Рабочая программа на 2015/ 2016 учебный год
Предметная область: Филология
Учебный предмет: Английский язык (базовый уровень)
Классы: 8-А
Количество часов: в неделю 3ч.
Планирование составлено на основе: Примерной основной образовательной программы основного общего образования по английскому языку для образовательных учреждений, Рабочей программы к УМК «Английский в фокусе Spotlight» Апальков В.Г. Английский язык и Рабочей программы 5-9 классы. М.: «Просвещение», 2014г.
Используемые учебники: «Английский язык», серия «Английский в фокусе» («Spotlight») авторы Ваулина Ю. В., Дули Дженни, Подоляко О. В., Эванс Вирджиния, издательство «Просвещение», 2014г.
Формы и сроки контроля:
Вид работы | I полугодие | II полугодие | Год |
Контрольные работы | 10 | 10 | 20 |
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА по английскому языку 8 класс
Пояснительная записка
Рабочая программа по английскому языку для 8 класса составлена на основе следующих нормативных документов:
Федерального компонента государственного стандарта основного общего образования по иностранным языкам. (2004г.),
Рабочая программы Апальков В.Г.. .М.: «Просвещение» 2014г.
с учетом концепции духовно-нравственного воспитания и планируемых результатов освоения основного общего образования.
4. Учебник Ю.В. Ваулина, Дж. Дули, О.Е. Подоляко, В. Эванс. УМК «Английский в фокусе» для 8 класса. М.: Express Publish: Просвещение, 2014, рекомендованного Министерством образования РФ, включающего следующие компоненты: рабочую тетрадь, книгу для учителя, контрольные задания, CD диски с аудиозаписями.
Тематическое планирование рассчитано на 102 часа в год 3 часа в неделю.
Цели обучения:
Изучение иностранного языка в целом и английского в частности в основной школе направлено на достижение следующих целей:
развитие иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих – речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной:
речевая компетенция – развитие коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме);
языковая компетенция – овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии c темами, сферами и ситуациями общения, отобранными для основной школы; освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных способах выражения мысли в родном и изучаемом языке;
социокультурная компетенция – приобщение учащихся к культуре, традициям и реалиям стран/страны изучаемого иностранного языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся; формирование умения представлять свою страну, ее культуру в условиях иноязычного межкультурного общения;
компенсаторная компетенция – развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации;
учебно-познавательная компетенция – дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений; ознакомление с доступными учащимся способами и приемами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий;
развитие и воспитание у школьников понимания важности изучения иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации; воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям иной культуры.
Основное содержание программы
Предметное содержание речи.
Школьники учатся общаться в ситуациях социально-бытовой, учебно-трудовой и социально-культурной сфер общения в рамках следующей тематики:
1. Межличностные взаимоотношения в семье, с друзьями, в школе; внешность и характеристики человека; досуг и влечения (спорт, посещение дискотеки, кафе, театр, кино, музыка, живопись); молодежная мода, покупки, карманные деньги.
2. Школьное образование, школьная жизнь, изучаемые предметы и отношение к ним; международные школьные обмены; переписка; проблемы выбора профессии и роль иностранного языка.
3. Страна / страны изучаемого языка и родная страна их культурные особенности (национальные праздники, знаменательные даты, традиции и обычаи), достопримечательности, путешествие по странам изучаемого языка и России; выдающиеся люди и их вклад в науку мировую культуру; средства массовой информации (пресса, телевидение, радио, Интернет).
4. Природа и проблемы экологии. Здоровый образ жизни.
Речевые умения
Говорение.
Диалогическая речь. Развитие у школьников диалогической речи на средней ступени предусматривает овладение ими умениями вести диалог этикетного характера, диалог-расспрос, диалог-побуждение к действию и диалог-обмен мнениями, а также их комбинации.
