СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Topic 3. Meals!

Нажмите, чтобы узнать подробности

Просмотр содержимого документа
«Topic 3. Meals!»

TOPIC 3

MEALS

Word List:

1) hospitality гостеприимство, радушие

2) a foreigner иностранец

3) to set foot in ступать на

4) to get acquainted withзнакомиться, ознакамливаться

5) cookery кулинария, стряпня

6) national dishes национальные блюда

7) establishment учреждение, заведение

8) substantial существенный, важный

9) employment работа, служба, занятие

10) home-made pastry домашняя выпечка, домашние кондитерские изделия, пирожные

11) to lay the table накрывать на стол

12) occasion —случай, возможность, событие

13) to spread [spred] — расстилать

14) to protect защищать, ограждать

15) a tureen супник, супница

16) a platter деревянная тарелка

17) sauce соус, приправа; гарнир из овощей

18) cutlery ножевые изделия

19) hors d'oeuvrerзакуска

20) for dessert десерт, сладкое блюдо

21) a napkin салфетка

22) a salt-cellar солонка

23) receiving the guests прием гостей

24) a menu меню

25) a clear soup бульон

26) a pasty, a pie пирог

27) the second course [ko:s] — второе блюдо

28) a candleсвеча


Text A

Прочитайте и переведите текст


The hospitality of the Ukrainian people is well-known throughout the world.

When a foreigner sets foot in Ukraine first he gets acquainted with our cookery — national dishes and meal-times. Frequently he gets to know that in this country they are not the same as in his. But he has to do in Ukraine as the Ukrainians do.

The usual meals in Ukraine are breakfast, lunch, dinner and supper. Sanatoriums, rest-homes, hospitals and other public establishments generally follow the former order of meals. But a number of Ukrainian families follow the latter order.

Breakfast is the first meal in the day. Lunch or luncheon is a light meal usually in the middle of the day.

Dinner is the chief and the most substantial meal. It isn't served at a definite hour in our country. When it is in the middle of the day, the lighter evening meal is called supper.

Working people usually have a break for dinner at their place of employment. During the break they have either dinner or lunch.

In great many Ukrainian homes dinner is followed by a cup of tea with a slice of lemon, jam or home-made pastry.

If you have a special dinner, a housewarming party for example, you should know how to lay the table on such an occasion.

First you spread the table-cloth and put out table-mats to protect the table from the hot dishes: a tureen of soup, a bowl of hot vegetables, a platter of meat, a boat of sauce, etc. Then you take out of the drawer in the sideboard soup spoons for the soup, spoons for the sweet and all the cutlery — knives and forks, including a small knife for the butter, a small knife and fork for the hors d'oeuvres and a fruit knife for the dessert.

You should put the knives and the soup spoon on the right-hand side and the fork on the left, except the spoon for the sweet which you should put across the top. Then you put out the bread-board and a knife to cut the bread.

On the left of each guest you put a small plate for bread and on the right a wine-glass. Don't forget to put out the table napkins for each guest and place several salt-cellars.

Once again have a look at the table and see if it is laid for each person. Then you are ready for the friends to come and don't forget to put a bowl of beautiful flowers on the dinner table.

I remember my last receiving the guests. It was my birthday party. I had thought over the menu of that dinner-party before the guests came to my place. I began with hors d'oeuvres followed by a clear soup with meat pasties, the second course included chicken with rice and vegetables, salad and so on. Then ice-cream for the sweet and fruit for dessert. And, of course, there was a nice cake with the candles lighted. What a lovely birthday party I have had!


Supplementary

Word List and Word-Combinations on the Subject "Meals"

to buy

meat at the butcher'sпокупать мясо в мясном магазине

sugar at the grocer's - покупать сахар в бакалейном магазине

bread at the baker'— — покупать хлеб в булочной (хлебном магазине)

fish at the fishmonger's покупать рыбу в рыбном магазине

sweets at the confectionery покупать конфеты [kan'fekjnan] (сладости) в кондитерском магазине

fruit and vegetables at the greengrocer'sпокупать фрукты овощи в овощном магазине

to buy food in the market ['ma:kit] — покупать пищу на рынке

vegetable stall [sto:l] — ларек с овощами

to haggle over the price of meat, fish, etc. (in the mar­ket) торговаться на рынке

to do one's cooking готовить (пищу)


