если захочу — помилую, захочу — раздавлю.» | Резкое, уничижительное обращение (ты червяк), угрожающая, панибратская интонация, демонстрация превосходства через грубую лексику. |
А. С. Грибоедов, «Горе от ума» (Речь Скалозуба) | «— Уж коли зло пресечь: / Забрать все книги бы да сжечь.» | Грубоватое упрощение, отсутствие уважения к культуре, использование разговорных оборотов (уж коли), прямолинейность, граничащая с примитивностью. | ▌
5)
Задание для учеников (Практика) Инструкция: Выберите две цитаты из разных разделов (например, одну элитарную и одну фамильярно-разговорную). 1. Определите лексические различия (какие слова используются). 2. Определите синтаксические различия (какие предложения длиннее, сложнее). 3. Объясните, как бы изменилось восприятие персонажа, если бы он использовал другой стиль речи.
Записать в тетради особенности ЭТРК
Элитарный тип речевой культуры выражается через:
1. Высокая нормативность: Строгое соблюдение грамматики и ударений (например, ударение на соблаговолите).
2. Книжная/абстрактная лексика: Соблаговолите, фундаментальные аспекты, непременный атрибут, дискурс, рефлексия, архитектоника, прецизионные.
3. Сложный синтаксис: Использование причастных оборотов, вводных конструкций и сложноподчинённых предложений (например: «ибо именно безупречное владение... является непременным атрибутом...»).
4. Формальность: Обращение «уважаемые господа» или «юные ценители слова» вместо неформальных обращений.
6) Рефлексия
Какие типы речевой культуры допустимы в общении между людьми?
Какой тип речевой культуры предпочтителен в школе?
Какой тип речевой культуры присутствует в вашей семье?
7) Чтение стихотворения
8) Домашнее задание: в элитарном стиле создать фрагмент передачи «Разговоры о культуре»
Элитарная
Добрый день, юные ценители слова. Мы вновь собрались в этом пространстве, посвящённом постижению архитектоники языка, дабы рассмотреть те критерии, которые отличают подлинного мастера коммуникации от рядового носителя. Пусть наше сегодняшнее занятие станет не просто уроком, но подлинным лабораторией мысли, где мы сможем отточить наше умение выбирать наиболее прецизионные и уместные языковые средства в любой коммуникативной ситуации
| Тип речевой культуры | Лексика | Синтаксис | Нормативность | Коммуникативная функция |
| | | | | |
Лексика (разговорная/нейтральная/терминологическая/книжная/жаргон
Синтаксис (простые/сложные, эллипсисы, восклицания)
Нормативность (соответствие литературному языку)
Коммуникативная функция и этика (вежливость, официальность, экспрессивность).
2)Средне литературная
Здравствуйте, уважаемые десятиклассники! Прошу вас приготовиться к уроку и сосредоточиться на теме сегодняшнего занятия. Сегодня мы продолжим наше исследование русского языка и обратимся к вопросу о том, как меняется наша речь в зависимости от ситуации общения. Наша задача — научиться точно определять, какие языковые средства являются наиболее уместными и эффективными в различных коммуникативных контекстах. Надеюсь на вашу активную работу и конструктивный диалог. Можем начинать.
| Тип речевой культуры | Лексика | Синтаксис | Нормативность | Коммуникативная функция |
| | | | | |
Лексика (разговорная/нейтральная/терминологическая/книжная/жаргон
Синтаксис (простые/сложные, эллипсисы, восклицания)
Нормативность (соответствие литературному языку)
Коммуникативная функция и этика (вежливость, официальность, экспрессивность)
3)Разговорно-обиходная
Всем привет! Как дела? Садитесь, не стесняйтесь. Ну что, ребята, давайте сегодня быстро разберёмся с этой темой — она, кстати, не такая уж и сложная, как кажется. Короче, сегодня говорим о том, как мы вообще общаемся, и почему с друзьями мы говорим одно, а на экзамене — совсем другое. Попробуем на примерах, чтобы было понятно. Давайте, включайтесь, а то время идёт!
| Тип речевой культуры | Лексика | Синтаксис | Нормативность | Коммуникативная функция |
| | | | | |
Лексика (разговорная/нейтральная/терминологическая/книжная/жаргон
Синтаксис (простые/сложные, эллипсисы, восклицания)
Нормативность (соответствие литературному языку)
Коммуникативная функция и этика (вежливость, официальность, экспрессивность)
4) Фамильярно-разговорная
Здорово, пацаны! Чё расселись, как неродные? Так, слушайте сюда. Сегодня нам надо эту фигню быстро прогнать, а то задолбались уже с ней. Ща, давайте, по-быстрому, кто чё там вчера читал? Ничё не читали, поди? Ну, и ладно. Главное, чтоб потом не было, как в прошлый раз, когда вы ничё не поняли. Короче, чё сидим? Давайте, вперёд!
| Тип речевой культуры | Лексика | Синтаксис | Нормативность | Коммуникативная функция |
| | | | | |
Лексика (разговорная/нейтральная/терминологическая/книжная/жаргон
Синтаксис (простые/сложные, эллипсисы, восклицания)
Нормативность (соответствие литературному языку)
Коммуникативная функция и этика (вежливость, официальность, экспрессивность).
