Е.И. Кострица,
преподаватель кафедры иностранных языков,
Читинская государственная медицинская академия
КОНЦЕПТ «КУЛЬТУРНАЯ СРЕДА»
В СОВРЕМЕННОЙ НАУЧНОЙ МЫСЛИ:
ФИЛОСОФСКИЕ И ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ВАРИАЦИИ
ИЗУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
В современной науке особое место занимает изучение концепций культурной среды при обучении ИЯ в свете педагогики и методологии. В 70-90 гг. ХХ в. интерес к термину «среда» возрастает, возникает прогрессивное научное разделение на две прогрессивные теории среды: молекулярную и факторную, где актуальность приобретает выявление единицы среды – места деятельности и сферы влияния. Рассмотрение средового подхода становится прерогативой не только философии и социологии, но и педагогики.
Термин «культурная среда» имеет сложное и неоднозначное понимание и содержание. Сам термин «среда» был введён философом И. Тэном и изначально был крайне популярен в сфере философии и социологии, впоследствии, диапазон его применения стал значительно шире. В середине XIX в. научная мысль акцентировала внимание на принципе, учитывающем роль культурно-исторических традиций, лежащих в основе термина «культурная среда», поэтому понятие «культурная среда» приобрело широкую популярность особенно в прикладных и теоретических областях знания.
Философское объяснение культурной среды подробно раскрыто в трудах Ж. Бодрийяра и А.Г. Дугина. Ж. Бодрийяр искажает понимание красоты при описании иноязычной культурной среды. Всё старое в культурной среде по Ж. Бодрийяру – безобразно, а новое – прекрасно. Поддерживая широкие круги общественности, учёный совершает попытку определить сущность культуры при рассмотрении понятия «культурная среда». Согласно его теории, культура обретает черты локального и всемирного масштаба. Учёный пишет: «В культурной среде слишком много капиллярной диффузии, слишком много осмотического движения, слишком много перемещений, слишком много сообщающихся сосудов, сцеплений, взаимодействия»1. Проявление культурной среды вульгаризировано и упрощено до уровня функционирования кровеносной системы организма.
Иная культурная среда обладает гибкой природой, противопоставленной контркультурам. Контркультуры – оппоненты истинной формы культуры, стремящиеся адаптировать её под упрощённую модель мировоззрения и нравственности. У Ж. Бодрийяра культурная среда находится на двух порогах: «великий удар» (the great bang) и «великий треск» (the great crush)2. Порог «великого удара» ознаменован деградацией культурной среды. Порогу «великого треска» характерно избежание кризисной ситуации и установления динамики перспективного развития культуры и вместе с ней культурной среды. Промежуточной стадией развития общества – между «порогом удара» и «порогом треска» − является «порог глобальности информации»3. На данном этапе развития культурной среды присутствует информационная общедоступность, что в итоге приведёт к утрате коммуникативной функции в планетарной структуре.
А.Г. Дугин определяет иноязычную культурную среду с точки зрения современной российской ситуации. Культурная среда стремится наладить «новый мировой порядок»4 в структуре «прекрасного нового мира»5. Современный культурный порядок должен избежать «примитивных моделей рыночной экономики и философского индивидуализма»6, при которых разграничение имеет обобщающий характер. А.Г. Дугин говорит о научной тенденции идеологической адаптации Западу, выступая против засилья российской идентичности западными догматами и мировоззрением. Теория А.Г. Дугина посвящена «совершенно особой модели со своими критериями, мифами, ценностными системами»7. Данная модель основана на следующих компонентах: обобщение опыта цивилизационной инаковости, культурологическое резюме цивилизации, догматизм экзистенции. При обобщении опыта цивилизационной инаковости каждый индивидуум обязан привыкнуть к новым условиям цивилизационных парадигм, затрагивающих не только вопросы онтологического типа, но и проблемы социального характера. Согласно А.Г. Дугину, культурная среда является фронтом, на котором развёртываются настоящие сражения за сохранение национальной идентичности. Обобщение опыта цивилизационной инаковости необходимо для создания универсальной модели культурной среды, во многом определяющей отличительные свойства цивилизации.
