СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Интеллектуальная игра "Параллельные миры"

Нажмите, чтобы узнать подробности

Сценарий интеллектуальной игры по "станциям" для любителей иностранных языков

Просмотр содержимого документа
«Интеллектуальная игра "Параллельные миры"»

Иностранные языки – параллельные миры нашей жизни.

Сценарий интеллектуальной игры для школьников

Павлова С.Ю.,

учитель английского языка,

МБОУ «Гимназия», г. Абакан


Иностранный язык – это ключ ко многим открытиям. Чтобы узнать, какие двери можно открыть этим ключом, участникам предстоит сыграть в интеллектуальной игре «Параллельные миры».

Каждый иностранный язык – это целый мир людей разных культур, а каждый учебный предмет-история, математика или литература- это удивительный мир науки.

Участникам интеллектуальной игры «Параллельные миры» предстояло пройти по различным станциям, решить задания, применяя свои интуицию и знания иностранных языков.

Но вначале в актовом зале гостей ждала разминка, а точнее погружение в английский язык. Оказывается, английский язык давно окружает нас, а мы это даже не осознаем! А ведь сегодня мы делаем «селфи», ставим «лайки», являемся «юзерами» компьютеров, и молодое поколение думает, что все эти слова наши родные! На разминке, участники игры поняли, что многие английские слова, например части тела, они знали еще до того, как стали изучать его в школе. У кого-то рядом с домом есть Секонд-хенд (Hand-рука), а мальчишки часто во дворе играют в футбол (foot - нога). А кто- то занимается такими видами спорта, как бодибилдинг (Body-тело\туловище) и армрестлинг (arm-рука). В прошлом сезоне девчонки носили легинсы (leg-нога) и пользуются шампунем Head and Shoulders (голова\ плечи). А еще все сейчас общаются в Фейсбуке (Face-лицо). Ну, и как говорил Арнольд Шварценеггер в своем фильме «I’ll be back» (Я вернусь назад!) (back-спина).

Итак, мы еще вернемся в наш зал, а пока команды приглашаются для получения маршрутных листов. Гости еще на входе в гимназию получили «билеты » на игру. Цвет билетов определил 6 команд по 5 участников. В каждой команде оказались ребята из разных школ, а значит, им предстояло не только решить задачки на своем пути следованиями по станциям, но и познакомиться, найти общий язык и подружиться.

Маршрут путешествия был следующий: на английском языке ребятам предстояло решить задачки по математике на станции «Через цифры к звездам», отправиться в прошлое на станции «Колесо истории», побывать в роли ученых на станции “Science lab”, попутешествовать вокруг света на географической станции, посетить музыкальный и литературный салоны.

Первая станция «Через цифры к звездам». На борту кабинетного корабля ребят встречала стюардесса, которая предлагала ребятам выполнить и решить разные математические задания. Первым пассажирам корабля нужно было перевести математические понятия с русского на английский язык. А из первых букв получившись слов сложить название корабля. Таким образом, наш корабль «Pegas» отправился в путешествие.

Задание второе предполагало решение математической задачи. Задача и все данные были представлены на английском языке. Ответ был ключом к номеру нашего борта «Pegas».

В задании №3 мы выясняли на какую же планету полетим за сокровищами. Участникам был предложен пример. Цифры и математические действия были написаны словами по-английски. Пассажиры решили пример, ответ которого был ключом к названию планеты.

И последнее задание было на прочтение цифр. Мы решали примеры, получали достаточно большие цифры, называли их по-английски. Каждый ответ был равен одной букве. Из этих букв сложился секретный код, где хранятся сокровища планеты, на которую мы прилетели.

Задания для ребят были не столько сложными, сколько непривычными. Так как обычно все эти задания они выполняют на русском языке. Участники команд выполняли их с удовольствием, понимая, что многие понятия на английском языке им оказались знакомы, но они не знали, что их можно употреблять и в математических действиях.

Следующая станция «Колесо истории».