Речевые умения при ведении диалогов этикетного характера:
начать, поддержать и закончить разговор;
поздравить, выразить пожелания и отреагировать на них;
выразить благодарность;
вежливо переспросить, выразить согласие/отказ.
Объем этикетных диалогов – до 4 реплик со стороны каждого учащегося.
Речевые умения при ведении диалога-расспроса:
запрашивать и сообщать фактическую информацию (Кто? Что? Как? Где? Куда? Когда? С кем? Почему?), переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего;
целенаправленно расспрашивать, «брать интервью».
Объем данных диалогов – до 6 реплик со стороны каждого учащегося.
Речевые умения при ведении диалога-побуждения к действию:
обратиться с просьбой и выразить готовность/отказ ее выполнить;
дать совет и принять/не принять его;
пригласить к действию/взаимодействию и согласиться/не согласиться принять в нем участие;
сделать предложение и выразить согласие/несогласие, принять его, объяснить причину.
Объем данных диалогов – до 4 реплик со стороны каждого учащегося.
Речевые умения при ведении диалога-обмена мнениями:
выразить точку зрения и согласиться/не согласиться с ней;
высказать одобрение/неодобрение;
выразить сомнение;
выразить эмоциональную оценку обсуждаемых событий (радость/огорчение, желание/нежелание);
выразить эмоциональную поддержку партнеру, в том числе с помощью комплиментов.
Объем диалогов – не менее 5–7 реплик со стороны каждого учащегося.
При участии в этих видах диалога и их комбинациях школьники решают различные коммуникативные задачи, предполагающие развитие и совершенствование культуры речи и соответствующих речевых умений.
Монологическая речь.
Развитие монологической речи на средней ступени предусматривает овладение учащимися следующими умениями:
кратко высказываться о фактах и событиях, используя основные коммуникативные типы речи (описание, повествование, сообщение, характеристика), эмоциональные и оценочные суждения;
передавать содержание, основную мысль прочитанного с опорой на текст;
делать сообщение в связи с прочитанным текстом;
выражать и аргументировать свое отношение к прочитанному/услышанному.
Объем монологического высказывания – до 12 фраз.
Аудироване.
Владение умениями понимать на слух иноязычный текст предусматривает понимание несложных текстов с разной глубиной и точностью проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, с выборочным пониманием и полным пониманием текста) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального типа текста.
При этом предусматривается развитие следующих умений:
прогнозировать содержание устного текста по началу сообщения и выделять основную мысль в воспринимаемом на слух тексте;
выбирать главные факты, опуская второстепенные;
выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера с опорой на языковую догадку, контекст;
игнорировать незнакомый языковой материал, несущественный для понимания.
Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся 8–9 классов, иметь образовательную и воспитательную ценность.
Время звучания текста – 1,5–2 минуты.
Чтение.
Школьники учатся читать и понимать аутентичные тексты с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание (в зависимости от вида чтения): с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение); с полным пониманием содержания (изучающее чтение); с выборочным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое/поисковое чтение).
Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся 8–9 классов, иметь образовательную и воспитательную ценность, воздействовать на эмоциональную сферу школьников.
Независимо от вида чтения возможно использование двуязычного словаря.
Чтение с пониманием основного содержания текста осуществляется на аутентичных материалах, отражающих особенности быта, жизни, культуры стран изучаемого языка.
Умения чтения, подлежащие формированию:
определять тему, содержание текста по заголовку;
выделять основную мысль;
выбирать главные факты из текста, опуская второстепенные;
устанавливать логическую последовательность основных фактов/ событий в тексте.
Объем текста – до 500 слов.
Чтение с полным пониманием текста осуществляется на облегченных аутентичных текстах разных жанров.
Умения чтения, подлежащие формированию:
полно и точно понимать содержание текста на основе его информационной переработки (языковой догадки, словообразовательного и грамматического анализа, выборочного перевода, использование страноведческого комментария);
оценивать полученную информацию, выражать свое мнение;
прокомментировать/объяснить те или иные факты, описанные в тексте.