Выберите две цитаты из разных разделов (например, одну элитарную и одну фамильярно-разговорную). 1. Определите лексические различия (какие слова используются). 2. Определите синтаксические различия (какие предложения длиннее, сложнее). 3. Объясните, как бы изменилось восприятие персонажа, если бы он использовал другой стиль речи
| Тип речевой культуры | Автор | Произведение | Цитата | Комментарий |
| Элитарный | А. С. Пушкин | «Пророк» | «И он мне грудь рассек мечом, / И уголь, пылающий огнем, / Во грудь отверстую водвинул.» | Архаизация лексики (водвинул, отверстую), торжественный, библейский тон, высокая поэтическая образность, характерная для оды. |
| Средне литературный | А. П. Чехов | «Крыжовник» | «Человек счастлив, пока он не видит и не слышит, отчего страдают другие. А если он видит, то гонит прочь, потому что счастье — это эгоизм.» | | Чёткий, логичный синтаксис, нейтральная лексика, прямое выражение мысли, характерное для повествования и публицистики |
| Литературно разговорный | Н. В. Гоголь | «Мёртвые души» (Речь Коробочки | «— Ах, батюшка, да как же я продам? Я ведь не знаю, почём нынче мёртвые души.» | Использование разговорных частиц (ах, батюшка), просторечные формы (почём нынче), эмоциональная непосредственность |
| Фамильярно разговорный | А. Н. Островский | «Гроза» (Речь Дикого) | «— Я тебе вот что скажу: ты червяк! Если захочу — помилую, захочу — раздавлю.» | Резкое, уничижительное обращение (ты червяк), угрожающая, панибратская интонация, демонстрация превосходства через грубую лексику |
Выберите две цитаты из разных разделов (например, одну элитарную и одну фамильярно-разговорную). 1. Определите лексические различия (какие слова используются). 2. Определите синтаксические различия (какие предложения длиннее, сложнее). 3. Объясните, как бы изменилось восприятие персонажа, если бы он использовал другой стиль речи
| Тип речевой культуры | Автор | Произведение | Цитата | Комментарий |
| Элитарный | М. Ю. Лермонтов | «Герой нашего времени» (Размышления Печорина) | «Зачем я жил? Для какой цели я родился?.. А верно, она существовала, и, верно, было мне назначение высокое, потому что я чувствую в душе моей силы необъятные…» | Риторические вопросы, сложный синтаксис, книжная лексика (назначение высокое, необъятные силы), глубокая саморефлексия |
| Средне литературный | М. А. Булгаков | «Мастер и Маргарита» (Начало | «Однажды весною, в час небывало жаркого заката, в Москве, на Патриарших прудах, появились два гражданина.» | Точная, информативная, но при этом художественно оформленная речь. Соблюдение всех грамматических и лексических норм |
| Литературно разговорный | А. С. Грибоедов | «Горе от ума» (Речь Фамусова) | «Ну, что? не ждал? Признайся, очень рад. / Ну, обними ж скорее!» | Краткие, эмоциональные фразы, восклицания, разговорное сокращение (что вместо что), непосредственное обращение |
| Фамильярно разговорный | А. С. Грибоедов, | «Горе от ума» (Речь Скалозуба) | «Уж коли зло пресечь: / Забрать все книги бы да сжечь.» | Грубоватое упрощение, отсутствие уважения к культуре, использование разговорных оборотов (уж коли), прямолинейность, граничащая с примитивностью |
Ключевые особенности стилей (карточка-подсказка)
1. Грубо-фамильярные обращения: Пацаны, чё расселись, как неродные.
2. Ненормированная лексика и слова-паразиты: Чё, фигню, прогнать, ща, поди, ничё.
3. Грамматические ошибки: Нарушение норм управления и склонения (задолбались с ней, ничё не читали вместо ничего не читали).
4. Сниженная интонация: Резкость, пренебрежение к предмету (эту фигню).
5. Нарушение орфоэпических норм: Чё вместо что, ща вместо сейчас.
1. Неформальные обращения и приветствия: Всем привет, ребята, как дела. 2. Разговорная лексика и вводные слова: Ну что, короче, кстати, вообще. 3. Сокращённый синтаксис: Использование эллипсисов (пропуск членов предложения), коротких фраз (Время идёт!), отсутствие строгих формулировок. 4. Эмоциональность и побуждение: Активная интонация, призывы к действию (Давайте, включайтесь!). 5. Упрощение темы: Тема формулируется простыми, понятными словами (разберёмся с этой темой, чтобы было понятно).
1. Нейтральная лексика: Использование общеупотребительных слов (продолжим, исследование, вопрос, задача, уместными, эффективными). Отсутствие жаргонизмов, просторечий и, наоборот, чрезмерно книжных слов (дискурс, прецизионный).
2. Корректный синтаксис: Предложения построены правильно, но не перегружены сложными оборотами.
3. Уважительный тон: Обращение «уважаемые десятиклассники», использование глаголов в форме вежливой просьбы (прошу, можем начинать).
4. Фокус на теме: Чёткое обозначение цели урока без излишних метафор и эмоциональной окраски.
1. Высокая нормативность: Строгое соблюдение грамматики и ударений (например, ударение на соблаговолите).
2. Книжная/абстрактная лексика: Соблаговолите, фундаментальные аспекты, непременный атрибут, дискурс, рефлексия, архитектоника, прецизионные.
3. Сложный синтаксис: Использование причастных оборотов, вводных конструкций и сложноподчинённых предложений (например: «ибо именно безупречное владение... является непременным атрибутом...»).
4. Формальность: Обращение «уважаемые господа» или «юные ценители слова» вместо неформальных обращений