Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
средняя общеобразовательная школа №3
г. Вязьмы Смоленской области
РАССМОТРЕНО на заседании методического объединения учителей гуманитарного цикла - протокол № 1 от «28» августа 2019 года | ПРИНЯТО на заседании педагогического совета протокол № 1 от «30» августа 2019 года | УТВЕРЖДЕНО приказом директора № 01-01/99 от «30» августа 2019 года |
Рабочая программа
по родному языку (русскому)
для обучающихся 9А, 9Б классов
(базовый уровень)
Учителя Нестеренко Н.К., Венедиктова Н.А.
первой категории
2019 /2020 учебный год
Пояснительная записка
Рабочая программа составлена на основе на основе Образовательной программы основного общего образования МБОУ СОШ №3 г. Вязьмы Смоленской области, Примерной программы по учебному предмету «Родной язык (русский)» для образовательных организаций, реализующих программы основного общего образования (http://fgosreestr.ru/registry/primernaya-rabochaya-programma-po-uchebnomu-predmetu-russkij-rodnoj-yazyk-dlya-obshheobrazovatelnyh-organizatsij-5-9-klassov/), учебного плана на 2019-2020 учебный год, требований к результатам общего образования, представленных в Федеральном государственном образовательном стандарте общего образования.
Общая характеристика учебного предмета «Родной язык (русский)»
Содержание курса «Родной язык (русский)» направлено на удовлетворение потребности обучающихся в изучении родного языка как инструмента познания национальной культуры и самореализации в ней. Учебный предмет «Родной язык (русский)» не ущемляет права тех обучающихся, кто изучает иные (не русский) родные языки. Поэтому учебное время, отведённое на изучение данной дисциплины, не может рассматриваться как время для углублённого изучения основного курса «Русский язык».
В содержании курса «Родной язык (русский)» предусматривается расширение сведений, имеющих отношение не к внутреннему системному устройству языка, а к вопросам реализации языковой системы в речи‚ внешней стороне существования языка: к многообразным связям русского языка с цивилизацией и культурой, государством и обществом. Программа учебного предмета отражает социокультурный контекст существования русского языка, в частности, те языковые аспекты, которые обнаруживают прямую, непосредственную культурно-историческую обусловленность.
Важнейшими задачами курса являются приобщение обучающихся к фактам русской языковой истории в связи с историей русского народа, формирование преставлений школьников о сходстве и различиях русского и других языков в контексте богатства и своеобразия языков, национальных традиций и культур народов России и мира; расширение представлений о русской языковой картине мира, о национальном языке как базе общезначимых нравственно-интеллектуальных ценностей, поведенческих стереотипов и т.п., что способствует воспитанию патриотического чувства, гражданственности, национального самосознания и уважения к языкам и культурам других народов нашей страны и мира.
Содержание курса направлено на формирование представлений о языке как живом, развивающемся явлении, о диалектическом противоречии подвижности и стабильности как одной из основных характеристик литературного языка, что способствует преодолению языкового нигилизма учащихся, пониманию важнейших социокультурных функций языковой кодификации.
Программой предусматривается расширение и углубление межпредметного взаимодействия в обучении русскому родному языку не только в филологических образовательных областях, но и во всём комплексе изучаемых дисциплин естественнонаучного и гуманитарного циклов.
Место предмета в учебном плане
Настоящая программа рассчитана на 1 час в неделю (34 часа в год).
Форма промежуточной аттестации - итоговое тестирование по предмету.
