TOPIC 5
TRAVELLING
Modern life is impossible without travelling. True, we often get tired of the same surroundings and daily routine. Hence some relaxation is essential to restore our mental and physical resources. That is why the best place of relaxation, in my opinion, is the one where you have never been before. And it is by means of travelling that you get to that place.
To understand how true it is you've got to go to a railway station, a sea or a river port or an airport. There you are most likely to see hundreds of people hurring to board a train, a ship or a plane.
To be on the safe side and to spare yourself the trouble of standing long hours in the line, you'd better book tickets in advance. All you have to do is to ring up the airport or the railway station booking office and they will send your ticket to your place. And, of course, before getting off you have to make your preparations. You should settle all your business and visit your friends and relatives. On the eve of your departure you should pack your things in a suitcase. When the day of your departure comes you call a taxi and go to the airport or the railway station.
For some time you stay in the waiting-room. If you are hungry you take some refreshments. In some time the loud speaker announces that the train or the plain is in and the passengers are invited to take their seats. If you travel by train you find your carriage, enter the corridor and find your berth. It may be a lower berth, which is more convenient or an upper one. You put your suitcase into a special box under the lower seat. Then you arrange your smaller packages on the racks. In some time the train starts off. Travelling by train is slower than by plane, but it has its advantages. You can see the country you are travelling through and enjoy the beautiful nature. It may be an express train or a passenger one. There is no doubt it's much more convenient to travel by an express train, because it does not stop at small stations and it takes you less time to get to your destination.
But if you are in a hurry and want to save your time you'd better travel by plane, because it is the fastest way of travelling. After the procedure of registration you board the plane at last. You sit down in comfortable armchair and in a few minutes you are already above the clouds. The land can be seen below between the clouds and it looks like a geographical map. After the plane gained its regular height the stewardess brings in some mineral water. You can sit and read a book or a magazine, look through the window to watch the passing clouds change their colour from white to black.
Some people prefer to travel by ship when possible. A sea voyage is very enjoyable, indeed. But to my mind the best way of travelling is by car. The advantages of this way of spending your holiday are that you don't have to buy a ticket, you can stop wherever you wish, where there is something interesting to see. And for this reason travelling by car is popular for pleasure trips while people usually take a train or a plane when they are travelling on business.
When you get tired of relaxation, you become home-sick and feel like returning home. You realize that "East or West — home is best", as the saying goes.
Word List to the Text:
1. surrounding [se'raundiŋ] — окрестности, среда
2. routine [ru:'ti:n] — определенный режим, заведенный порядок, рутина
3. hence — отсюда, итак
4. relaxation [relek'seiƒn] — отдых от работы, передышка, уменьшение напряжения, развлечение
5. to be essential — быть необходимым
6. to restore [ns'ta:] — восстанавливать, возмещать, возрождать
7. railway station — железнодорожный вокзал
8. airport — аэропорт
9. to board a train (ship, etc.) — сесть на поезд (корабль и т.д.)