Объем текста до 600 слов.
Чтение с выборочным пониманием нужной или интересующей информации предполагает умение просмотреть аутентичный текст (статью или несколько статей из газеты, журнала, сайтов Интернета) и выбрать информацию, которая необходима или представляет интерес для учащихся.
Письменная речь.
Овладение письменной речью предусматривает развитие следующих умений:
делать выписки из текста;
писать короткие поздравления с днем рождения, другими праздниками, выражать пожелания (объемом 30–40 слов, включая написание адреса);
заполнять бланки (указывать имя, фамилию, пол, возраст, гражданство, адрес);
писать личное письмо по образцу/без опоры на образец (расспрашивать адресат о его жизни, делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбу), используя материал одной или нескольких тем, усвоенных в устной речи и при чтении, употребляя необходимые формулы речевого этикета (объем личного письма – 80–90 слов, включая адрес).
Успешное овладение английским языком на допороговом уровне (соответствующем международному стандарту) предполагает развитие учебных и компенсаторных умений при обучении говорению, письму, аудированию и чтению.
На средней ступени обучения у учащихся развиваются такие специальные учебные умения, как:
осуществлять информационную переработку иноязычных текстов, раскрывая разнообразными способами значения новых слов, определяя грамматическую форму;
пользоваться словарями и справочниками, в том числе электронными;
участвовать в проектной деятельности, в том числе межпредметного характера, требующей использования иноязычных источников информации.
В основной школе также целенаправленно осуществляется развитие компенсаторных умений – умений выходить из затруднительных положений при дефиците языковых средств, а именно: развитие умения использовать при говорении переспрос, перифраз, синонимичные средства, мимику, жесты, а при чтении и аудировании – языковую догадку, тематическое прогнозирование содержания, опускать/игнорировать информацию, не мешающую понять основное значение текста.
Социокультурные знания и умения
Школьники учатся осуществлять межличностное и межкультурное общение, применяя знания о национально-культурных особенностях своей страны и страны/стран изучаемого языка, полученные на уроках иностранного языка и в процессе изучения других предметов (знания межпредметного характера).
Они овладевают знаниями:
о значении английского языка в современном мире;
наиболее употребительной тематической фоновой лексике и реалиях при изучении учебных тем (традиции в питании, проведении выходных дней, основные национальные праздники, этикетные особенности посещения гостей, сферы обслуживания);
социокультурном портрете стран ( говорящих на изучаемом языке) и культурном наследии стран изучаемого языка;
речевых различиях в ситуациях формального и неформального общения в рамках изучаемых предметов речи.
Предусматривается также овладение умениями:
представлять родную страну и культуру на иностранном языке;
оказывать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения.
Языковые знания и навыки
Графика и орфография. Знание правил чтения и написания новых слов, отобранных для данного этапа обучения и навыки их применения в рамках изучаемого лексико-грамматического материала.
Фонетическая сторона речи. Навыки адекватного произношения и различения на слух всех звуков английского языка; соблюдение правильного ударения в словах и фразах. Членение предложений на смысловые группы. Соблюдение правильной интонации в различных типах предложений.
Дальнейшее совершенствование слухо-произносительных навыков, в том числе применительно к новому языковому материалу.
Лексическая сторона речи. Расширение объема продуктивного и рецептивного лексического минимума за счет лексических средств, обслуживающих новые темы, проблемы и ситуации общения. К 900 лексическим единицам, усвоенным школьниками ранее, добавляются около 300 новых лексических единиц, в том числе наиболее распространенные устойчивые словосочетания, оценочная лексика, реплики-клише речевого этикета, отражающие культуру стран изучаемого языка. Развитие навыков их распознавания и употребления в речи.