Планируемые результаты освоения учебного предмета
Личностные, метапредметные и предметные результаты освоения учебного предмета
Личностные результаты:
1) понимание русского языка как одной из основных национально-культурных ценностей русского народа; определяющей роли родного языка в развитии интеллектуальных, творческих способностей и моральных качеств личности; его значения в процессе получения школьного образования;
2) осознание эстетической ценности русского языка; уважительное отношение к родному языку, гордость за него; потребность сохранить чистоту русского языка как явления национальной культуры; стремление к речевому самосовершенствованию;
3) достаточный объем словарного запаса и усвоенных грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств в процессе речевого общения; способность к самооценке на основе наблюдения за собственной речью;
4) развитие навыка смыслового чтения и анализа письменной информации;
5) развитие коммуникативной компетенции, которая предполагает выбор адекватных речевых стратегий;
6) готовность и способность эффективно и корректно вести диалог с другими людьми.
Метапредметные результаты:
1) владение всеми видами речевой деятельности:
аудирование и чтение:
адекватное понимание информации устного и письменного сообщения (коммуникативной установки, темы текста, основной мысли; основной и дополнительной информации);
владение разными видами чтения (поисковым, просмотровым, ознакомительным, изучающим) текстов разных стилей и жанров;
адекватное восприятие на слух текстов разных стилей и жанров;
способность извлекать информацию из различных источников,
овладение приѐмами отбора и систематизации материала на определѐнную тему; умение вести самостоятельный поиск информации; способность к преобразованию, сохранению и
передаче информации, полученной в результате чтения или аудирования;
умение сопоставлять и сравнивать речевые высказывания с точки зрения их содержания, стилистических особенностей и использованных языковых средств;
говорение и письмо:
способность формулировать результаты учебной деятельности в устной и письменной форме;
умение воспроизводить прослушанный или прочитанный текст с заданной степенью свѐрнутости (план, пересказ, конспект, аннотация);
умение создавать устные и письменные тексты разных типов, стилей речи и жанров с учѐтом замысла, адресата и ситуации общения;
владение различными видами монолога (повествование, описание, рассуждение; сочетание разных видов монолога) и диалога (этикетный, диалог-расспрос, диалог-побуждение, диалог — обмен мнениями и др.; сочетание разных видов диалога);
соблюдение в практике речевого общения основных орфоэпических, лексических, грамматических, стилистических норм современного русского литературного языка;
способность участвовать в речевом общении, соблюдая нормы речевого этикета; адекватно использовать жесты, мимику в процессе речевого общения;
способность осуществлять речевой самоконтроль в процессе учебной деятельности и в повседневной практике речевого общения; способность оценивать свою речь с точки зрения еѐ содержания, языкового оформления; умение находить грамматические и речевые ошибки, недочѐты, исправлять их; совершенствовать и редактировать собственные тексты;
умение выступать перед аудиторией сверстников с небольшими сообщениями, докладом, рефератом; участие в спорах, обсуждениях актуальных тем с использованием различных средств аргументации;
2) применение приобретѐнных знаний, умений и навыков в повседневной жизни; способность использовать родной язык как средство получения знаний по другим учебным предметам; применение полученных знаний, умений и навыков анализа языковых явлений на межпредметном уровне (на уроках иностранного языка, литературы и др.);
3) коммуникативно целесообразное взаимодействие с окружающими людьми в процессе речевого общения, совместного выполнения какого-либо задания, участия в спорах, обсуждениях актуальных тем; овладение национально-культурными нормами речевого поведения в различных ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения.
