СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Здоровьесберегающие технологии на уроках французского языка.

Нажмите, чтобы узнать подробности

Разработка с использованием элементов здоровьесберегающих технологий по французскому языку. 

Просмотр содержимого документа
«Здоровьесберегающие технологии на уроках французского языка.»

Здоровьесберегающие технологии на уроках французского языка.


В современных условиях развития России проблема целенаправленного формирования здоровья детей является достаточно актуальной и значимой. Не секрет, что за последние несколько лет здоровье школьников значительно ухудшилось.

Здоровьесберегающие образовательные технологии в широком смысле представляют собой весь перечень технологий, применение которых в образовательном процессе способствует улучшению здоровья учащихся. В узком смысле здоровьесберегающие технологии представляют собой совокупность определенных методов, приемов и технологий, обеспечивающих безопасные условия обучения детей.

Французский язык представляет собой один из самых сложных школьных предметов, а поэтому требует от учащихся концентрации внимания и напряжения сил на протяжении всего урока. Именно это становится причиной переутомления школьников. Следует отметить, что большую роль здесь играет организация урока учителем. Для того, чтобы снять напряжение и избежать сильного переутомления учащихся, учитель должен, в первую очередь, организовать урок с учетом времени на каждое задание и использования различных видов работы на уроке французского языка. Предлагается использовать следующие виды работ: самостоятельная работа, чтение, письмо, слушание, ответы на вопросы, работа с учебником (устно и письменно), творческие задания. Кроме того, важным является наличие разнообразных эмоциональных разрядок, к которым относятся поговорки, веселые стихотворения и картинки, скороговорки.

Важным элементом здоровьесберегающих технологий на уроках французского языка являются физкультминутки и игровые паузы. Целью физкультминуток является предупреждение утомления, а также восстановление умственной работоспособности. Как правило, это 15-20-я минуты урока, поскольку физкультминутки должны проводиться на начальном этапе утомления детей. Длительность физкультминуток должна составлять от 1 до 3 минут урока.

В настоящее время выпущено достаточно много пособий, содержащих большое количество рифмовок, стихотворений и вариантов упражнений для физкультминуток.

Одной из важнейших здоровьесберегающих технологий является создание у учащихся положительных эмоций во время урока французского языка. Поскольку именно положительные эмоции полностью снимают последствия отрицательного воздействия на организм ученика. Именно поэтому учителю необходимо стремиться вызывать исключительно положительное отношение к своему предмету. Таким образом, результатом введения в урок определенных видов деятельности, способствующих созданию положительной обстановки на уроке, является изменение микроклимата на уроке. С этой целью используются

методы эмоциональной раскачки, медитативно релаксационные упражнения, упражнения на рефлексию, визуализацию и релаксацию.

Важно создать на уроке атмосферу сотрудничества и взаимоуважения, заинтересовать и увлечь учащихся. Для этого у учителя есть много возможностей. При планировании урока необходимо использовать те задания, выполнение которых не только помогает закрепить или получить новые знания, умения и навыки, но и доставляет радость и удовольствие. К таким видам работы относятся упражнения на введение в ситуацию в начале урока, увлекательные упражнения на отработку грамматических структур (собирать предложения, восстановить «исчезающий текст», упражнения типа «снежный ком», моделирование фразы, рифмовки и стихи).

В процессе выполнения заданий такого типа даже слабые в языковом отношении ученики могут продемонстрировать свои организаторские, творческие или иные способности.

Всё вышеперечисленное положительно влияет на эмоциональную сферу и ведет к созданию комфортной атмосферы на уроке.

Основной формой релаксации на уроке является игра, с помощью которой можно снять напряжение и разнообразить такие виды упражнений, как отработка языкового материала или активизация разнообразных видов речевой

деятельности. На уроке французского языка могут быть использованы самые разнообразные игры (игры с мячом, зарядки с музыкальным или визуальным сопровождением).

Важными и действенными элементами здоровьесберегающих технологий являются широко используемые мною элементы и приемы интенсивного обучения французскому языку, использование которых на протяжении нескольких лет было темой моего самообразования. К ним относятся:

- полилогический (диалогический) текст;

- программы для запоминания;

- ролевые игры;

- ритмизация фразы;

- интонационный диапазон;

- пропевание фразы;

- сравнение французских, русских и английских конструкций;

- музыкальный фон;

- рифмовки и песни.

Ритмическое проговаривание.

Ученик простукивает в такт ритм, например во фразе "Elle est à Moscou comme touriste" восемь ударов в такт.

Мимика, жесты.