10. train — поезд
11. ship — корабль, судно, пароход
12. plane — самолет
13. to be on the safe side — на всякий случай
14. to spare oneself the trouble of — избавить себя от хлопот
15. to stand in the line — стоять в очереди
16. in advance — заблаговременно
17. to make one's preparations — готовиться, делать приготовления
18. to settle one's business — утрясать дела
19. on the eve — накануне
20. to pack — укладывать вещи, паковаться
21. suitcase — чемодан
22. departure — отъезд, отправление
23. waiting-room — зал ожидания
24. to announce [a'nauns] — сообщать
25. passenger — пассажир
26. carriage — вагон
27. berth [Ьэ:Ө] — место (для лежания)
28. package — пакет, сверток гаек — сетка
29. destination [desti'nei|n] — место назначения; цель (путешествия)
30. to be in a hurry — спешить, торопиться
31. procedure [ргэ/вЫзз] — процедура
32. height — высота
33. for this reason — по этой причине
34. to become home-sick — скучать по дому
35. to feel like returning home — хотеть вернуться домой
Supplementary
Word List and Word Combinations
on the Subject "Travelling"
Travelling by Train — Путешествие поездом
a railway ticket, railroad ticket — железнодорожный билет
one-way ticket, single ticket — билет в один конец
a return ticket — билет туда и обратно
a round trip ticket — обратный билет
ticket machine — автомат по продаже билетов
reduced fare ticket — льготный билет
child's ticket — детский билет
first class ticket — билет в первом классе
adult fare — стоимость билета для взрослого
child fare — стоимость детского билета
single fare — стоимость одного билета
to get in line for a ticket — становиться в очередь за билетом
to buy ticket in advance — купить билет заранее
fare — плата за проезд
carriage, car — вагон
smoking car — вагон для курящих
luggage-van — грузовой вагон
car for non-smokers — вагон для некурящих
sleeping car — спальный вагон
dining-car, restaurant car — вагон-ресторан
cancellation [kense'leiƒn] — возврат билета
train station, railroad station, railway station — вокзал (железнодорожный)
arrivals [a'raivalz] and departures [di'paitƒəz] board,
time-table board — доска расписаний
train times — расписание движения поездов
ticket office — билетная касса
compartment — купе
ticket collector— контролер
change of trains, transfer — пересадка
to change trains — делать пересадку
to go by train — ехать на поезде
to catch the train — успеть на поезд
to miss the train — опоздать на поезд
train schedule — расписание движения поездов
porter, red cap (Am.) — носильщик
track — путь, колея
fast train — скорый поезд
slow train — обычный почтово-пассажирский поезд
passanger train — пассажирский поезд
long distance train, a sleeper train- поезд дальнего следования
train — пригородный поезд
through train — поезд прямого сообщения
Travelling by Plane — Путешествие на самолете
pilot — пшют, летчик
mechanic — бортмеханик
cockpit — место летчика в кабине
stewardess, flight attendant — бортпроводник(ца)
call button — кнопка вызова бортпроводника(цы)
excess luggage — лишний вес
to pay for excess luggage — платить за лишний вес
airline — воздушная линия
to take-off — взлетать
altitude ['altitjud] — высота
window seat — место у иллюминатора
aisle [ail] seat — место у прохода
flight — полет
non-stop flight — беспосадочный полет
boarding — посадка (на самолет)
landing — посадка, приземление
unscheduled stop — вынужденная посадка
boarding pass — посадочный талон
check-in — регистрация пассажиров
check-in desk (counter) — стойка регистрации
domestic flight — рейс на внутренних линиях
direct flight — прямой рейс
shuttle flight — челночный рейс
seat belt — ремень безопасности
to fasten [fa:sn] a seat belt — застегнуть ремень безопасности
air sickness — воздушная болезнь
to be air sick — страдать воздушной болезнью
aircraft — авиация, самолет
to circle over the airfield — кружить над посадочным полем аэродрома
to taxi over the airfield — рулить, выруливать на старт
scheduled flight — рейс по расписанию
delayed flight — рейс с опозданием
A Sea Voyage — Морское путешествие
quay — причал, набережная (для причала судов)
to moor — пришвартовываться), стать на якорь
gangway ['gaŋwei] — трап
deck — палуба
steward — стюард, дежурный по каютам
forward — носовая часть судна
aft [a:ft] — кормовая часть судна
amidship [a'midƒip] — середина судна
harbour [`hа:bэ] — порт, гавань
dock — причал
pitch — килевая качка
roll — бортовая качка
to be sea-sick — страдать морской болезнью
to be bad (good) sailor — плохо (хорошо) переносить морские путешествия
to weigh anchor — отходить, сниматься с якоря
captain's bridge — капитанский мостик
steerage — закрытая палуба
lounge — салон
captain — капитан (корабля)
mate — штурман, помощник капитана
lighthouse — маяк
hold — трюм
liner — рейсовый пароход
boat — лодка, пароход
sailing ship — парусное судно
river steamer — речной пароход
cargo-ship — грузовой корабль
steamer — пароход
life-boat — спасательная лодка
to change for a boat — пересесть на лодку (пароход)
anchor — якорь
to cast the ancor — бросать якорь
to raise the anchor — сниматься с якоря
to be (to lie) at anchor — стоять на якоре
crew [kru:] — экипаж корабля
cruise — путешествие по морю (с целью отдыха и развлечения)
to take a cruise — совершать путешествие по морю
Luggage — Багаж
a lot of (much) luggage — много багажа
hand luggage — ручной багаж
heavy luggage — тяжелый багаж
a left-luggage office — камера хранения
a luggage receipt — багажная квитанция
to leave one's luggage in the left-luggage office — оставить
вещи в камере хранения
to deposit one's luggage — сдать на хранение багаж
to collect one's luggage — взять багаж (из камеры хранения)
to register one's luggage — сдать вещи в багаж
to have one's luggage labelled — прикрепить ярлык
to have one's luggage checked — проверить наличие мест,
содержимое багажа
luggage rack — сетка для багажа
luggage van — багажный вагон
Lost and Found — бюро находок
luggage claim check — багажная бирка
Additional Words and Expressions
How do you travel? — Как Вы путешествуете?