Предметные результаты:
Выпускник научится:
• осознавать язык как средство для межнационального общения;
• позитивно относиться к родному языку как к средству освоения культуры, традиций русского народа; • взаимодействовать с окружающими людьми в ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения;
• использовать в речевой практике при создании устных и письменных высказываний стилистические ресурсы лексики и фразеологии родного языка, основные нормы родного языка (орфоэпические, лексические, грамматические, орфографические, пунктуационные), нормы речевого этикета и стремиться к речевому самосовершенствованию;
• осознавать значимость чтения и изучения родной литературы для своего дальнейшего развития; испытывать потребность в систематическом чтении как средстве познания мира и себя в этом мире, гармонизации отношений человека и общества, многоаспектного диалога;
• воспринимать родную литературу как одну из основных национально-культурных ценностей народа, как особого способа познания жизни;
• совершенствовать виды речевой деятельности (аудирования, чтения, говорения и письма), обеспечивающих эффективное взаимодействие с окружающими людьми в ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения; • обогащать активный и потенциальный словарный запас, расширять объем используемых в речи грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации и стилю общения. выпускник получит возможность научиться:
• реализовать в устном и письменном общении (в том числе, с использованием средств ИКТ) потребность в творческом самовыражении в межнациональном общении;
• использовать язык с целью поиска необходимой информации в различных источниках для выполнения учебных заданий в межнациональном общении;
• сформировать отношение к правильной устной и письменной речи как к показателям культуры человека;
• использовать активный и потенциальный словарный запас, использовать в речи грамматические средства для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации и стилю общения;
• аргументировать свое мнение и оформлять его словесно в устных и письменных высказываниях разных жанров, создавать развернутые высказывания аналитического и интерпретирующего характера, участвовать в обсуждении прочитанного, сознательно планировать свое досуговое чтение;
Выпускник получит возможность научиться:
совершенствовать различные виды речевой деятельности (аудирования, чтения, говорения и письма), обеспечивающих эффективное взаимодействие с окружающими людьми в ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения;
использовать коммуникативно-эстетических возможностей родного языка в процессе решения коммуникативных задач и создания собственных текстов;
систематизировать научные знания о родном языке; осознавать взаимосвязь его уровней и единиц;
освоить базовые понятия лингвистики, основных единиц и грамматических категорий родного языка;
проводить многоаспектный анализа текста;
расширить активный потенциал словарного запаса, объем используемых в речи грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации и стилю общения;
владеть основными стилистическими ресурсами лексики и фразеологии родного языка, основными нормами родного языка (орфоэпическими, лексическими, грамматическими, орфографическими, пунктуационными), нормами речевого этикета; использовать их в речевой практике при создании устных и письменных высказываний.
Содержание учебного предмета «Родной язык (русский)»
Раздел 1. Язык и культура (4ч)
Русский язык как зеркало национальной культуры и истории народа.
Крылатые слова и выражения (прецедентные тексты) из произведений художественной литературы, кинофильмов, песен, рекламных текстов и т.п.
Развитие языка как объективный процесс. Общее представление о внешних и внутренних факторах языковых изменений, об активных процессах в современном русском языке (основные тенденции, отдельные примеры).
Стремительный рост словарного состава языка, «неологический бум» – рождение новых слов, изменение значений и переосмысление имеющихся в языке слов, их стилистическая переоценка, создание новой фразеологии, активизация процесса заимствования иноязычных слов.
Раздел 2. Культура речи (9 ч)
Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Активные процессы в области произношения и ударения. Отражение произносительных вариантов в современных орфоэпических словарях.
Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Лексическая сочетаемость слова и точность. Свободная и несвободная лексическая сочетаемость. Типичные ошибки‚ связанные с нарушением лексической сочетаемости.
Речевая избыточность и точность. Тавтология. Плеоназм. Типичные ошибки‚ связанные с речевой избыточностью.
Выразительность и чистота речи. Полисемия.
Современные толковые словари. Отражение вариантов лексической нормы в современных словарях. Словарные пометы.
Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Типичные грамматические ошибки. Управление: управление предлогов благодаря, согласно, вопреки; предлога по с количественными числительными в словосочетаниях с распределительным значением (по пять груш – по пяти груш). Правильное построение словосочетаний по типу управления (отзыв о книге – рецензия на книгу, обидеться на слово – обижен словами). Правильное употребление предлогов о‚ по‚ из‚ с в составе словосочетания (приехать из Москвы – приехать с Урала). Нагромождение одних и тех же падежных форм, в частности родительного и творительного падежа. Трудные случаи образования имен существительных.
