СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Предметные картинки как средство обучения новой лексике на уроках иностранного языка

Нажмите, чтобы узнать подробности

Теоретические аспекты использования картинок как средств обучения новой лексике. Сущьность предметных картинок. Особенности использования.

Просмотр содержимого документа
«Предметные картинки как средство обучения новой лексике на уроках иностранного языка»





РЕФЕРАТ

по дисциплине

Методика обучения иностранному языку


Тема Предметные картинки как средство обучения новой лексике на уроках иностранного языка




























Оглавление


Введение 3

Глава 1. Теоретические аспекты использования картинок как средства обучения новой лексике 5

1.1. Анализ сущности и содержания средств обучения иностранным языкам 5

1.2. Сущность предметных картинок как средства обучения 8

1.3. Особенности использования предметных картинок как средства обучения новой лексике на уроках иностранного языка 10

1. 4. Использование предметных картинок на уроках иностранного языка как проблема. 11

Вывод по первой главе 12

Заключение 14

Список использованных источников и литературы 16




Введение


Актуальность темы. В методике преподавания иностранного языка картинка использовалась с самых давних времен. Сегодня она по-прежнему остается востребованным и эффективным средством обучения, так как она наглядно демонстрирует учебный материал, является опорой для запоминания, помогает при изучении страноведения, в постижении другой культуры, вызывает желание высказаться. Используемые на занятиях картинки должны быть хорошего технического качества, вызывать эстетическое наслаждение и быть информативными.


Я согласна с мнением большинства методистов (Гальскова Н.Д., Зимняя И.А., Никитенко З.Н., Рогова Г.В., Соловова Е.Н.), исследующих проблемы использования наглядности на уроках иностранного языка в том, что иллюстративная наглядность весьма упрощает процесс овладения иноязычной лексикой.

При обучении лексики, особенно новой лексики, учителя сталкиваются с рядом насущных проблем, большинство из которых связаны с презентацией новых лексических единиц на уроках иностранного языка. Выбор той или иной картинки определяется целью работы, тематикой урока, возрастными особенностями учащихся и многим другим. В следствии чего, учителю необходимо выбрать наиболее эффективный способ презентации лексических единиц в соответствии со степенью обучения, уровнем знаний учеников, качественной характеристикой слова и его принадлежностью к активному или пассивному минимуму.


Не смотря на изученность проблемы в настоящее время выявилось противоречие недооценки учителями – практиками роли изобразительной наглядности в процессе повышения качества образования.


Цель исследования – рассмотреть особенности использования предметных картинок как средства обучения новой лексике на уроках иностранного языка.

Для реализации данной цели потребовалось решить ряд задач:

  1. Раскрыть сущность термина «средство обучения».

  2. Раскрыть сущность термина «Предметные картинки».

  3. Выяснить особенности использования предметных картинок как средства обучения на уроках иностранного языка.

  4. Рассмотреть проблемы использования предметных картинок как средства обучения новой лексики на уроках иностранного языка.



Глава 1. Теоретические аспекты использования картинок как средства обучения новой лексике


Проблема эффективности использования картинок в процессе обучения новой лексике на уроках иностранного языка потребовало от нас, в первую очередь, рассмотрения теоретических основ, связанных непосредственно с использованием предметных картинок как средства обучения новой лексике.


В данной главе представлены сведения об предметных картинках как вспомогательном средстве обучения новой лексике на уроках иностранного языка, основные особенности использования предметных картинок. Изучение научной литературы позволили определить:

  • степень разработанности темы исследования в методике преподавания иностранного языка и других научных сферах;

  • в целом общее представление об важности использования учителем средств обучения, в частности, предметных картинок на уроках иностранного языка.


1.1. Анализ сущности и содержания средств обучения иностранным языкам


В распоряжении учителя находятся различные материальные средства, призванные помогать ему в организации и проведении учебно-воспитательного процесса, и можно утверждать, что успех в обучении иностранному языку во многом определяется умением учителя пользоваться ими.

По мнению Р.К. Менляр-Белоручев называет под средствами обучения иностранного языка «материальные объекты, включенные в учебный процесс и способные либо замещать учителя в его отдельных функциях, либо помогать ему выполнять их».

Авторы «Основ методики преподавания иностран­ных языков» определяют средства обучения как «совокупность предметов, явлений, идей и способов действий, с помощью которых реализуются цели учебно-воспи­тательного процесса» (В. А. Бухбиндер, В. Штраус).