I travel by train (plane, ship, car, bus). — Я путешествую на поезде (самолете, корабле, машине, автобусе).
What's the purpose of your trip? — Какая цель Вашего путешествия ?
It's a business trip (touring). — Это командировка (туристическое путешествие).
Where can I buy a train ticket? — Где можно купить билет на поезд?
I want to reserve a round-trip ticket. — Я хочу заказать билет в ... и обратно.
How much is the train ticket? — Сколько стоит билет на поезд?
Where can I check my luggage? — Где можно сдать багаж?
I'd like to leave this suitcase in the baggage check room. — Я
хочу сдать на хранение этот чемодан.
I've missed the train. — Я опоздал на поезд.
When does the train to... leave? — Когда отправляется поезд в...?
Is the 9:10 late? — Поезд 9:10 опаздывает?
Where can I see the time-table? — Где можно посмотреть
расписание поездов?
What time is the next train? — Когда будет следующий презд?
How long does it take to get to...? — Сколько времени требуется, чтобы добраться до...?
When does the 9:10 arrive at...? — Когда поезд 9:10 прибывает в...?
Is it a through train or do I have to change? — Это прямой поезд или нужно делать пересадку?
What platform does the train leave from? — От какой платформы отходит поезд?
Where is the car (carriage) number...? — Где вагон номер...?
Where is the conductor? — Где проводник?
Will we arrive on schedule? — Мы прибываем по расписанию?
Please, show me my seat. — Покажите мне, пожалуйста, мое место.
How long do we stop here? — Сколько времени здесь стоит поезд?
How do I get to the airport? — Как проехать в аэропорт?
What time do I have to be at the airport? — Когда я должен
быть в аэропорту?
Where is the check-in desk? — Где регистрация?
Where can I leave my luggage? — Где можно сдать вещи в
багаж?
Has the boarding time been announced? — Посадка уже
объявлена ?
When is our plane taking off? — Когда вылетает наш самолет?
What's the departure time for flight number...? — Когда
отправляется рейс №... ?
When does the next plane leave for ... take off? — Когда
следующий самолет на...?
Is this a non-stop (direct) flight? — Это беспосадочный полет?
At what time docs the plane arrive in (at)...? — В какое время самолет прибывает в ...?
What airport will we arrive in (at)? — В какой аэропорт мы приземлимся?
Give me a pill for air-sickness, please. — Дайте мне,
пожалуйста, таблетку от "воздушной болезни ".
We are planning to make a voyage up the Dnieper. — Мы
собираемся поехать вверх по Днепру на корабле.
I am a good sailor. — Я хорошо переношу качку.
When does the next steamer sail for...? — Когда отправляется следующий пароход в...?
How many passengers will there be in a cabin? — Сколько пассажиров будет в каюте?
The ship arrives according to the schedule. — Корабль прибывает no расписанию.
What speed is the ship sailing? ... (knots an hour) — С какой скоростью идет корабль?... (миль в час)
8