СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Национальное воспитание в семье

Нажмите, чтобы узнать подробности

Каждый язык неповторим. Он имеет собственные выражения, которые отражает менталитет и обычаи народа.  Подобно нашему имени, мы обретаем родной язык от нашей матери в детстве.                                                                                                  

Просмотр содержимого документа
«Национальное воспитание в семье»



Государственное бюджетное общеобразовательное учреждение «Актюбинская школа-интернат для детей с ограниченными возможностями здоровья" 











Доклад по теме: «Национальное воспитание в семье».



















Подготовила учитель-дефектолог

Закирова И.И.



«Национальное воспитание в семье».

Ребёнок-это живой человек- писал великий педагог А.С. Макаренко. Это вовсе не орнамент нашей жизни, это отдельная полнокровная и богатая жизнь. По силе эмоции,по тревожности и глубине впечатлений, по чистоте и красоте волевых напряжений детская жизнь несравненно богаче взрослых.» Ребёнок растёт и непрерывно меняется. И задача родителей-направить это развитие и руководить им, то есть так организовать жизнь детей,чтобы,участвуя в ней,у детей воспитывались желаемые качества личности. Задача это непростая. Воспитание-процесс ежедневный и даже ежеминутный. Великий педагог К.Д. Ушинский в основе своей педагогической системы заложил идею народности воспитания, в которой отвёл основную роль обучению родного языка в семье и в школе.

«Родной язык — святой язык, отца и матери язык, 
Как ты прекрасен! Целый мир в твоем богатстве
я постиг!
Качая -колыбель, тебя мне в песне открывала мать, 
А сказки бабушки потом я научился понимать.
Родной язык, родной язык, с тобою смело шел я
вдаль,
ты радость возвышал мою, ты просветлял мою печаль.
Родной язык, с тобой вдвоем я в первый раз
молил творца: — О боже, мать мою прости, прости меня,
прости отца……».
Это прекрасные строки из стихотворения Г. Тукая. Каждый язык неповторим. Он имеет собственные выражения, которые отражает менталитет и обычаи народа. Подобно нашему имени, мы обретаем родной язык от нашей матери в детстве. Уже с малых лет мы должны обучать детей родному языку, его уникальным традициям. Ведь именно в юном возрасте они впитывают всё как губка. Где как не в семье учиться этому? Задача родителей- научить своих детей говорить и понимать родную речь Законы Республики «О языках народов Республики Татарстан», «Об образовании» направлены на необходимость знания родного языка при изучении другого, неродного языка, то есть русского языка. Эти задачи возложены на дошкольные и школьные образовательные учреждения. Вкратце остановлюсь на своём примере работы. На практике я убедилась, что основной формой работы с детьми младшего школьного возраста является игра.







На своих уроках использую разговорные упражнения, при этом дети учатся строить диалоги и монологи на татарском языке , читают стихотворения, прослушиваем аудио сказки. Стараюсь использовать татарский фольклор и детскую национальную литературу. Они лучше воспринимают потешки, песенки, народные игры с речетативом. Игра является эффективной и доступной формой деятельности при обучении русских детей татарской устной речи. Дети даже не задумываются, что они учатся, сами того не замечая, намного лучше усваивают татарские слова, фразы, предложения и на этой основе у них отрабатывается правильное произношение специфических татарских звуков. У детей формируются умения: * различать речь на татарском и родном язык ; * понимать речь на татарском языке в пределах изученных тем; * задавать вопросы; * выражать просьбу, желание, потребности, необходимость чего-либо; * пересказывать небольшие по объёму тексты; * составлять рассказ по картине и наблюдениям; * рассказывать стихотворение, считалки, петь песенки, сказки. Чем младше ребёнок, тем больше у него шансов овладеть вторым языком в максимально возможном объёме и с естественным произношением. Хорошие результаты обучения появляются лишь тогда, когда согласуются усилия педагогов и родителей. Родителям, которые хотят помочь своим детям в овладении родным языком в течении учебного года предлагаются следующие консультации: «Создание благоприятных условий к изучению второго государственного языка», «Воспитание любви и уважения к людям другой национальности». В процессе обучения дети учат и рассказывают стихотворения татарских поэтов, таких как Г. Тукай, М. Джалиль, Ш. Галиев, Ф. Яруллин и др. Знакомятся они с национальными сказками, рассказами татарских писателей как А. Алиш, Н. Фаттах, А. Бикчантаева и др. Играют в разные народные подвижные игры. С целью приобщения детей к татарской национальной культуре мы проводим национальные праздники: «Сабантуй», «Сөмбелә», «Каз өмәсе», «Нәүрүз», «Карга боткасы»,где дети с большим желанием участвуют, рассказывают стихи, поют песни, играют в разные национальные подвижные игры. Изучение татарского языка – это и знакомство с культурой, с праздниками и обычаями народа, сказками, детскими играми и фольклором. Для этого в классе создан татарский уголок, с куклами в национальных костюмах, утварью, дидактическими играми, национальными костюмами. Дети в процессе игры могут



