Роль интегрированных уроков в обучении иностранному языку
«Всё, что находится во взаимной связи,
должно преподаваться в такой же связи»
Я.А.Каменский «Великая дидактика»
В современном образовательном процессе основной организационной формой передачи знаний, умений, навыков является урок. Он может проводиться в традиционной и нетрадиционной форме. При традиционной форме учащийся, как правило, является пассивным объектом обучения, от чего на данный момент так пытается отдалиться современная педагогика.
Но, по моему мнению, в любое время учителя постоянно ищут новые формы "оживления" процесса объяснения материала и обратной связи, которые помогут активизировать всех учащихся, повысить их интерес к занятиям и вместе с тем обеспечат быстроту запоминания, понимания и усвоения учебного материала.
В процессе своей педагогической деятельности, учителя английского языка как никто другой сталкиваются с тем, что недостаточно только знаний по данному предмету, постоянно требуются знания из области географии, истории, литературы, искусств и т.д. На данный момент любой ребёнок может открыть интернет и в огромном количестве на него «обрушится» поток информации (причем не всегда эта информация корректна). А вот взаимосвязать, соединить всю эту информацию удачно получается не всегда. В какой-то момент я задумалась над тем, что кто лучше даст детям знания в такой ситуации, как не сам учитель предметник. И если дети получают знания в интересной яркой форме, то это запоминается надолго.
Так, например, мне показалось очень интересным и занятным, если при изучении или повторении названий дней недели на английском языке мы с детьми будем не только перечислять названия дней недели, а обратимся к исторической справке о возникновении именно таких названий и свяжем это с современным кинопрокатом. Все мы более или менее знаем названия дней, знаем, что они очень старые и происходят от времен, когда каждый день был посвящен различным богам и явлениям. Но не каждый информирован о сути названий. Так, например, eсли о значении слов Monday и Sunday можно догадаться по контексту (day of the moon - день луны и day of the sun - день солнца), то вот Tuesday происходит от имени Tiu, сына бога Одина; Wednesday происходит от Одина, по – английски Odin или Woden; Thursday - бога Thor (Тор) чтили в четверг. А уж кто такой Тор детям объяснять не нужно, т.к. они уже почерпнули информацию о могучем мужчине с молотом из современного кинопроката. Friday- день богини Frei или Frigg; Saturday – происходит от Saturna.
Я постаралась узнать как можно больше об интегрированном обучении, изучая теоретические материалы. И обнаружила, что многие методы и приемы я уже применяю в своей работе, а то, что показалось мне интересным, постараюсь внедрить в процесс обучения.
Обратимся немного к теории.
Интеграция - это объединение в целое разрозненных частей, глубокое взаимопроникновение, слияние в одном учебном материале обобщенных знаний в той или иной области.
Интегрированный урок – одно из новшеств современной методики. Эта технология смело вторгается в школьные программы и связывает на первый взгляд несовместимые предметы. Английский язык, по своей сути, является интегрированным. Он весь пронизан межпредметными связями и предлагает учащимся знания многих областей науки, искусства, культуры, а также реальной повседневной жизни.
Примером тому являются недавно изученные темы в 5 классе УМК Forward под редакцией М.В.Вербицкой «На буровой вышке», «Дары природы», «Черное золото». При работе над данной темой требуются знания не только политической географии, но и экономической. Вместе с детьми мы изучали быт людей, работающих на нефтяных вышках в океане, знакомились с картой мира и «природными богатствами» (нефть, каучук, чай, газ, шелк, хлопок, янтарь, какао бобы и др.), узнавали какая страна является поставщиком того или иного «богатства», как происходит добыча нефти. В то же самое время мы занимались непосредственно английским языком: это закрепление глагольных форм времен Past Simple, Present Simple, составление специальных вопросов в страдательном залоге Which are found under the sea/in the ground? или How did they go to the oil rig? Проводили сравнительный анализ времен Present Simple и Present Continuous.
Изучая теорию, я поняла, что интегрированные формы обучения английскому языку способствуют становлению субъектного опыта учащихся, повышают мотивацию саморазвития их личности. Интеграция при обучении английскому языку направлена, в конечном счете, на обеспечение целостности образовательного процесса - его способности к реализации личностно-развивающих функций, обеспечению согласованного усвоения всех основных элементов содержания образования - предметного, деятельностного, творческого и личностного опыта.
Интеграция направлена, в конечном счете, на обеспечение целостности образовательного процесса - его способности к реализации личностно-развивающих функций, обеспечению согласованного усвоения всех основных элементов содержания образования - предметного, деятельностного, творческого и личностного опыта.