Расширение потенциального словаря за счет интернациональной лексики и овладения новыми словообразовательными средствами:
1) аффиксами:
глаголов dis- (discover), mis- (misunderstand); -ize/-ise (revise);
существительных -sion/-tion (impression/information), -ance/-ence (performance/influence), -ment (development),-ity (possibility);
прилагательных -im/-in (impolite/informal), -able/-ible (sociable/ possible), -less (homeless), -ive (creative), inter- (international);
2) словосложением: прилагательное + прилагательное (deaf-mute), прилагательное + существительное (blackboard);
3) конверсией: прилагательными, образованными от существительных (cold – cold winter).
Грамматическая сторона речи. Расширение объема значений грамматических явлений, изученных во 2–7 или 5–7 классах, и овладение новыми грамматическими явлениями;
знание признаков и навыки распознавания и употребления в речи всех типов простых предложений, изученных ранее, а также предложений с конструкциями as… as, not so ….as, either… or, neither … nor; условных предложений реального и нереального характера (Conditional I and II), а также сложноподчиненных предложений с придаточными: времени с союзами for, since, during; цели с союзом so that; условия с союзом unless; определительными с союзами who, which, that;
понимание при чтении сложноподчиненных предложений с союзами whoever, whatever, however, whenever; условных предложений нереального характера Conditional III (If Pete had reviewed grammar, he would have written the test better.), конструкций с инфинитивом типа I saw Peter cross/crossing the street. He seems to be a good pupil. I want you to meet me at the station tomorrow, конструкций be/get used to something; be/get used to doing something;
знание признаков и навыки распознавания и употребления в речи глаголов в новых для данного этапа видо-временных формах действительного (Past Continuous, Past Perfect, Present Perfect Continuous, Future-in-the-Past) и страдательного (Present, Past, Future Simple in Passive Voice) залогов; модальных глаголов (need, shall, could, might, would, should); косвенной речи в утвердительных и вопросительных предложениях в настоящем и прошедшем времени; формирование навыков согласования времен в рамках сложного предложения в плане настоящего и прошлого;
навыки распознавания и понимания при чтении глагольных форм в Future Continuous, Past Perfect Passive; неличных форм глагола (герундий, причастия настоящего и прошедшего времени);
знание признаков и навыки распознавания и употребления в речи определенного, неопределенного и нулевого артиклей (в том числе и с географическими названиями); возвратных местоимений, неопределенных местоимений и их производных (somebody, anything, nobody, everything, etc.), устойчивых словоформ в функции наречия типа sometimes, at last, at least, etc., числительных для обозначения дат и больших чисел;
навыки распознавания по формальным признакам и понимания значений слов и словосочетаний с формами на -ing без различения их функций (герундий, причастие настоящего времени, отглагольное существительное).
Требования к уровню подготовки учащихся 8 класса
В результате изучения английского языка ученик должен
знать/понимать:
основные значения изученных лексических единиц (слов, словосочетаний); основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия);
особенности структуры простых и сложных предложений изучаемого иностранного языка; интонацию различных коммуникативных типов предложений;
признаки изученных грамматических явлений (видо-временных форм глаголов, модальных глаголов и их эквивалентов, артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов);
основные нормы речевого этикета (реплики-клише, наиболее распространенная оценочная лексика), принятые в стране изучаемого языка;
роль владения иностранными языками в современном мире, особенности образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известные достопримечательности, выдающиеся люди и их вклад в мировую культуру), сходство и различия в традициях своей страны и стран изучаемого языка;
уметь:
говорение
начинать, вести/поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;
расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием/отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал;
рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее, сообщать краткие сведения о своем городе/селе, о своей стране и стране изучаемого языка;
делать краткие сообщения, описывать события/явления (в рамках пройденных тем), передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей;
использовать перифраз, синонимичные средства в процессе устного общения;
аудирование
понимать основное содержание кратких, несложных аутентичных прагматических текстов (прогноз погоды, программы теле/радио передач, объявления на вокзале/в аэропорту) и выделять для себя значимую информацию;
понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ), уметь определить тему текста, выделить главные факты в тексте, опуская второстепенные;