И. Л. Бим под средствами обучения понимает «мате­риальные средства, служащие внедрению целей и содер­жания обучения в практику, и прежде всего это учебники и учебные пособия».

Анализ методической литературы, учебников, учебных пособий позволяет классифициро­вать средства обучения по четырем аспектам: во-первых, по их роли в учебно-воспитательном процессе (на ос­новные и вспомогательные); во-вторых, по адресату (для учителя и для учащихся); в-третьих, по каналу связи (на слуховые (звуко­вые), зрительные, зрительно-слуховые); в-четвертых, по использова­нию техники (технические и нетехнические).


К основным средствам обучения относится те, которые входят в учебно-методический комплект (УМК), т. е. в УМК входят: во-первых, подсистема средств обучения для учителя, которая включает в себя программы, видеофильмы, наборы картинок и т. п.; во- вторых, подсистема средств обучения для учащихся – учебники, сборники упражнений книги для домашнего чтения и т. п. Все другие средства обучения, не входящие в УМК следует относить к вспомогательным. Правомерность такого разделения определяется тем, что все средства обучения, входящие в УМК, указываются в программе по иностранным языкам, а поэтому каждый из них важен и обязателен.

Чтобы обучение строилось на основе современных тре­бований к организации и проведению учебно-воспитательного про­цесса, каждый учитель должен располагать основными средствами обучения, которые указываются по классам.


Рассмотрим средства обучения по адресату. Основными для учителя являются: программа по иностранным языкам и книга для учителя. Для учащихся — учебник, книга для чтения, граммати­ческий справочник, словари. Для учителя и для учащихся по этапам обучения — комплекты картинок, аппликации, кинофрагменты, звукозаписи, кинофильмы.


Помимо основных назовем вспомогательные: для учителя — методическая, дидактическая, педагогическая литерату­ра, включая журналы, а также лите­ратура по языку и на преподаваемом языке. Для учащихся — книжки для чтения, не входящие в УМК, пособия в помощь изучаю­щим английский (немецкий, французский, испанский) язык, а также газеты на соответствующем языке. Для учителя и учащихся — средства, изготовляемые силами учащихся и учителем. Как видно, номенклатура средств обучения широкая и, по всей вероятности, она может расширяться и дальше.


В методике обучения иностранным языкам некоторые авторы предлагают различать традиционные (нетехнические) средства обучения и современные технические средства обучения. И далее – каждую группу делят в зависимости от канала поступления информации ( визуальные, к которые включают: предметы основного обихода, картинки, таблицы слайды и т.д.; аудитивные – аудиозаписи; аудиовизуальные – видеофильмы, видеофрагменты.


Так же следует выделить средства обучения, которые способны замещать преподавателя в его отдельных функциях:

  • Средства-субституты - это все средства обучения, способные выполнять отдельные функции учителя (правила, правила-инструкции, речевые образцы (информативная функция), ключи к упражнениям (оценочная функция), задания и команды в графической и звуковой форме, стимулирующие действия учащихся (организаторская функция).

  • Учебный материал – это такие средства обучения, с которыми работают учащиеся (предметы, картинки, тексты и т. п.).

  • Вспомогательные средства обучения – это такие средства обучения, которые помогают осуществлять действия как учителя, так и учащихся (классная доска, мел, указка, цветные ручки и т. п.).


Итак, средства обучения, в зависимости от их роли в учебном процессе, подразделяются на средства-субституты, учебные материалы и вспомогательные средства обучения. Однако существуют и более сложные средства обучения, содержащие и средства-субституты, и учебные материалы, и вспомогательные средства обучения. Это так называемые комплексные средства обучения, к которым относятся учебные фонограммы с магнитофоном, учебные пластинки с проигрывателем, учебные фильмы с кинопроектором или телевизором, видеофонограммы с видеомагнитофоном, учебные диафильмы с диапроекторами, учебные программы с обучающими машинами и т. п. (т. е. все то, что принято называть техническими средствами обучения). К комплексным средствам обучения относятся, кроме того, учебники, учебно-методические комплекты и учебные пособия. Комплексные средства обучения требуют отдельного рассмотрения.



1.2. Сущность предметных картинок как средства обучения


Картинка является одним из наиболее популярных и уникальных средств обучения иностранному языку. В преподавании иностранных языков картинка используется издавна, причём в самых разных методических целях.