At the Baker's — В хлебном магазине

bread (white, brown, rye) хлеб (белый, черный, ржаной)

a loaf of bread буханка хлеба

fresh bread свежий хлеб

stale bread черствый хлеб

a slice of bread кусок хлеба

a roll [roul] — круглая булочка, сайка

a scone [skoun] — булочка с изюмом

a bublic, a bread-ring бублик

a rusk сухарь (сладкий)

a pie пирог

a pudding пудинг

baking выпечка, печенье

biscuits [biskits] — печенье

cookies (Am.)

piecrust

a sponge cake бисквитный торт

a cake торт, пирожное

a plum-cakeкекс

pastry ['peistri] — кондитерские изделия

a crust of breadкорка хлеба


At the Butcher's — В мясном магазине

meatмясо

rasher тонкий ломтик бекона или ветчины

ham ветчина

bacon бекон

pork [рo:к] — свинина

beef [bi:f] — говядина

veal [vi:l] — телятина

muttonбаранина

rump-steak ромштекс, кусочек вырезки

beefsteakбифштекс

sirloin филе (мясо без костей)

minced meat, minceфарш (мясной)

sausage ['so:sid3] — колбаса

sausage-meatколбасный фарш

fatсало

lard сало (топленое свиное)

suet ['sjuit] — сало (натуральное говяжье или баранье)

frankfurterсосиска

hot-dogs горячие сосиски

chop (pork, mutton) отбивная (свиная, баранья)

cutletкотлета

rissole , meat-ballкотлета рубленая

liver печень

heart [hat] — сердце

tongue язык

tender meatмягкое (нежное) мясо

tough meatжесткое мясо

fat meat жирное мясо

lean meat постное мясо

a hamburger гамбургер, булочка с котлетой

stew [stju] meat, braised meatтушеное мясо

a meat dish мясное блюдо


Poultry ['poultri] — Птица

a turkeyиндейка

a broilerбройлер

a chickenцыпленок, курица

a duckутка

a goose [gu:s] — гусь


Dairy ['deari] Products — Молочные продукты

milk молоко

cream [kri:m]сливки

whipped creamвзбитые сливки

sour creamсметана

curds , cottage cheese — творог

cheeseсыр (твердый)

fresh (new-laid) eggсвежее яйцо

boiled eggвареное яйцо

hard-boiled eggяйцо, сваренное вкрутую

soft-boiled eggяйцо, сваренное всмятку

fried eggsяичница-глазунья

yoghurtйогурт (простокваша)

butter сливочное масло

margarine маргарин


At the Grocer's — В бакалее

cerealкрупа

sugar сахар

buckwheatгречка

macaroni макароны

noodles (pl.)лапша

riceрис

spaghetti спагетти

millet ['milit] — пшеничная каша

flour мука

porridge овсяная каша с молоком

saltсоль

a bottle of sauceбутылка соуса

a packet of salt [so:lt]пачка соли

castor sugar сахарная пудра

granulated sugarсахарный песок

loaf sugar сахар-рафинад

lump sugar колотый или пиленый сахар

tea чай

Tea is Indian, China, Ceylon, Georgianчай индийский, китайский, цейлонский, грузинский