использовать переспрос, просьбу повторить;
чтение
ориентироваться в иноязычном тексте: прогнозировать его содержание по заголовку;
читать аутентичные тексты разных жанров преимущественно с пониманием основного содержания (определять тему, выделять основную мысль, выделять главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов текста);
читать несложные аутентичные тексты разных жанров с полным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод), оценивать полученную информацию, выражать свое мнение;
читать текст с выборочным пониманием нужной или интересующей информации;
письменная речь
заполнять анкеты и формуляры;
писать поздравления, личные письма с опорой на образец: расспрашивать адресата о его жизни и делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбу, употребляя формулы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка;
использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни:
для социальной адаптации; достижения взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, установления межличностных и межкультурных контактов в доступных пределах;
создания целостной картины полиязычного, поликультурного мира, осознания места и роли родного и изучаемого иностранного языка в этом мире;
приобщения к ценностям мировой культуры как через иноязычные источники информации, в том числе мультимедийные, так и через участие в школьных обменах, туристических поездках, молодежных форумах
ознакомления представителей других стран с культурой своего народа; осознания себя гражданином своей страны и мира.
Критерии оценки достижения планируемых результатов по предмету «Иностранный язык»
Система оценки достижения планируемых результатов освоения программы по предмету «Иностранный язык» представляет собой один из инструментов реализации требований стандартов к результатам освоения основной образовательной программы основного общего образования. Планируемые результаты освоения программы основного образования поданному учебному предмету представляют собой систему личностно-ориентированных целей образования, показателей их достижения и моделей инструментария.
Объектом оценки предметных результатов является: способность обучающихся решать учебно-познавательные и учебно-практические задачи.
В систему оценки предметных результатов входят:
- Опорные знания, включающие в себя: ключевые понятия, правила, факты, методы, понятийный аппарат.
- Предметные действия: использование знаково-символических средств в рамках преобразования, представления и интерпретации информации и логических действий (сравнение, группировка и классификация объектов, действия анализа, синтеза и обобщения, установление причинно-следственных связей и анализ).
Оценивание призвано стимулировать учение посредством:
- оценки исходного знания ребенка, того опыта, который он/она привнес в выполнение задания или в изучение темы,
- учета индивидуальных потребностей в учебном процессе,
- побуждения детей размышлять о своем учении, об оценке их собственных работ и процесса их выполнения.
Цель оценки предметных результатов - оценивание, как достигаемых образовательных результатов, так и процесса их формирования, а также оценивание осознанности каждым обучающимся особенностей развития своего собственного процесса обучения.
Система оценивания строится на основе следующих принципов:
1. Оценивание является постоянным процессом, естественным образом интегрированным в образовательную практику.
2. Оценивание может быть только критериальным.Основными критериями оценивания выступают ожидаемые результаты, соответствующие учебным целям.
3. Оцениваться с помощью отметки могут только результаты деятельностиученика, но не его личные качества.
4. Критерии оценивания и алгоритм выставления отметки заранее известныи педагогам, и учащимся. Они могут вырабатываться ими совместно.
5. Система оценивания выстраивается таким образом, чтобы учащиеся включались в контрольно-оценочную деятельность, приобретая навыки и привычку к самооценке.
Критерии оценивания письменных работ
1. За письменные работы (контрольные работы, тестовые работы, словарные диктанты) оценка вычисляется исходя из процента правильных ответов:
Виды работ | Контрольные работы | Тестовые работы, словарные диктанты |
Оценка «2» | 60% и менее | 59% и менее |
Оценка «3» | От 61% до 75% | От 60% до 74% |
Оценка «4» | От 76% до 90% | От 75% до 94% |
Оценка «5» | От 91% до 100% | От 95% до 100% |
2. Критерии оценивания творческих письменных работ (письма, сочинения, эссе, проектные работы, в т.ч. в группах)
Творческие письменные работы(письма, разные виды сочинений, эссе, проектные работы, вт.ч. в группах) оцениваются по пяти критериям:
1.Содержание (соблюдение объема работы, соответствие теме, отражены ли все указанные в задании аспекты, стилевое оформление речи соответствует типу задания, аргументация на соответствующем уровне, соблюдение норм вежливости).