Термин «культурная среда» подробно описан в трудах современных психологов и психотерапевтов. Нам бы хотелось рассмотреть психотерапевтическую теорию Дж.Б. Миллер и А. Каплан, так как они представляют подробное специальное описание термина «культурная среда» при учёте женской психологии. Исследователи выдвигают список факторов, воздействующих на жизнь женщины: культурную среду, отношения, пути личностного развития. Разрабатывая свою психологическую модель и учитывая практику оказания психологической помощи, Дж.Б. Миллер и А. Каплан уделяют особое внимание тому, каким образом на жизнь женщины влияет культурная среда. В патриархальном обществе женщины вынуждены приспосабливаться к неравным и, как правило, невзаимным отношениям. Они чувствуют тревогу из-за осознания собственной беспомощности. Женщины испытывают стресс в отношениях и страх перед ними, считая себя к ним неготовыми. В итоге они прибегают к профессиональной помощи: обращаются к психотерапевту. Культурная среда является важным фактором, влияющим на жизнь женщин, принадлежащих к разным социальным и этническим группам. Дж.Б. Миллер и А. Каплан в этой связи отмечают: «Те, кто принадлежит к большинству, часто оставляют за собой право определять, какие сходства между людьми являются основополагающими и каким образом можно лучше узнать людей»8. Женщины, обладающие отличными взглядами на экзистецию, всегда вступают в конфликт с доминирующей культурой. Доминирующая культура представляет собой свод основных общепринятых постулатов, существующих в прогрессивном, цивилизованном обществе. Повсеместная диффузия доминирующей культуры заслоняет индивидуальную идентичность представителя социума. Важно учёсть, что многообразие взглядов на экзистенцию помогает человечеству совершенствоваться в своём становлении. Учёные заключают, что женская психология менее стабильна и поэтому подвержена всякого рода нарушениям. Для полной стабилизации ментально-психологического статуса женщины необходимо изменить модель культурной среды, полагают исследователи. Трансформация культурной среды должна проходить поэтапно, без резких и радикальных преобразований, при учёте специальных свойств социальных групп, живущих в ней. Основной целью изменения культурной среды должна стать тенденция к личностной реализации не только женщин, но и других возрастных и гендерных групп. Итак, комплексность и неоднозначность в понимании иноязычной культурной среды позволяет судить об её многопрофильном применении в научной педагогической мысли в контексте обучения иностранному языку.
1Бодрийяр Ж. В тени молчаливого большинства или Конец социального [Текст] / Ж. Бодрийяр − Екатеринбург: Пресс, 2005 – 230с, С.22.
2Бодриийяр Ж. Город и ненависть [Текст] / Ж. Бодрийяр − СПб.: Наука, 2007 − 340с, С.59.
3Бодрийяр Ж. Призрачность зла [Текст] / Ж. Бодрийяр − М.: ИНФРА, 2004 − 210с, С.73.
4Дугин А.Г. Приговорённая Родина [Электронный режим доступа] / А.Г. Дугин // материалы Интернет-форума // 2006 − 27с., С.1-25, С.17.
5Дугин А.Г. Приговорённая Родина [Электронный режим доступа] / А.Г. Дугин // материалы Интернет-форума // 2006 − 27с., С.1-25, С.18.
6Дугин А.Г. Приговорённая Родина [Электронный режим доступа] / А.Г. Дугин // материалы Интернет-форума // 2006 − 27с., С.1-25, С.18.
7Дугин А.Г. Приговорённая Родина [Электронный режим доступа] / А.Г. Дугин // материалы Интернет-форума // 2006 − 27с., С.1-25, С.19.
8Миллер Дж.Б., Каплан А. Женские теории в психологии и психотерапии [Текст] / Дж.Б. Миллер, А. Каплан // Основы психологии и психотерапии // М.: Академия −2005 − №8 − 145с., С.35-49, С.38.
Библиография:
Бодрийяр Ж. В тени молчаливого большинства или Конец социального [Текст] / Ж. Бодрийяр − Екатеринбург: Пресс, 2005 – 230 с.
Дугин А.Г. Приговорённая Родина [Электронный режим доступа] / А.Г. Дугин // материалы Интернет-форума // 2006 − 27с., С.1-25.
Миллер Дж.Б., Каплан А. Женские теории в психологии и психотерапии [Текст] / Дж.Б. Миллер, А. Каплан // Основы психологии и психотерапии // М.: Академия −2005 − №8 − 145с., С.35-49.
4