Высокая “жизнеспособность” картинки как средства обучения иностранному языку обусловлена тем, что: 1) Картинка непроизвольно активизирует память, мышление и воображение учащихся; 2) Использование картинок позволяет резко сократить долю родной речи на уроке иностранного языка; 3) С помощью картинок можно вызвать учащихся на высказывание нужного содержания, с использованием нужного языкового материала; 4) Нужная картинка легко может быть изготовлена или подобрана в той необозримой массе изобразительной продукции, которая выпускается и циркулирует в современном обществе; 5) Картинка проста и надёжна в использовании.


Существует множество демонстрационных картинок, к ним относятся предметные, тематические, ситуативные, сюжетные и многие другие картинки. Остановим наше внимание более подробно на предметных картинках и на то, как с точки зрения методики преподавания иностранного языка можно определить термин «предметные картинки».


Говоря о картинках, мы говорим, в первую очередь, об образно-знаковых пособиях, представляющих собой такие пособия, в которых изучаемые объекты передаются в форме образных двухмерных изображений с помощью различных знаков или знаковых систем. К этой группе относятся: картинки, рисунки, портреты, аппликации, фотографии, диапозитивы, кинофильмы и т.п.

В наше время существует великое множество учебно – наглядных пособиях, которые заключают в себе изобразительные средства наглядности, то есть предметные, тематические и сюжетные картинки.


Таким образом, предметные картинки можно определить как вспомогательное, изобразительное средство наглядности, использующиеся как учебно – наглядное и образно-знаковое пособие на уроках иностранного языка, на которых изображены типичные (“обезличенные”) представители своего класса явлений: предметы, люди, животные, растения и т. п.


1.3. Особенности использования предметных картинок как средства обучения новой лексике на уроках иностранного языка


При использовании картинок, в частности и предметных картинок, учителю иностранного языка необходимо учитывать широкий ряд особенностей, связанный как с целью работы урока, так и связанный с возрастными и психическими особенностями учащихся.


Так, например, предметные картинки можно использовать как при организации ознакомления учащихся с новыми словами, образцами общения и тренировки учащихся в их употреблении, при организации тренировки в его использовании, при контроле, так и для организации самостоятельной работы школьников в разных режимах на уроке. Также предметные картинки могут использоваться и для более конкретных целей на уроке таких как запоминания новых лексических единиц; формирования у детей умения идентифицировать и описывать предмет (например, «это …», «это маленький …», «он сидит на большой …» и т.д.); использование при рассказывание сказок (например, «жил да был …», «он жил в …» и т.д.).


Любому учителю необходимо учитывать важную роль зрительной наглядности при обучении на начальном этапе, особенно при обучении второму языку. Основная цель использования предметных картинок, в данном случае, заключается в том, чтобы развить мышление учащихся на чувствительно – наглядных впечатлениях, связать слова, обозначающие известные им предметы, с названиями этих предметов на иностранном языке.


При выборе наглядного – наглядного материала, в частности предметных картинок, необходимо принимать во внимание и следующие моменты: интересны ли картинки для детей; вызывают ли они любопытство и способствуют ли развитию творчества детей; отражают ли особенности национальной культуры страны изучаемого языка; способствуют ли реализации поставленных на уроке задач или же являются отвлекающим фактором.

Как показывает практика, дети с неподдельным интересом узнают, усваивают новую лексику. Наибольшей популярностью у детей пользуются предметные картинки с изображением сказочных персонажей из-за яркой политры, использованной в процессе рисования или распечатки серии картинок. Предпочтительно, чтобы школьники сами рисовали картинки и тем самым выражали свои вкусы и симпатии.


1. 4. Использование предметных картинок на уроках иностранного языка как проблема.


К сожалению, использование наглядного – материала, в частности и предметных картинок, подразумевает под собой не только плюсы, но и существенные минусы использования данного средства обучения.


Часто, на практике, вместо того, чтобы изобразить глагол действием, учитель пытается найти или нарисовать картинку, где, как правило, разные персонажи выполняют различные действий. Это не всегда эффективно, так как изображенные действия можно назвать разными словами, что приводит к путанице. При использовании изобразительной наглядности, или проще, картинок, надо быть уверенным в однозначности трактовки.