2.Организация работы (логичность высказывания, использование средств логической связи на соответствующем уровне, соблюдение формата высказывания и деление текста на абзацы);
3.Лексика (словарный запас соответствует поставленной задаче и требованиям данного года обучения языку);
4.Грамматика(использование разнообразных грамматических конструкций в соответствии с поставленной задачей и требованиям данного года обучения языку);
5.Орфография и пунктуация (отсутствие орфографических ошибок, соблюдение главных правил пунктуации: предложения начинаются с заглавной буквы, в конце предложения стоит точка, вопросительный или восклицательный знак, а также соблюдение основных правил расстановки запятых).
Баллы | Критерии оценки |
| 1.Содержание: | 2.Организация работы | 3. Лексика | 4. Грамматика | 5. Орфография и пунктуация |
«5» | Коммуникативная задача решена полностью. | высказывание логично, использованы средства логической связи, соблюден формат высказывания и текст поделен на абзацы. | лексика соответствует поставленной задаче и требованиям данного года обучения. | использованы разнообразные грамматические конструкции в соответствии с поставленной задачей и требованиям данного года обучения языку, грамматические ошибки либо отсутствуют, либо не препятствуют решению коммуникативной задачи. | орфографические ошибки отсутствуют, соблюдены правила пунктуации: предложения начинаются с заглавной буквы, в конце предложения стоит точка, вопросительный или восклицательный знак, а также соблюдены основные правила расстановки запятых. Используются точки в сокращениях слов (etc. , i.е., e.g., Prof., Nov., U.K., В.С., Ave.), запятые, апостроф, дефис, тире, двоеточие, точка с запятой, кавычки в соответствии с правилами и смыслом высказывания. Соблюдаются правила орфографии |
«4» | Коммуникативная задача решена полностью. | высказывание логично, использованы средства логической связи, соблюден формат высказывания и текст поделен на абзацы. | лексика соответствует поставленной задаче и требованиям данного года обучения. Но имеются незначительные ошибки (до 3-х). | использованы разнообразные грамматические конструкции в соответствии с поставленной задачей и требованиям данного года обучения языку, грамматические ошибки незначительно препятствуют решению коммуникативной задачи(допускается до 5негрубыхошибок). | незначительные орфографические ошибки, соблюдены правила пунктуации: предложения начинаются с заглавной буквы, в конце предложения стоит точка, вопросительный или восклицательный знак, а также соблюдены основные правила расстановки запятых. |
«3» | Коммуникативная задача решена частично. | высказывание нелогично, неадекватно использованы средства логической связи, текст неправильно поделен на абзацы, но формат высказывания соблюден. | местами неадекватное употребление лексики. | имеются 2-3 грубые грамматические ошибки или множественное количество негрубых ошибок. | незначительные орфографические ошибки, не всегда соблюдены правила пунктуации: не все предложения начинаются с заглавной буквы, в конце не всех предложений стоит точка, вопросительный или восклицательный знак, а также не соблюдены основные правила расстановки запятых. |
«2» | Коммуникативная задача не решена. | высказывание нелогично, не использованы средства логической связи, не соблюден формат высказывания, текст не поделен на абзацы. | большое количество лексических ошибок | большое количество грубых грамматических ошибок. | значительные орфографические ошибки, не соблюдены правила пунктуации: не все предложения начинаются с заглавной буквы, в конце не всех предложений стоит точка, вопросительный или восклицательный знак, а также не соблюдены основные правила расстановки запятых. |
«1» | Учащийся отказался от ответа | | | | |
3. Критерии оценки устных развернутых ответов (монологические высказывания, пересказы, диалоги, проектные работы, в т.ч. в группах)
Устные ответы оцениваются по пяти критериям:
1. Содержание(соблюдение объема высказывания, соответствие теме, отражение всех аспектов, указанных в задании, стилевое оформление речи, аргументация, соблюдение норм вежливости).
