СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ
Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно
Скидки до 50 % на комплекты
только до
Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой
Организационный момент
Проверка знаний
Объяснение материала
Закрепление изученного
Итоги урока
Она
В первом выпуске ведущий Алексей Ярошевский разбирает идиомы и конструкции английского языка, которые часто звучат в обиходе, но в переводе на русский кажутся странными или смешными.
На YouTube-канале «Спик Изи» в рамках проекта RT вышел первый выпуск новой рубрики «Сленгуем!», которая посвящена переводу идиом английского языка.
«Я с радостью запускаю новую рубрику на канале. Называю я её «Сленгуем!». В ней я отдельно поговорю не про акценты, не про произношения разных частей английского мира, а про языковые особенности и про сленг», — начинает выпуск Ярошевский.
Ранее на канале «Спик Изи» вышел шестой выпуск «Акцент Шоу», который
© 2020, НАЗАРЕНКО ЕЛЕНА АНАТОЛЬЕВНА 133