a packet of teaпакет (пачка) чая

coffeeкофе

black coffeeчерный кофе

white coffeeкофе с молоком

ready-ground coffeeмолотый кофе

instant coffee растворимый кофе

cocoa какао

pepper перец

vinegar уксус

sunflower oilподсолнечное масло

vegetable oil растительное масло

olive oil оливковое масло

spice [spais]специи

mustardгорчица


At the Fishmonger's — В рыбном магазине

fish рыба

herring сельдь

shrimpsкреветки

lobsterомар

perchокунь

pike [paik]щука

plaice [pleis] — камбал

trout [traut]форель

cod треска

halibutпалтус

salmon лосось

sprats ['sprats]шпроты

caviarикр

broiled fish рыба, жаренная в духовке

smoked fishкопченая рыб

marinated fishмаринованная рыба

stuffed fishфаршированная рыба


At the Greengrocer's — В овощном магазине

Fruit — Фрукты

apple яблоко

apricot абрикос

pearгруша

plumслива

peach персик

cherryвишня

grapesвиноград

bananaбанан

orangeапельсин

pineappleананас

tangerineмандарин

lemonлимон

pomegranate гранат

kiwi fruit киви

water melonарбу

melonдыня

grapefruitгрейпфрут


Vegetables — Овощи

tomatoesпомидоры

cucumbersогурцы

carrotsморковь

potatoesкартофель

radishредис

peas горошек

egg-plantбаклажан

turnipрепа

beetsсвекла

beansфасоль

lettuce салат

asparagusспаржа

cabbageкапуста

fennelукроп

garlicчеснок

onion лук

capsicum сладкий перец

vegetable marrowкабачок

celery сельдерее

pumpkinтыква

sauekraut кислая капуста

parsleyпетрушка


Berries — Ягоды

strawberry клубника, земляника

raspberryмалина

gooseberryкрыжовник

blackberry ежевика, черника

currant смородина

blueberryголубика

cranberry клюква


Nuts — Орехи

walnut грецкий орех

cashew nut лесной орех

nutmeg мускатный оре

almond миндаль


Drinks — Напитки

Hard drinks — Алкогольные напитки

white wine белое вино

sparkling wine вино игристое

red wine красное вино

whisky виски

vodka водка

brandy коньяк

liqueur ликер

champagne шампанское

rum ром

beer пиво

gin and tonic джин и тоник

sherry херес

vintage wine вино высшего качества, выдержанное вино

gin and lime коктейль (джин с цитрусовым соком)

sweet wine десертное вино

fortified wine крепленое вино

dry wine сухое вино


Soft drinks — Безалкогольные напитки

lemonade лимонад

coca-cola кока-кола

pepsiпепси-кола

juiceсок

stewed fruitфруктовый компот

jelly кисель

cocktailкоктейль (напиток)

milk cocktail — молочный коктейль

mineral waterминеральная вода

on the rocks со льдом


Additional Expression

Breakfast may consist of... Завтрак может состоять из...

Lunch may include... — Второй завтрак может включать (состоять из)...

Dinner consists of... Обед состоит из...

Menu includes (consists of)--- В меню имеется...

For the first (second) course. На первое (на второе) блюдо.

For dessert. На десерт.

What do you recommend?Что Вы посоветуете взять?

What's your favourite dish? Какое Ваше любимое блюдо?

Where can we get a quick meal? Где можно быстро поесть?

Excuse me, can you tell me if there's a restaurant around here?Извините, Вы бы не могли мне сказать, есть ли здесь ресторан недалеко?

Is the service at this restaurant good? В этом ресторане хорошее обслуживание

I am hungry; I am starving. Я голоден.

I am thirsty. Я хочу пить.

Can I reserve a table for two for 12 o'clock today? Могу я заказать столик на двоих на сегодня на 12 часов?

Menu, please.Меню, пожалуйста.

What's the house specialty? Какие у Вас фирменные блюда?

What shall we start with? С чего мы начнем?

What wine do you recommend to go with meat? Какое вино вы порекомендуете к мясу?

Would you like a refill? Налить еще?

Won't you have some more? He хотите ли еще?

Help yourself. Угощайтесь.

Help yourself to some more... Возьмите еще...

With pleasure. — С удовольствием.

Please, pass me salt.Пожалуйста, передайте мне соль.


The meal is delicious Все очень вкусно.

I am full — Я сыт

May I have the bill? Счет, пожалуйста.

I'll treat you. Я угощаю (Вас).

It's on me. Я плачу.

Have a pleasant meal! Enjoy! Приятного аппетита!

To your health!За Ваше здоровье!

I don't care for fish (meat) in any shape or form. — Я не ем рыбу (мясо) ни в каком виде.

I am an immense (great) eater. У меня хороший аппетит. I am a small eater. — У меня плохой аппетит. Who's going to stand treat? Кто угощает?

I'd like to have a bite (a snack). Я бы хотел перекусить.

Let's go to

the

snack-bar — давайте пойдем

закусочную



buffet в

буфет



cafeteria

кафетерий



luncheonette

закусочную

What about

the entree Как насчет

основного блюда


the appetizer

закуски





the table d'hote

комплексного


[dout]

обеда


dishes a la carte

порционных блюд




Would you

like

gravy? — Вам добавить

приправы к мясу?

some more


dressing?

приправы к





овощам?



How is it prepared?Как это приготовлено?

This meat dish is perfectly cooked. Это мясное блюдо прекрасно приготовлено.

It is underdone, overdone, half-done. Оно недожарено, пережарено, недоварено.

Cake is fatting.От торта толстеешь.

I'll die from overeating. Я умру от обжорства.

The butter tea juice meat is bitter — масло горькое hot — чай горячий sour — сок кислый salted — мясо соленое