СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Ахматова 38 Особенности поэтики А.А. Ахматовой...

Нажмите, чтобы узнать подробности

Особенности поэтики А.А. Ахматовой; художественные средства передачи внутреннего состояния лирической героини в произведении «Клятва».

Анна Ахматова никогда не благоволила к советской власти, которая фактически сломала ее жизнь, лишила мужа и обрекла сына на ссылку в лагеря. Однако когда встал вопрос о том, чтобы покинуть Россию и уехать навсегда за границу, поэтесса отказалась от подобной перспективы. До революции Ахматова много путешествовала, поэтому не понаслышке имела представление о жизни в тихой и сытой Европе. И именно эти безмятежность, беспристрастность и черствость, скоторыми она столкнулась заграницей, оказались для поэтессы намного страшнее, чем голодная и неустроенная жизнь в послереволюционной России.

Ахматова очень четко разделала такие понятия, как родина и государство. К первой она испытывала очень нежные чувства, преклонялась перед ней и восхищалась ее могуществом. Ко второй относилась с неприязнью, которая граничила с ненавистью, с пренебрежением и легкой издевкой. Тем не менее, когда началась Великая Отечественная война, поэтесса встала на сторону большевиков, так как понимала, что лишь они могут спасти Россию от фашистского рабства.

Оставаясь непримиримой монархисткой, Ахматова, тем не менее, продолжала писать патриотические стихи, призванные укрепить боевой дух солдат и помочь пережить все ужасы войны тем, кто остался в тылу. В июле 1941 года она опубликовала короткое четверостишие «Клятва», в котором чувствуются и сила, и боль, и вера в то, что эта война очень скоро закончится. Однако интуитивно Ахматова, видимо, вес же понимала, что бороться за победу и за свободу придется долго. Она еще не знала о том, что через несколько месяцев станет ленинградской блокадницей, однако чувствовала, что и ей, и многим другим женщинам понадобится мужество, чтобы не только выжить, но и поддержать тех, кто уходит на фронт.

Стихотворение «Клятва» было написано в июле 1941 года в Ленинграде, оно вошло в поэтический цикл «Ветер войны».

Произведение проникнуто публицистическим пафосом, мы можем отнести его к патриотической лирике.

Стихотворение состоит из одного четверостишия. Сначала поэт обращается ко всем русским женщинам, призывая их к терпению, мужеству, душевной стойкости:

И та, что сегодня прощается с милым, —

Пусть боль свою в силу она переплавит.

Поэт использует здесь сложноподчиненное предложение с местоименно-определительным придаточным. С помощью этого предложения автор создает обобщенный образ русской женщины — матери, жены, сестры, — провожающей на фронт близкого человека. Торжественность речи здесь достигается с помощью побудительного предложения, в котором заключена развернутая метафора: «Пусть боль свою в силу она переплавит».

Вторая часть строфы также представляет собой сложноподчиненное предложение с придаточным изъяснительным. Основное значение придаточного предложения здесь — это сообщение о факте, в котором лирическая героиня не сомневается. Эффект уверенности также достигается здесь с помощью лексического повтора («клянемся, клянемся…»).

Заключительные строки — это клятва лирической героини, которую она дает от имени всего народа:

Мы детям клянемся, клянемся могилам,

Что нас покориться никто не заставит!

Это обещание дано самому дорогому, святому, что есть в жизни, — «детям», «могилам». Лирическая героиня здесь от лица всего народа обещает: русские люди никогда не покорятся врагу. Эта клятва священна, нарушить ее невозможно.

Стихотворение представляет собой катрен с перекрестной рифмовкой. Оно написано четырехстопным амфибрахием. Поэт использует различные средства художественной выразительности: метафору и инверсию («пусть боль свою в силу она переплавит»), лексический повтор и восклицательное предложение («Мы детям клянемся, клянемся могилам, Что нас покориться никто не заставит!»).

Обращаясь к обычной русской женщине, матери, сестре и жене — поэтесса просит ее об одном: «Пусть боль свою в силу она переплавит». Иначе выстоять в этой кровавой и беспощадной войне будет практически невозможно. Тем не менее, Ахматова от лица всех тех, кто остался в тылу, дает обещание, которое дорогого стоит: «Мы детям клянемся, клянемся могилам, что нас покориться никто не заставит!».В этих словах нет ни грамма пафоса, так как поэтесса искренна в своих чувствах. Более того, она знает, что их разделяют тысячи других женщин, которые провожают на фронт своих мужчин, и готовы пожертвовать всем самым дорогим ради того, чтобы их близкие вернулись домой с победой.

Категория: Литература
25.02.2020 21:05


Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!