Нормы употребления причастных и деепричастных оборотов‚ предложений с косвенной речью.
Типичные ошибки в построении сложных предложений: постановка рядом двух однозначных союзов (но и однако, что и будто, что и как будто)‚ повторение частицы бы в предложениях с союзами чтобы и если бы‚ введение в сложное предложение лишних указательных местоимений.
Основные синтаксические нормы современного русского литературного языка. Порядок слов в русском языке. Согласование подлежащего и сказуемого. Согласование определений. Глагольное и именное управление в русском языке. Трудные случаи управления. Построение предложений с однородными членами. Особенности использования в речи сложных предложений. Синтаксические средства художественной выразительности.
Речевой этикет
Этика и этикет в электронной среде общения. Понятие неэтикета. Этикет Интернет-переписки. Этические нормы, правила этикета Интернет-дискуссии, Интернет-полемики. Этикетное речевое поведение в ситуациях делового общения.
Раздел 3. Речь. Речевая деятельность. Текст (4 ч)
Язык и речь. Виды речевой деятельности. Русский язык в Интернете. Правила информационной безопасности при общении в социальных сетях. Контактное и дистантное общение.
Текст как единица языка и речи. Виды преобразования текстов: аннотация, конспект. Использование графиков, диаграмм, схем для представления информации.
Функциональные разновидности языка.
Разговорная речь. Официально-деловой стиль. Деловое письмо, его структурные элементы и языковые особенности. Учебно-научный стиль. Доклад, сообщение. Речь оппонента на защите проекта. Публицистический стиль. Проблемный очерк. Язык художественной литературы. Анализ текстов разных стилей и жанров.
Учебно-тематический план
№ п/п | Разделы | Кол-во часов |
1 | Язык и культура | 4 |
2 | Культура речи | 20 |
3 | Речь. Речевая деятельность. Текст | 10 |
Перечень учебно-методического обеспечения
Боженкова Р.К. Русский язык и культура речи: Учебник /Р.К. Боженкова.-М.: Флинта, 2015.- 608 с.
Бондаренко Т.А. Русский язык и культура речи: Учебное пособие/Т.А. Бондаренко, О.Г. Демченко. – М.: Омега-Л, 2013. – 159 с.
Голуб И.Б. Русская риторика и культура речи: Учебное пособие/И.Б. Голуб, В.Д. Неклюдов. – М.: Логос, 2014. – 328 с.
Зикеев А.Г. Практическая грамматика на уроках русского языка: Учебное пособие/А.Г. Зикеев. – М.: Владос, 2017. – 239 с.
Чудинина В.В. Грамматика русского языка в таблицах. Предложно-падежная система: учебное пособие/В.В. Чудинина, Е.Н. Рогачева. – М.: Флинта, 2016. – 96 с.
Сенина Н.А., Глянцева Т.Н., Гурдаева Н.А. Нормы речи. Пособие для формирования языковой и коммуникативной компетенций. –Ростов-на-Дону, Легион, 2014 – 267 с.
