СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Критерии оценивания взаимодействия в группе

Категория: Русский язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

Критерии оценивания взаимодействия в группе

Просмотр содержимого документа
«Критерии оценивания взаимодействия в группе»

Курс «Элементы» Intel® Teach

Курс «Методы оценивания в классе 21 века»


Критерии оценивания взаимодействия в группе

4

3

2

1

Содержание доклада: Введение

Я начинаю свой доклад с введения, чтобы сообщить о теме презентации и заинтересовать аудиторию.

Когда я делаю доклад, я начинаю с введения в тему.

Я стараюсь начать свой доклад с введения, однако для аудитории нередко остается непонятной тема моей презентации.

В моем докладе введение отсутствует.

Содержание доклада: Основная часть

Когда я делаю доклад, я представляю всю необходимую информацию, чтобы объяснить основные идеи и конкретизировать мысли, концепции и мнения.

Я представляю всю необходимую информацию, чтобы объяснить основные идеи.

Я представляю информацию, которая позволяет объяснить некоторые из основных идей.

Я не представляю информацию, которая позволяет объяснить основные идеи.

Содержание доклада: Заключение

Я делаю запоминающееся заключение, чтобы закрепить тему презентации.

Я делаю заключение, чтобы закрепить тему презентации.


Я делаю заключение общего характера.

В моем докладе заключение отсутствует.

Выступление: Голос и подача материала

Когда я делаю доклад, я говорю естественно, четко, с паузами, с воодушевлением и достаточно громко. Я эффективно использую такие невербальные сигналы, как мимика, жесты, позы и близость к аудитории.

Когда я делаю доклад, я говорю ясно, четко и громко, избегая неловких пауз и междометий, поддерживая зрительный контакт с аудиторией и используя мимику и жесты.

Иногда, когда я делаю доклад, я говорю так тихо, что слушателям сложно меня понять. Я использую междометия, такие как «ээ» и «мм», затрудняюсь поддерживать зрительный контакт с аудиторией и забываю использовать невербальные сигналы.

Когда я делаю доклад, я говорю неслышно и невнятно, неправильно произношу слова, отвлекаю аудиторию междометиями «ээ» и «мм». Я делаю неловкие паузы, часто смотрю вниз, избегаю контакта глазами с аудиторией и использую отвлекающие жесты и другие невербальные сигналы.


4

3

2

1

Выступление: Знание аудитории

Я учитываю особенности аудитории, такие как размер группы, пол и возраст участников, и подстраиваю под них свое выступление.

Я распознаю различные типы аудиторий и подстраиваю под них свое выступление.

Я стараюсь учитывать особенности аудитории, однако у меня не всегда получается подстроить под них свое выступление.

Я не учитываю особенности аудитории.

Выступление: Цель

Я меняю лексику, интонацию, мимику, жесты, паузы и мнения в соответствии с целями моего выступления, например, информировать, убедить или заинтересовать аудиторию.

Я изменяю свое выступление в соответствии с целями, например, информировать, убедить или заинтересовать аудиторию.

Я стараюсь внести изменения в свое выступление в соответствии с целями, но это у меня получается неубедительно.

Я не принимаю во внимание цель моего выступления.

Выступление: Наглядные пособия

Я эффективно применяю разнообразные наглядные пособия для того, чтобы улучшить свое выступление.

Я применяю наглядные пособия для того, чтобы улучшить свое выступление.

Я стараюсь применять наглядные пособия, однако, это не всегда улучшает мое выступление.

Я не применяю наглядные пособия или их использование отвлекает внимание аудитории от содержания доклада.

Выслушивание: Язык тела

Я слушаю внимательно, смотря в глаза докладчику и перефразируя сказанное.

Обычно я слушаю внимательно, смотря в глаза докладчику и перефразируя сказанное.

Я стараюсь слушать докладчика, однако время от времени я отвлекаюсь, часто теряю зрительный контакт и затрудняюсь вспомнить сказанное.

Я слушаю невнимательно, мешаю другим и не могу вспомнить сказанное.


Выслушивание: Вопросы

Я успешно задаю и отвечаю на вопросы по презентации.

Я задаю и отвечаю на вопросы по презентации.

Я редко задаю вопросы и коротко отвечаю на вопросы, заданные мне.

Я не задаю и не отвечаю на вопросы.


4

3

2

1

Выслушивание: Интерпретация

Я определяю и интерпретирую все идеи и цели, намеченные докладчиком. Я могу:
•Основательно и точно резюмировать основные идеи доклада
•Отличить факты от мнений
•Определить аргументированные и неаргументированные утверждения
•Распознать убедительные доводы
•Сделать глубокие, аргументированные выводы
•Следовать за рассуждениями докладчика.

Я определяю и интерпретирую некоторые из идей и целей, намеченных докладчиком. Я могу:
•Ясно и точно резюмировать основные идеи доклада
•Отличить факты от мнений
•Сделать соответствующие выводы.

Я стараюсь определять и интерпретировать идеи и цели, намеченные докладчиком, однако у меня возникают трудности с пониманием некоторых фрагментов. Я могу:
•Резюмировать некоторые из основных идей
•Иногда отличить факты от мнений
•Сделать основные выводы.

Я не могу определить и интерпретировать идеи и цели, намеченные докладчиком.

Выслушивание: Выполнение указаний

Я точно следую указаниям, выполняя необходимые действия в указанное время. Я задаю вопросы, чтобы уточнить задание.

Я переформулирую и выполняю многошаговые устные инструкции, а также задаю уточняющие вопросы.

Я меня возникают трудности при выполнении многошаговых устных инструкций.

Мне необходимо несколько раз повторить устные инструкции, чтобы я смог выполнить их.

Обсуждение: Язык тела

Я обращаю внимание, когда люди поддерживают зрительный контакт во время доклада, слушают с пониманием, открыто, заинтересованно, и используют подходящие вербальные и невербальные сигналы.

Я обращаю внимание, когда люди поддерживают зрительный контакт и используют подходящие вербальные и невербальные сигналы.

Обычно я обращаю внимание на то, как ведут себя окружающие во время доклада, но иногда я прерываю говорящего или использую неуместные невербальные сигналы: закатываю глаза, зеваю или смотрю по сторонам.

Я редко обращаю внимание на то, как ведут себя окружающие во время доклада или даже мешаю обсуждению.

4

3

2

1


Обсуждение: Участие

Я искренне и вдумчиво реагирую на идеи и мнения других людей; я активно и последовательно делюсь своими мыслями, мнениями и идеями; иногда я руковожу работой группы, задавая вопросы высокого уровня или побуждая коллег высказаться.

Я реагирую на идеи и мнения других людей и делюсь своими мыслями, мнениями и идеями.

Я изредка реагирую на идеи и мнения других людей и часто не решаюсь высказать свои мысли, мнения и идеи.

Я редко реагирую на идеи и мнения других людей и редко делюсь своими мыслями, мнениями и идеями, или я делюсь своими идеями только тогда, когда мне об этом напоминают.

Обсуждение: Критическое мышление

Я анализирую все точки зрения, даже те, с которыми я не согласен, чтобы прийти к единому мнению. Я критически рассматриваю все мнения, даже те, которые разделяю.

Я серьезно рассматриваю все точки зрения во время обсуждения.

Я рассматриваю некоторые точки зрения во время обсуждения, но могу принять мнение, с которым согласен или отклонить мнение, которое не разделяю, без серьезных размышлений.

Я редко серьезно размышляю о точках зрения, с которыми я не согласен.





© 2010 Корпорация Intel. Все права защищены. Страница 3 из 4