СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ
Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно
Скидки до 50 % на комплекты
только до
Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой
Организационный момент
Проверка знаний
Объяснение материала
Закрепление изученного
Итоги урока
“Чем отличается little от few?”
Хороший вопрос! В принципе, ответ можно уместить в одну строчку, но это было бы не так интересно, правда?
Вы наверняка слышали присказку “Лучше быть богатым и здоровым, чем бедным и больным”. В вольной трактовке это примерно то же самое, что “Лучше иметь мало проблем, чем мало денег”.
Обратите внимание – в русском варианте мы обходимся одним и тем же словом (“мало”). А в английском таких слов два: few problems vs. little money.
С чем же это связано? А если сделать наоборот?
Проверяем: “little problems” = маленькие проблемы. Звучит нормально. Зато “few money” звучит как явная ошибка. Значит, всё-таки есть какое-то правило!
Конечно же, есть. И очень простое: few – для множественного числа, little – для единственного.
Множественное число - это когда предметов / людей несколько, а не один.
Помните фразу вверху про little problems? Вот-вот. Когда слово little цепляется ко множественному числу, оно меняет смысл. Вместо того, чтобы давать оценку “хватит/ не хватит” (маловато будет!), оно теперь говорит про размер (“маленькие, а не большие”).
Ещё раз, для закрепления: если видим множественные контуры людей или предметов и наша идея в том, что “их немного” (по сравнению с тем, как бывает “обычно”), то выбираем few:
Следите за руками. Как известно, деньги надёжнее всего хранить в банке. А если денег мало? Всё равно! Берём банку, кладём туда “стратегический запас”:
-80%
© 2017, Пантелеева Ольга Геннадьевна 259