2. Взаимодействие с собеседником(умение логично и связно вести беседу, соблюдать очередность при обмене репликами, давать аргументированные и развернутые ответы на вопросы собеседника, умение начать и поддерживать беседу, а также восстановить ее в случае сбоя: переспрос, уточнение);
3. Лексика(словарный запас соответствует поставленной задаче и требованиям данного года обучения языку);
4. Грамматика(использование разнообразных грамматических конструкций в соответствии с поставленной задачей и требованиям данного года обучения языку);
5. Произношение(правильное произнесение звуков английского языка, правильная постановка ударения в словах, а также соблюдение правильной интонации в предложениях).
Оценка | Содержание | Коммуникативное взаимодействие | Лексика | Грамматика | Произношение |
«5» | Соблюден объем высказывания. Высказывание соответствует теме; отражены все аспекты, указанные в задании, стилевое оформление речи соответствует типу задания, аргументация на уровне, нормы вежливости соблюдены. | Адекватная естественная реакция на реплики собеседника. Проявляется речевая инициатива для решения поставленных коммуникативных задач. | Лексика адекватна поставленной задаче и требованиям данного года обучения языку. | Использованы разные грамматические конструкций в соответствии с задачей и требованиям данного года обучения языку. Редкие грамматические ошибки не мешают коммуникации. | Речь звучит в естественном темпе, нет грубых фонетических ошибок. |
«4» | Не полный объем высказывания. Высказывание соответствует теме; не отражены некоторые аспекты, указанные в задании, стилевое оформление речи соответствует типу задания, аргументация не всегда на соответствующем уровне, но нормы вежливости соблюдены. | Коммуникация немного затруднена. | Лексические ошибки незначительно влияют на восприятие речи учащегося. | Грамматические незначительно влияют на восприятие речи учащегося. | Речь иногда неоправданно паузирована. В отдельных словах допускаются фонетические ошибки (замена, английских фонем сходными русскими). Общая интонация обусловлена влиянием родного языка. |
«3» | Незначительный объем высказывания, которое не в полной мере соответствует теме; не отражены некоторые аспекты, указанные в задании, стилевое оформление речи не в полной мере соответствует типу задания, аргументация не на соответствующем уровне, нормы вежливости не соблюдены. | Коммуникация существенно затруднена, учащийся не проявляет речевой инициативы. | Учащийся делает большое количество грубых лексических ошибок. | Учащийся делает большое количество грубых грамматических ошибок. | Речь воспринимается с трудом из-за большого количества фонетических ошибок. Интонация обусловлена влиянием родного языка. |
«2» | Учащийся не понимает смысла задания. Аспекты указанные в задании не учтены. | Коммуникативная задача не решена. | Учащийся не может построить высказывание. | Учащийся не может грамматически верно построить высказывание. | Речь понять не возможно. |
«1» | Учащийся отказался от ответа | | | | |
4. Критерии оцениваниячтения
Основным показателем успешности овладения чтением является степень извлечения информации из прочитанного текста. В жизни мы читаем тексты с разными задачами по извлечению информации. В связи с этим различают виды чтения с такими речевыми задачами как понимание основного содержания и основных фактов, содержащихся в тексте, полное понимание имеющейся в тексте информации и, наконец, нахождение в тексте или ряде текстов нужной нам или заданной информации. Поскольку практической целью изучения иностранного языка является овладение общением на изучаемом языке, то учащийся должен овладеть всеми видами чтения, различающимися по степени извлечения информации из текста: чтением с пониманием основного содержания читаемого (обычно в методике его называют ознакомительным), чтением с полным пониманием содержания, включая детали (изучающее чтение) и чтением с извлечением нужной либо интересующей читателя информации (просмотровое).