Интегрированные формы обучения понимаются исследователями как способ организации учебного процесса, ориентированного на усвоение видов опыта, выходящих за рамки предметных знаний и обеспечивающий более высокий уровень компетентности в изучаемой сфере, чем это имеет место в традиционном предметно-разделенном обучении. Для интегрированных форм обучения (интегрированный курс, интегрированный урок, межпредметная задачная ситуация), необходим отбор содержания и обоснование педагогической целесообразности этого выбора.
Интеграция знаний из различных предметов осуществляется с помощью интегрированного урока. Система интегрированных уроков лежит в основе интегрированного обучения.
Интегрированный урок — это специально организованный урок, цель которого может быть достигнута лишь при объединении знаний из разных предметов, направленный на рассмотрение и решение какой-либо пограничной проблемы, позволяющий добиться целостного, синтезированного восприятия учащимися исследуемого вопроса. Такой урок гармонично сочетает в себе методы различных наук, имеет практическую направленность.
Интегрированный урок – это такая форма проведения урока, где происходит объединение знаний, умений и навыков, полученных при изучении различных предметов, который подразумевает, что обучающиеся смогут осуществить их получение средствами и методами различных учебных дисциплин. Это способствует формированию научного представления о мире как о целостной системе отдельных взаимосвязанных частей.
Признаки интегрированного урока: 1) специально организованный урок, т. е., если он специально не организован, то его вообще может не быть или он распадается на отдельные уроки, не объединённые общей целью; 2) цель специфическая (объединённая); она может быть поставлена, например, для а) более глубокого проникновения в суть изучаемой темы; б) повышения интереса учащихся к предметам; в) целостного, синтезированного восприятия изучаемых по данной теме вопросов; г) экономии учебного времени и т. п.; 3) широкое использование знаний из разных дисциплин, т. е. углублённое осуществление межпредметных связей.
Виды интегрированных уроков могут быть различные: объяснение нового материала, закрепление и обобщение знаний, урок-практикум и т.д.
Интегрированное обучение подразумевает и проведение бинарных уроков и уроков с широким использованием межпредметных связей.
Типы интегрированных уроков:
урок-лекция;
урок-путешествие;
урок-экспедиция;
урок-исследование;
урок-инсценировка;
учебная конференция;
урок-экскурсия;
мультимедиа- урок;
урок-практикум;
урок-диалог;
урок - деловая или ролевая игра;
ролевые и деловые игры;
практикумы;
уроки защиты проектов.
В прошлом учебном году мною были проведены интегрированные уроки, где осуществлялись межпредметные связи с русским языком, географией, историей, литературой, музыкой, обслуживающим трудом. На всех уроках для создания условий максимально приближенных к практической научной деятельности использовалось видео, а также аутентичные (подлинные) материалы из различных сфер деятельности общества.
Самыми интересными на мой взгляд были:
Интегрированной урок английский – обслуживающий труд (10 класс). Учащимся предлагался видео-отрывок. Их австралийский друг готовит традиционный английский завтрак. После первого просмотра они должны заполнить пропуски в ингредиентах, а после второго просмотра – пронумеровать разрозненные предложения-инструкции так, чтобы получился рецепт этого блюда. (Более слабым учащимся после 1 просмотра также раздается текст видео для зрительной опоры.)
Урок помог учащимся интегрировать знания английского языка с навыками по предмету обслуживающий труд в ходе знакомства с приготовлением традиционного британского завтрака и повторения рецепта приготовления любого российского блюда.
Интегрированный урок английский – физика
В УМК Forward под редакцией М.В.Вербицкой 6 класс предлагается детям текст о выдающемся ученом, опередившем своё время – Леонардо да Винчи. Так возникла идея расширить знания детей в области физики посредством английского языка. Детям, разделенным на группы, было предложено собрать как можно больше материала об ученом и его открытиях, сравнить Леонардо с не менее известным российским учёным Михаилом Ломоносовым и подготовить проекты на английском языке,
3) Интегрированный урок «Эффективное природопользование» УМК «New Millennium English» под ред. Грозы (экология – английский.) В ходе урока учащиеся развивали навыки аудирования и говорения при обсуждении влияния производства электроэнергии на окружающую среду, а также традиционных и альтернативных источников энергии
Открытый урок «Let`s travel Great Britain» (английский - литература, ИЗО, музыка, история, география). (6 класс)
В ходе мероприятия учащиеся рассказали «приехавшей из Британии Пэт» о российских традициях, знаменитых писателях и художниках. Те в свою очередь, также познакомили россиян с известными личностями в области литературы, музыки и искусства Британии. Мероприятие закончилось прослушиванием национального Шотландского гвардейского марша. Словами этой музыкальной композиции стали стихи Роберта Бёрнса «Auld Lang Syne». Причем дети получили возможность ознакомиться с элементами национального старинного шотландского наречия.
