СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Английские идиомы

Нажмите, чтобы узнать подробности

Идиомы на английском языке с переводом по темам.

Ни для кого не секрет, что в каждом языке есть свои устойчивые словосочетания – фразеологизмы или идиомы. Некоторые идиомы английского языка с переводом, схожим с русскими аналогами, понимаются легко и не требуют отличного знания языка. Другие же идиомы на английском весьма специфичны и для их понимания необходимо постоянно обогащать свою речь идиомами и поговорками. Примерами английских идиом могут служить: «So far as» – «Поскольку», «А man and a brother» – «Ближний», «Cut and run» – «Спасаться бегством».

Фразеологизмы на английском языке с переводом

Идиомы и фразеологизмы английского языка не переводятся дословно. Использование фразеологизмов делает английский язык ярче и образней, однако затрудняет понимание речи и книг, где использование фразеологизмов достаточно распространено. Устойчивые словосочетания, присутствующие в каждом языке, переводятся с фиксированным значением, причём иногда весьма образно: «A bird in the hand is worth two in the bush» – «Лучше одна птица в руках, чем две в кустах» (ничего про синицу и журавля не напоминает?), «A dime a dozen» – «Дюжина монет в 10 центов» (так говорят о том, что можно получить дёшево). Список популярных идиом на английском языке:

A little bird told me - сорока на хвосте принесла Act the fool - валять дурака Against the clock - очень быстро; в короткий срок Airs and graces - манерность All along - все время, всегда All ears - внимательно слушать All of a sudden - неожиданно All the same - все равно, без разницы All work and no play - сплошная работа Around the clock - круглые сутки As a rule - как правило Be in charge of - быть ответственным за Bottom line - итог, основной момент Come up with - предложить Count on - рассчитывать на Cry wolf - поднимать ложную тревогу Do over - сделать заново Down to earth - приземленный Eat one's words - брать назад слова Go with the flow - плыть по течению Have a word with someone - поговорить о чем-то In the same boat - в одинаковых условиях Lose track of - потерять из виду Lost for words - неспособный подобрать слова Lucky break - счастливый случай Make a living - зарабатывать на жизнь On the spur of the moment - под влиянием момента Once and for all - однажды и навсегда Save face - спасать репутацию Show promise - подавать надежды So much the better - тем лучше Stand out - выделяться Stand to reason - логично, что Take advantage of - воспользоваться Take into account - принять во внимание The coast is clear - все спокойно To make a long story short - короче говоря Walk on air - летать от счастья Word for word - дословно, дословный

01.02.2016 17:22


Рекомендуем курсы ПК и ПП