Список Интернет-ресурсов
Федеральный портал «Российское образование» http://www.edu.ru
Российский общеобразовательный портал http://www.school.edu.ru
Российский портал открытого образования http://www.openet.edu.ru
Учительская газета http://www.ug.ru
Газета «Первое сентября» http://ps.1september.ru
Всероссийский интернет-педсовет http://pedsovet.org
Портал ВСЕОБУЧ — все об образовании http://www.edu-all.ru
Приложение 1
Календарно-тематическое планирование
№ урока | Наименование раздела программы, темы урока | Кол-во часов | Дата |
| Раздел 1. Язык и культура | 4 | |
1 | Русский язык как зеркало национальной культуры и истории народа | 1 | |
2 | Крылатые слова и выражения из произведений художественной литературы, кинофильмов, песен, рекламных текстов и т.п. | 1 | |
3 | Развитие языка как объективный процесс. Общее представление о внешних и внутренних факторах языковых изменений, об активных процессах в современном русском языке. | 1 | |
4 | Стремительный рост словарного состава языка, «неологический бум» – рождение новых слов, изменение значений и переосмысление имеющихся в языке слов, их стилистическая переоценка, создание новой фразеологии, активизация процесса заимствования иноязычных слов. | 1 | |
| Культура речи | 20 | |
5 | Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Активные процессы в области произношения и ударения. Отражение произносительных вариантов в современных орфоэпических словарях. | 1 | |
6 | Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Лексическая сочетаемость слова и точность. Свободная и несвободная лексическая сочетаемость. Типичные ошибки‚ связанные с нарушением лексической сочетаемости. | 1 | |
7 | Речевая избыточность и точность. Тавтология. Плеоназм. Типичные ошибки‚ связанные с речевой избыточностью. | 1 | |
8 | Выразительность и чистота речи. Полисемия. | 1 | |
9 | Современные толковые словари. Отражение вариантов лексической нормы в современных словарях. Словарные пометы | 1 | |
10 | Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Типичные грамматические ошибки. Управление предлогов (благодаря, согласно, вопреки; по с количественными числительными в словосочетаниях с распределительным значением). | 1 | |
11 | Правильное употребление предлогов о‚ по‚ из‚ с в составе словосочетания. Нагромождение одних и тех же падежных форм, в частности родительного и творительного падежа. | 1 | |
12 | Нормы употребления причастных и деепричастных оборотов‚ предложений с косвенной речью. | 1 | |
13- 14 | Типичные ошибки в построении сложных предложений: постановка рядом двух однозначных союзов, повторение частицы бы в предложениях с союзами чтобы и если бы‚ введение в сложное предложение лишних указательных местоимений. | 2 | |
15 | Основные синтаксические нормы современного русского литературного языка. Порядок слов в русском языке. Инверсия | 1 | |
16 | Согласование подлежащего и сказуемого. | 1 | |
17 | Согласование определений | 1 | |
18 | Глагольное и именное управление в русском языке. Правильное построение словосочетаний по типу управления. | 1 | |
19 | Трудные случаи управления. Равноправие синонимичных беспредложных и предложных конструкций | 1 | |
20 | Построение предложений с однородными членами. Наиболее распространенные граммматические ошибки при использовании в речи однородных членов. | 1 | |
21 | Особенности использования в речи сложных предложений. Сложная структура сложноподчиненных предложений – причина нарушения синтаксических норм при их употреблении. | 1 | |
22 | Синтаксические средства художественной выразительности. Изобразительная роль синтаксиса. Фигуры речи. | 1 | |
23 | Речевой этикет Этика и этикет в электронной среде общения. Понятие неэтикета. Этикет Интернет-переписки. Этические нормы, правила этикета Интернет-дискуссии, Интернет-полемики. Этикетное речевое поведение в ситуациях делового общения. | 1 | |
24 | Тестирование | 1 | |
| Речь. Речевая деятельность. Текст | 10 | |
25 | Русский язык в Интернете. Правила информационной безопасности при общении в социальных сетях. Контактное и дистантное общение. | 1 | |
26 | Текст как единица языка и речи. Виды преобразования текстов: аннотация, конспект. Использование графиков, диаграмм, схем для представления информации. | 1 | |
27- 31 | Функциональные разновидности языка. Тексты разных стилей: - Разговорная речь. - Официально-деловой стиль. Деловое письмо, его структурные элементы и языковые особенности. -Учебно-научный стиль. Доклад, сообщение. Речь оппонента на защите проекта. -Публицистический стиль. Проблемный очерк. - Язык художественной литературы. | 1 1 1 1 1 | |
32 | Тексты разных жанров. | 1 | |
33 | Промежуточная аттестация. Итоговое тестирование по предмету | 1 | |
34 | Анализ итогового тестирования. Работа над ошибками | 1 | |