прочувствовать все тонкости татарской культуры. Как учитель, работающий с современными детьми, я стараюсь использовать в своей работе мультимедийные ресурсы нового поколения. Использую различные презентации, просмотр мультфильмов и прослушивание аудиосказок. Дети очень любят сказки. Они раскрывают традиции народа, его устои, воспитывают глубокую почтительность к старшим в семье, сострадание к ближним. Художественная литература даёт богатый материал для воспитания личности. Она заставляет юных ярче и глубже переживать нравственные поступки, чувства героев произведений. Опыт показывает, что результаты обучения второму (татарскому) языку в детстве зависит от степени заинтересованности родителей в овладении детьми вторым языком. Хочется дать несколько советов: Во-первых, необходимо в семье между собой говорить на родном языке. А для достижения успешного результата заниматься с детьми языком как минимум 30 минут ежедневно. А для этого вам самим нужно: 1. Освойте азы татарского языка, выучите самые простые и распространенные слова. Каждый день систематически изучайте новые слова, чтобы расширить свой словарный уровень. Здесь важно иметь предоставление о грамматике языка. Без этого дальнейшее изучение языка может занять много времени и превратится в бесполезное заучивание слов, предложений, выражений.

2.Обязательно занимайтесь аудированием, то есть проговариванием. Слушайте сами музыку, смотрите фильмы, передачи. Это позволит вам лучше запомнить уже известные слова. На начальном этапе хорошо иметь перед собой текст, который вы слушаете. В дальнейшем эта необходимость отпадёт.

3.Читайте на татарском языке. Чтение стимулирует более глубокое понимание слов и смысл текста. Таким образом, вы узнаете много устойчивых выражений. В интернете есть много материалов на татарском языке.

4.Познакомьтесь татарской культурой, традициями и обычаями. Невозможно говорит по-татарски без знания культуры народа. Общайтесь с носителями языка. Нет ничего эффективнее в изучении языка, чем языковая практика. Таким образом, двуязычие становится повседневностью, т. е. является жизненно важным вопросом для современной системы семейного воспитания. Дети - наше будущее. Необходимо с малых лет приобщать их к национальной культуре, прививать гордость от сознания принадлежности к той или иной национальности.











Список использованной литературы

Балалар фольклоры. (Җыючы Н.Исәнбәт.) – Казан: Тат. кит.нәшр., 1984.

Гәрәева Г. “Уйный-уйный укыйбыз”. Казан: “Яңалиф” нәшр.,2007.

Камалиева М. “Хәрефләр йорты”. “Мәгариф” журналы, №10,2007,

47-48 битләр.

4. Саттарова Н., Миңнуллин Р., Феоктистова Л. “Хәрефләр бәйрәме”. Казан: “Мәгариф” нәшр., 2004.

5. Сафиуллина Г., Сәмигуллина З. “А дан Я га кадәр”. Яр Чаллы, ӨПББИ, 2007.

6. Шәехова Р. “Иҗади уеннан – укуга”. Казан, 1999.



































Анкета

1.Раговариваете ли вы в семье на родном языке?

а) Да

б) Нет

2.Как вы относитесь вашим детям к изучению татарского языка?

а)положительно

б)отрицательно

3.Смотрите ли вы передачи на татарском языке?

а) Да

б) Нет