Так, если вы хотите ввести слово «дерево» с помощью картинки, то это не может быть береза или дуб, елка или клен. Дерево на картинке должно быть собирательным образом, без индивидуальных признаков того или иного вида, точно так же как картинка с попугаем или воробьем не может быть использована для семантизации слова «птица».


Проблемы, в основном, связаны с отсутствием элемента новизны ( когда одни и те же картинки используются на протяжении всего учебного года) и чрезмерным количеством картинок (нежелательно, чтобы классная комната была переполнена картинками и, вообще, наглядными пособиями, которые редко используются на уроках, т. к. они отвлекают внимание школьников, особенно учащихся младших классов).


Вывод по первой главе


Данная глава отражает теоретические сведенья о таком процессе как использование средств обучения, в частности, предметных картинок как средства обучения новой лексике. На основе ее содержания можно сделать следующие выводы:

  1. Современные требования образования требуют от педагогов внимательного подхода к выбору наглядного – материала, т.е. предметных картинок как средства обучения новой лексике в их профессиональной сфере деятельности.

  2. Анализ научной литературы позволил выявить основные цели и особенности, а также и основные проблемы использования предметных картинок на уроках иностранного языка.


Заключение


На протяжении многих лет наглядность увеличивает эффективность обучения, помогает ученику усваивать язык более осмысленно и с большим интересом. Широко используемые в современной практике обучения экранные материалы не вытеснили картинку c урока иностранного языка. Значение предметных картинок видят сейчас в том, что она мобилизует психическую активность учащихся, вызывает интерес к занятиям языком, расширяет объём воспринимаемого материала, снижает утомление, тренирует творческое воображение, мобилизует волю, облегчает в целом весь процесс обучения.


В результате теоретического исследования была раскрыта сущность термина «предметные картинки». В ходе работы были выявлены особенности использования предметных картинок как средства обучения новой лексике на уроках иностранного языка. Учителям – практикам необходимо учитывать возрастные и психологические особенности учащихся, цель работы, тематикой урока и многое другое при использовании изобразительной наглядности.


Также были выяснены основные проблемы, связанные с выбором предметных картинок в качестве средства обучения новым лексическим единицам, с которыми сталкиваются преподаватели на практике. К данным проблемам можно отнести как проблемы связанные с отсутствием элемента новизны, так и проблемы связанные с неоднозначностью трактовки изображений, представленных на картинках.


Хочется отметить, что в наши дни использование картинок на занятиях иностранного языка обладает огромным творческого – развивающим потенциалом, так как не ограничивается передачей фактов и знаний и способствует решению ряда задач, способствующих повышению эффективности учебного процесса.

Список использованных источников и литературы


  1. Алексеева И.В. Ситуативные картинки на уроках английского языка. ИЯШ; 2001. – №6. – С. – 29-31.


  1. Бим И. Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника. – М.: Просвещение, 1977.


  1. Гальскова Н. Д., Никитенко 3. Н. Теория и практика обучения иностранным языкам. Начальная школа: Учебное пособие для студентов пед. вузов и колледжей. – М.: Айрис-пресс, 2004. – 240 с.


  1. Гальскова Н.Д., Гез Н. И." Теория Обучения иностранным языкам: Лингводидактика и Методика: Учебное пособие для студентов факультета иностранных языков высших педагогических учебных заведений – М.: Издательский центр "Академия", 2004.


  1. Зимняя И.А. ТСО и наглядность в обучении иностранному языку. – М.: Просвещение, 1979.


  1. Методика преподавания иностранных языков: общий курс [учеб.  пособие] / отв. ред. А.Н. Шамов. — М.: АСТ: АСТ – Москва: Восток — Запад, 2008.



  1. Миньяр-Белоручев Р. К. Методика обучения французкому языку: Учебное пособие для пед. институтов/ – М.: Просвещение, 1990. – 187 с.

  2. Рогова Г.В., Верещагина И.Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе: Пособие для учителе/ – М.: Просвещение, 1988.


  1. Соловова Е. Н. Методика обучения иностранным языкам: Базовый курс лекций: Пособие для студентов пед. вузов и учителей/ Е. Н. Соловова. - М.: Просвещение, 2002. – 239 с.


  1. Фридман, А.М. Наглядность и моделирование в обучении / А.М. Фридман. - М.: Знание, 2010. – 280 c.


  1. Инфоурок. Иностранный язык. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://infourok.ru/material.html?mid=115535. – Картинка как средство обучения иностранному языку. – (Дата обращения: 28.05.2014).