Кто сегодня царствует, но не правит в Королевстве Великой Британии? Какие великие личности сделали Британию Великой? Участники побывали в прошлом, настоящем и будущем этой удивительной страны.

Станция Science Lab Лаборатория естественных наук.

На этой станции расположились будущие экологи, менеджеры инновационного парка по разработке современного дизайна экологического жилья.

Вместе с Петером Уайтом ребята совершили видео-экскурсию по экспериментальному району не совсем обычных домов, где всегда свежий воздух и нет загрязнения, а горячий душ использует дождевую воду, нагреваемую солнечной энергией.

Юных защитников природы пригласили к созданию проекта дома будущего. Такого дома, в котором бы хотелось жить, куда пригласили бы они своих друзей.

С заинтересованным участием и инициативой участники каждой команды аккумулировали передовой опыт и внесли свои ценные идеи в современный дизайн. Вот такой он, наш эко дом:

  • The house can easily change its size by adding some layers of building blocks.

Дом легко может изменять свой размер добавлением специальных строительных блоков.

  • The control panel is the brain of the house .

Панель контроля - это «мозг» дома.

  • Hot shower is using rain water collected on the roofs and heated by solar energy.

Горячий душ использует дождевую воду, собранную на крышах и нагреваемую солнечной энергией.

  • The fingerprint recognition technology means “no more lost keys”.

А технология распознавания по отпечаткам пальцев означает, что больше у нас не будет потерянных ключей.

  • Solar powered television gives the opportunity to watch football in every room.

Телевидение, которое работает от солнечной энергии, даёт возможность смотреть футбол в каждой комнате.


Команды, поочерёдно прибывая на станцию, проявили свою готовность к здоровому соперничеству и, главное, к сотрудничеству. Они достойно принимали вызовы и находили посильные им пути решения. А максимальное количество заработанных баллов в дорожных картах вселяло уверенность и мотивировало ребят на дальнейшие поиски и взаимодействие.


Станция Puzzle Time или «Галопом по Европам».

Как применить географические термины на английском языке, решая логические задачки или сыграть в «Свою игру» на знание Великобритании – этому научат здесь!

Проверьте себя сами, смогли бы вы решить эти загадки-задачки на русском языке? Участники игры должны были понять и дать ответ на английском языке!

В переводе с английского задания звучат так:

1.  Для химика-формулы химических реакций, для математика – цифры и уравнения, а что для географа? (Карта)

2.  По выражению средневекового монаха Кузьмы Индикоплава, в раю берут начало четыре реки. Первая-Тигр, вторая- Евфрат, третья – Ганг, а какая четвёртая? (Нил)

3.  О ней говорят, что это огромный котёл, который кипит на медленном огне. Что это? (Мантия)

4.  Европейские купцы сначала говорили о нём как о восточной игрушке для развлечений, а позже он пришёл к ним на службу. Назовите его. (Компас)

5.  Что можно назвать «горячей кровью Земли»? (Вулканы)

6.  О нём говорят, что он вечный путешественник, не знающий границ. Назовите его. (Ветер)

«Своя Игра» предлагала следующие темы: The Geographical Position of Great Britain, This Is London, The Famous People and Traditions. Каждой теме соответствова свой цвет, например, зеленый цвет – первая тема, голубой – вторая, оранжевый – третья. На доске – таблица, состоящая из квадратов вышеназванных цветов, и дополнительно введен еще один цвет, например белый. Квадраты пронумерованы и расположены в свободном порядке. Под каждым из квадратов зашифрован вопрос из той области, которая соответствует тому или иному цвету. Дополнительный цвет будет включать вопросы из общей темы “The Great Britain”. Участникам дается 1 минута для того, чтобы запомнить номера тех ячеек, на вопросы которых они хотели бы отвечать, то есть на те вопросы, в области которой они чувствуют себя уверенными. Это очень ответственный момент и требовал от участника концентрации внимания, в противном случае пришлось бы отвечать на вопросы своих соперников. На обдумывание каждого вопроса дается 30 секунд; участники по очереди открывают свои ячейки. Каждый правильный ответ оценивается в 3 балла.


