СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Описываем ветреную погоду на английском

Нажмите, чтобы узнать подробности

И, конечно, мы не можем обойти вниманием такое погодное явление, как ветер. Приведем прилагательные, которыми можно описать это явление природы: fierce (неистовый), gale-force (штормовой), high (крепкий ветер), stiff (ожесточенный), strong (сильный), terrible (ужасный), light (легкий), moderate (умеренный), slight (небольшой), blustery(буйный), gusty (порывистый), biting (пронзительный), bitter (резкий), brisk (свежий), chill (прохладный), icy (ледяной), howling(завывающий), favourable (попутный ветер), gust of wind (порыв ветра).

Глаголы, употребляемые со словом «ветер»:

Выражение Перевод
To blow Дуть
To blow up Разыгрываться
To sweep (through) smth Уносить
To howl Завывать
To moan Стонать
To roar Реветь
To whistle Свистеть
To increase Возрастать
To pick up Набирать силу
To rise Подняться, взвиваться
To die down Успокаиваться, утихать
To drop Прекращаться

Идиомы со словом «ветер»

1. sail close to the wind – «вести себя на грани дозволенного, или быть на грани преступления, ходить по краю пропасти» — вот варианты перевода этого выражения.

  • Be careful! You sail close to the wind making friends with this terrible man – Будь осторожен! ты ходишь по краю пропасти, общаясь с этим ужасным человеком.

2. to get wind of – выяснить что-то, обычно случайно, или узнать из конфиденциального источника, можно сказать «напасть на след».

  • If the police get wind of the evidence of the crime, committed by you, you’ll be taken to prison — если полиция получит доказательства преступления, совершенного тобой, тебя посадят в тюрьму.

3. a windfall – неожиданная прибыль, которая сваливается нам как снег на голову: выигрыш в лотерею, неожиданная денежная премия и пр.

  • With that windfall I got from my boss I will go directly to the boutique – Получив премию от начальства, я отправлюсь прямо в бутик!

23.11.2017 21:37


Рекомендуем курсы ПК и ПП

Похожие записи