Просмотр содержимого документа
«Обучение чтению на уроках иностранного языка»
Обучение чтению на уроках иностранного языка
Чтение входит в сферу коммуникативно—общественной деятельности людей и обеспечивает в ней письменную форму вербального общения.
В чтении, как и во всякой деятельности различают два плана: содержательный и процессуальный, причем ведущая роль всегда принадлежит первому. К содержанию деятельности относится прежде всего ее цель — результат, на достижение которого она направлена. В чтении такой целью является раскрытие смысловых связей — понимание речевого произведения, представленного в письменной форме (текста).
Процесс чтения изменяется под влиянием цели чтения: как и любой деятельности, читающий стремится получить результат наиболее экономным путем. Чем опытнее чтец, тем успешнее он справляется с этой задачей: он читает по-разному, его чтение характеризуется гибкостью. В реальном акте чтения процессы восприятия и осмысления протекают одновременно и тесно взаимосвязаны, умения и навыки, обеспечивающие его процесс, принято условно делить на две группы: а). связанные с «технической» стороной чтения (они обеспечивают переработку текста (восприятие графических знаков) и б). обеспечивающие смысловую переработку воспринятого.
Смысловая переработка основывается не только на уже воспринятом материале. Читающий все время как бы забегает вперед, предвосхищает еще не воспринятое им сенсорно, строит гипотезы о том, что следует дальше. В процессе смысловой переработке читающий не просто устанавливает факты, оценивает, интерпретирует.
Обычно различаются два основных уровня понимания — уровень значения и уровень смыла. Чтение всегда направлено на восприятие готового речевого сообщения (а не на его создание), на получение информации, поэтому его относят к рецептивным видам речевой деятельности.
Овладение учащимися умением читать на иностранном языке является одной из практических целей изучения этого предмета в средней школе. Перед школой стоит задача обеспечить минимальный уровень. Ограничение задач минимальным уровнем зрелости проявляется в требованиях как к самому умению читать, так и к объему языкового материала, которым необходимо овладеть. Уровень развития чтения должен быть достаточным для функционирования чтения как речевой деятельности.
Все ситуации чтения делятся на две группы: ситуации, в которых необходимо получить только содержащуюся в тексте информацию, и ситуации, в которых одновременно с ее получением требуется передать ее в том же виде другим лицам. Задачей школы является научить читать про себя.
Самые частые случаи работы с книгой требую видов чтения, которые получили название просмотрового, изучающего и ознакомительного. Первый из них направлен на то, чтобы составить представление о тематике книги. При ознакомительном чтении читающий знакомиться с конкретным содержанием книги, сосредотачивая свое внимание на основной информации. При изучающем чтении читающий стремиться максимально полно и точно понять информацию, содержащуюся в тексте критически ее осмыслить.
В зависимости от того, какой комплекс мыслительных операций, связанных со смысловой обработкой читаемого, является объектом тренировки, различают синтетическое и аналитическое (с элементами анализа) чтение, без переводное (с непосредственным пониманием) и переводное чтение. По характеру и степени помощи учащемуся выделяют чтение без словаря и со словарем, чтение с предварительно снятыми трудностями и с неснятыми трудностями, подготовленное и неподготовленное. По форме организации различают классное и домашнее чтение, учебное (по заданию учителя) и реальное, или самостоятельное (по инициативе самого учащегося), фронтальное (все читаю одну и ту же книгу) и индивидуальное; чтение вслух может быть хоровым или индивидуальным.