Станция «Литературная студия».

Девиз этой станции следующий: «Каждый день следует прослушать хоть одну песенку, посмотреть на хорошую картину и, если возможно, прочитать хоть какое-нибудь мудрое изречение»  Гёте.


По словам участников легче всего было найти русские эквиваленты пословицам на иностранных языках. Труднее всего было узнать, автора и произведения следующих изречений:

All the world is made of faith, and trust, and pixie dust. — Весь мир сделан из веры, доверия и пыльцы фей. (Джеймс Мэтью Барри, писатель;

цитата из сказки «Питер Пэн»).

To love is not to look at one another, but to look together in the same direction. — Любить – это не смотреть друг на дружку, а устремить взгляды в одном направлении. (Антуан де Сент-Экзюпери, «Маленький принц»).

To be or not to be, that is the question - Быть или не быть вот в чем вопрос (Уильям Шекспир, «Гамлет»)

Mit der Dummheit kämpfen Götter selbst vergebens - Против глупости сами боги бороться бессильны (Фридрих Шиллер «Орлеанская дева»)

Rira bien, qui lira le dernier – Смеется тот, кто смеется последним (Жан-Пьер Флориан «Два крестьянина и туча»)

Si jeunesse savait, si vieillesse pouvait – Если бы молодость знала, если бы старость могла (Анри Этьен «Первые шаги»)

А интересней всего оказались поговорки и фразеологизмы на разных языках, но об одном и том же! Судите сами:

Мы говорим на русском: Льет, как из ведра… А они:

Английский: It’s raining cats and dogs — Дождь из котов и собак
Африкаанс: Дождь из старушек с боевыми тростями
Боснийский: Дождь ломами
Валлийский: Дождь из ножей и вилок
Венгерский: Льет как из ванны
Греческий: Дождь из ножек стульев

Мы говорим на русском: Когда рак на горе свистнет… А они:

Азербайджанский: Когда хвост верблюда коснется земли
Английский: When pigs fly — Когда свиньи полетят
Китайский: Когда солнце взойдет на Западе
Немецкий: Когда собаки хвостами залают
Польский: Когда у меня на руке кактус вырастет
Румынский: Когда я свой затылок увижу
Французский: Когда у кур зубы вырастут
Мы говорим на русском: Китайская грамота… А они:

Азербайджанский: Не говори на воробьином языке
Английский: It’s all Greek to me — Это греческий для меня
Греческий: Арабская грамота
Немецкий: Я понял только «вокзал»
Польский: Спасибо, у меня дома все здоровы
Чешский: Испанская деревня


Какие разные слова, а смысл один и тот же!

Станция «Музыкальный салон».

На этой станции участники вместе с любимой группой Imagine Dragons

Не только пели песню, название которой переводится как «Что бы мне это не стоило», но пробовали сочинить свою версию….что бы им это не стоило. И у них это прекрасно получалось. Кстати, вы тоже можете попробовать:

Whatever It Takes


Falling too fast to prepare for this
Tripping in the world could be dangerous
Everybody circling, it's vulturous
Negative, nepotist

Everybody waiting for the fall of man
Everybody praying for the end of times
Everybody hoping they could be the one
I was born to run, I was born for this

Chorus:

Whip, whip
Run me like a racehorse
Pull me like a ripcord
Break me down and build me up
I wanna be the slip, slip
Word upon your lip, lip
Letter that you rip, rip
Break me down and build me up

Whatever it takes
'Cause I love the adrenaline in my veins
I do whatever it takes
'Cause I love how it feels when I break the chains
Whatever it takes
You take me to the top I'm ready for
Whatever it takes
'Cause I love the adrenaline in my veins
I do what it takes


Команды достойно прошли через все испытания и получили заслуженные призы!


















.