Использование мимики и жестов должно помогать восприятию значения фразы и обеспечить ее запоминание. Например, фразу "Non, pas du tout" учитель может подкрепить жестом отрицания (головой или рукой).

Эмоциональные состояния.

Например, фраза "Permettez - moi de vous présenter mes amis" может быть произнесена несколько раз, от имени разных лиц, с различными эмоциональными состояниями (интонациями): отрицательно или шутливо, строго, радостно и т. д.

Пропевание.

Можно закрепить фразы, спев их на мотив какой-нибудь знакомой песенки. Hanpимep,"Vous avez un petit accent" на мелодию "Чижика-пыжика ".

Наряду с этим использование опоры на первый иностранный язык, английский, так же способствует созданию на уроке ситуации успеха, смене

видов деятельности, творческому мышлению и вносит элемент азарта и радости от узнавания т.к. около 31 % английских слов - это французские заимствования. Информация о достижениях представителей уже знакомой англоязычной культуры, последовательность событий, способствуют не только наиболее прочному усвоению страноведческого и языкового материала, ключевых лексических единиц, но и позволяет ребятам сравнивать, анализировать, проявлять языковую догадку. Все это делает урок более живым и естественным.

Русский вариант

Французский вариант

Английский вариант

терпеливый

patient

patient

терпимый

tolerant

tolerant

изобретение

invention

invention

поезд

train

train

звук

son

sound

знаменитый

célèbre

celebrated


Успешность обучения в школе определяется уровнем состояния здоровья, с которым ребёнок пришёл в школу, что является исходным фоном на старте обучения. На этом фоне в дальнейшем не менее важна и правильная организация учебной деятельности. Ведь если в режиме учебного процесса не учитывается динамика работоспособности в течение дня и недели, то это ведёт к развитию ранней усталости, утомления и переутомления, уменьшает эффективность урока и увеличивает время на приготовление домашних заданий. В связи с этим используемые мною технологии позволяют достичь

более высокого результата при наименьших моральных и умственных затратах.

Приложение 1.

Методика работы над аутентичным текстом песни с использованием здоровьесберегающих технологий.

Элементы здоровьесберегающих технологий:

1. Пение способствует снижению психологической нагрузки, активизирует языковую деятельность, повышает эмоциональный тонус, поддерживает интерес к изучению иностранного языка.

2. Ритмизация фразы.

3. Эмоциональное состояние.

4. Опора на первый иностранный язык.

5. Использование мимики и жестов.

6. Использование игровых технологий и др.

Работа над аутентичным текстом песни включает в себя три этапа:

1 этап – Введение

2 этап – Тренировка в общении

3 этап – Практика в общении

Жак Превер « Написанная страничка».

Page d écriture

Deux et deux quatre

Quatre et quatre huit

Huit et huit font seize

Répétez! Dit le maitre

Deux et deux quatre

Quatre et quatre huit

Huit et huit font seize

Mais voila lʼoiseau-lyre

Qui passе dans le ciel

Lʼ enfant le voit

Lʼ enfant lʼ entend

Lʼ enfant lʼ appelle:

Sauve-moi

Joue avec moi

Lʼ oiseau!

Alors lʼ oiseau descend

Et joue avec lʼ enfant

Deux et deux quatre

Répétez! Dit le maître

Mais lʼ enfant joue

Lʼ oiseau joue avec lui…

Quatre et quatre huit

Huit et huit font seize

Et seize et seize quʼ est-ce quʼ ils font?

Ils ne font rien seize et seize

Et surtout pas trente-deux


De toute façon

Et ils sʼ en vont.

Et lʼ enfant a caché lʼ oiseau

Dans son pupitre

Et tous les enfants

Entendent sa chanson

Et tous les enfants

Entendent la musique

Et huit et huit a leur tour sʼ en vont

Et quatre et quatre et deux et deux

A leur tour fichent le camp

Et un et un ne font ni une ni deux

Et un et un sʼ en vont egalement

Et lʼ oiseau-lyre joue

Et lʼ enfant chante

Et le professeur crie:

“Quand vous aurez fini de faire le pitre?”

Mais tous les aures enfants

Ecoutent la musique

Et les murs de la classe

Sʼ écroulent tranquillement

Et les vitres redeviennet sable

Lʼ encre redevient eau

Les pupitres redeviennent arbres

La craie redevient falaise

Le porte-plume redevient oiseau

1 этап - Введение.

  1. Первое прослушивание.

Установка на прослушивание: Прослушайте песню и скажите о чем идет речь!

Ecoutez la chanson et dites de quoi il sʼ agit.