Оценка | Решение коммуникативной задачи | Характеристика ответа |
«5» | Коммуникативная задача полностью решена. Ученик полностью понял и осмыслил содержание текста в объеме, предусмотренном заданием (чтение с общим, выборочным или полным пониманием содержания). | Демонстрирует хорошие навыки и умения определять тему/основную мысль текста; выделяет главные факты, исключая второстепенные; может догадаться о значении незнакомых слов; верно устанавливает причинно-следственную взаимосвязь между событиями/фактами текста. |
«4» | Коммуникативная задача решена. Ученик полностью понял и осмыслил содержание прочитанного иноязычного текста за исключением деталей и частностей, не влияющих на понимание этого текста в объеме, предусмотренном заданием | Демонстрирует навыки и умения определять тему/основную мысль текста; в большинстве случаев,верно, выделяет главные факты, исключая второстепенные; демонстрирует наличие проблемы при анализе отдельных мест текста, при оценке текста и высказывании собственного мнения. |
«3» | Коммуникативная задача решена частично; ученик частично понял и осмыслил содержание прочитанного иноязычного текста | Демонстрирует несформированность навыков и умения определять тему/основную мысль текста; не может полно и точно понимать содержание текста; в большинстве случаев не может выбрать необходимую / интересующую информацию |
«2» | Коммуникативная задача не решена, ученик не понял прочитанного иноязычного текста в объёме, предусмотренном заданием | Демонстрирует многочисленные ошибки в понимании прочитанного текста, которые не позволяют выполнить коммуникативную задачу |
«1» | Ученик отказался от ответа | |
5. Критерии оцениванияаудирования
Аудирование с полным пониманием содержания осуществляется на несложных текстах, построенных на полностью знакомом учащимся языковом материале. Время звучания текстов для аудирования — до 1 мин.
Аудирование с пониманием основного содержания текста осуществляется на аутентичном материале, содержащем наряду с изученными и некоторое количество незнакомых языковых явлений. Время звучания текстов для аудирования – до 2 мин.
Аудирование с выборочным пониманием нужной или интересующей информации предполагает умение выделить значимую информацию в одном или нескольких аутентичных коротких текстах прагматического характера, опуская избыточную информацию. Время звучания текстов для аудирования — до 1,5 мин.
Оценка | Понимание содержания | Выход на говорение |
«5» | Ученик полностью понимает основное содержание, умеет выделить отдельную, значимую для себя информацию, догадывается о значении незнакомых слов по контексту, умеет использовать информацию для решения поставленной задачи. | Ученик может ответить на дополнительные вопросы учителя, высказать и подтвердить свою точку зрения согласно теме текста, используя дополнительные факты и факты из текста. |
«4» | Ученик не полностью понимает основное содержание, но умеет выделить отдельную, значимую для себя информацию, догадывается о значении части незнакомых слов по контексту, умеет использовать информацию для решения поставленной задачи. | Ученик может ответить на дополнительные вопросы учителя, но недостаточно логично высказать свою точку зрения согласно теме текста, используя факты текста и свои примеры. |
«3» | Ученик не полностью понимает основное содержание, не может выделить отдельные факты из текста, догадывается о значении 50% незнакомых слов по контексту, полученную информацию для решения поставленной задачи может использовать только при посторонней помощи. | Ученик может ответить на дополнительные вопросы учителя, но нелогично высказывает свою точку зрения согласно теме текста, не может ее подтвердить фактами. |
«2» | Ученик понимает менее 50% текста, не может выделить отдельные факты из текста, не может догадаться о значении незнакомых слов по контексту, выполнить поставленные задачи не может. | Ученик не может ответить на дополнительные вопросы учителя, не высказывает свою точку зрения согласно теме текста. |
«1» | Ученик отказался от ответа | |