Ребята прослушивают песню и отвечают на вопрос: Речь идет об уроке и о школе.

Il sʼ agit de la leçon et de lʼ école.

  1. Второе прослушивание.

Перед вторым прослушиванием незнакомая лексика выносится на доску. При этом на доску так же выносятся изученные ранее слова и выражения синонимичные новой лексике.

Lʼ oiseau - lyre лирохвост(птица)

Faire le pitre = sʼ amuser dʼ une maniere originale - гримасничать,поясничать

Ficher le camp = sʼ en aller - убираться,уходить восвояси

Une falaise - обрыв

Sʼ écrouler = se detruire разрушаться

Les vitres - стекла

Le sable - песок

Lʼ encre - чернило

Le porte-plume = le stylo - ручка

Egalement = de la mȇme façon - таким же образом

Отдельные слова и выражения можно перевести с помощью жестов, мимики и прямого указания на предмет.

Можно остановиться подробнее на выражении faire le pitre и обратить внимание учащихся на многофункциональность глагола faire.

Faire:

1) основное значение глагола «делать»

2) выражение faire du sport «заниматься спортом»

3) faire plaisir «доставлять удовольствие»

4) faire des études «учиться»

5) faire peur «пугать» и т.д.

Эти выражения являются ранее изученными и неоднократно употребляемыми в речи учащихся.

Перед вторым прослушиванием учитель выносит на доску вопросы, ответы на которые учащиеся должны дать после второго прослушивания, тем самым нацеливая учащихся на извлечение нужной на этом этапе информации.

- Qui est le personnage principal de cette chanson? (Кто главные персонажи песни?)

- Cʼ est la leçon de quoi? (Какой это урок?)

- Quelle discipline apprend ce professeur aux enfants? (Что преподает этот учитель?)

- Que font les enfants à la leçon? (Что делают дети на уроке?)

- Et que fait le professeur? (Что делает учитель?)

После второго прослушивания учащиеся отвечают на поставленные вопросы, аргументируя свои ответы.

Примерные варианты ответов:

  • Le professeur et les élèves sont les personnages principaux de cette chanson.

  • Cʼ est la leçon de mathématique (les enfants font des calculs).

  • Le professeur apprend aux enfants la mathématique.

  • Les enfants sʼ amusent (ils bavardent et font le pitre).

  • Le professeur se fâche (il crie).

  1. Третье прослушивание.

Третье прослушивание происходит с опорой на печатный текст песни, после чего учитель объясняет незнакомые грамматические явления как единичные.

2 этап - Тренировка в общении.

1) Учащиеся должны найти в тексте песни слова характеризующие:

а) учителя

б) детей

в) птицу

г) обстановку в классе

2) Охарактеризовать детей, учителя, птицу, обстановку в классе, используя ранее изученную лексику.

3) Ответить на вопросы типа:

а) Какой учитель?

б) Почему дети скучают?

в) Что изменилось с появлением птицы?

3 этап – Практика в общении.

1) Учитель задает учащимся проблемные вопросы:

Почему птицу зовут лирохвост?

Почему в классе произошли такие изменения?

Почему ручка превратилась в птицу?

2) Составить диалог между учителем и учеником.

Составить диалог между ребенком и птицей.

3) Составить полилог. Персонажи полилога: учитель, птица и дети. Для снятия определенных трудностей это может быть сначала полилог управляемый, а затем уже стихийный.

Итогом работы с текстом песни может стать игра. В ходе игры одна группа ребят обвиняет учителя, другая - оправдывает. Учитель присоединяется к одной из групп, чтобы иметь возможность корректировать и направлять действия учащихся. Предварительно учитель дает учащимся соответствующую лексику. В финале учащиеся составляют перечень качеств, которыми должен обладать настоящий учитель.

Дома учащимся предлагается написать развернутый ответ на вопрос «Каким должен быть учитель?» (Comment doit-ȇtre le professeur?)

Итак, работа с аутентичным текстом песни с точки зрения здоровьесбережения дает нам возможность в значительной степени облегчить решение коммуникативных задач, способствует достижению высоких результатов при наименьшей затрате моральных и физических сил. Песни могут стать темой и стимулом для бесед и дискуссий. А решение проблемных вопросов в процессе работы над песней способствует развитию у учащихся творческого воображения и логического мышления. Кроме того разнообразие форм работы в классе (работа в парах, группах и т.д.) формирует у учащихся навыки позитивного взаимодействия, что, в свою очередь, способствует созданию благоприятной и доброжелательной обстановки на уроке.


5