Задачами урока являлись: формировать у учащихся чувство уважения и интереса к истории страны изучаемого языка, воспитание культуры общения, развитие языковых, интеллектуальных, познавательных способностей учащихся, развитие навыков монологической речи на английском языке, приобщение к культурным ценностям страны изучаемого языка.
Если говорить о результативности этой нетрадиционной формы проведения уроков, то можно отметить повышение мотивации к изучению английского языка.
Мною сделаны выводы, что преимущества интеграции следующие:
1. Мир, окружающий детей, познается ими в многообразии и единстве.
2. Интегрированные уроки развивают потенциал самих учащихся, побуждают к активному познанию окружающей действительности, к осмыслению и нахождению причинно-следственных связей, к развитию логики, мышления, коммуникативных способностей. В большей степени, чем обычные, они способствуют развитию речи, формированию умения сравнивать, обобщать, делать выводы.
3. Форма проведения интегрированных уроков нестандартна и увлекательна.
4. Использование различных видов работы поддерживает внимание учеников на высоком уровне, что позволяет говорить о развивающей эффективности таких уроков.
5. Они снимают утомляемость, перенапряжение учащихся за счет
переключений на разнообразные виды деятельности, резко повышают
познавательный интерес, служат развитию воображения, внимания, мышления, речи и памяти школьников.
6. Интегрированные уроки дают ученику достаточно широкое и яркое представление о мире, в котором он живет, о взаимопомощи, о существовании многообразного мира материальной и художественной культуры.
При планировании и организации таких уроков учителю важно учитывать следующие условия:
В интегрированном уроке объединяются блоки знаний двух-трех различных предметов, поэтому чрезвычайно важно правильно определить главную цель интегрированного урока. Если общая цель определена, то из содержания предметов берутся только те сведения, которые необходимы для ее реализации.
Интеграция способствует снятию напряжения, перегрузки, утомленности учащихся за счет переключения их на разнообразные виды деятельности в ходе урока. При планировании требуется тщательное определение оптимальной нагрузки различными видами деятельности учащихся на уроке.
3. В форме интегрированных уроков целесообразно проводить обобщающие уроки, на которых будут раскрыты проблемы, наиболее важные для двух или нескольких предметов, но интегрированным уроком может быть любой урок со своей структурой, если для его проведения привлекаются знания, умения и результаты анализа изучаемого материала методами других наук, других учебных предметов.
4. В интегрированном уроке из нескольких предметов один является ведущим.
Литература:
1. Антонов Н.С. Слагаемые знаний. Архангельск, 1969.
2. Батурина Г.И. Межпредметные связи в истории советской школы в педагогики. В книге: Межпредметные связи в учебном процессе. - М.: НИИ общей педагогии АПН СССР, 1974.
3. Безрукова В. Педагогическая интеграция: сущность, состав, механизмы реализации / Сб.науч.тр. СИПИ, 1990.
4. Борисенко Н.А. Возможности интеграции // Школа, 2001. № 2. С. 39-41.
5. Безрукова В. Интеграционные процессы в педагогике. Екатеринбург, 1994.- 152 с.
6. Бондаревская Е.В. Образование в поисках человеческих смыслов. Ростов-на-Дону, 1995.
7. Бондаревская Е.В. Прогностическая роль концепции личностно ориентированного образования в развитии целостной педагогической теории. Ростов-на-Дону, 1999.
8. Гельман 3. «ДонКихот путей не выбирает.», или Был ли Сервантес химиком. // Alma mater (ВВШ), 1991. № 5. - С. 52-63.
9. Данилюк А.Я. Теория интеграции образования. Ростов-на-Дону, 2000.
10. Додонов Б. О системе «личность». // Вопросы психологии, 1995. №
11. Зинченко В.И. Наука неотъемлемая часть культуры. Вопросы философии.
12. Зверев И. Межпредметные связи как педагогическая проблема. // Советская педагогика, 1974. № 2. С. 10-16.75.3верев И.Д. Интеграция и «интегрированный» предмет // География в школе, 1983. № 4. С. 46-49.
13. Ильин B.C. Процесс воспитания в обучении как педагогическая проблема. Его сущность. Проблематика исследования. В кн.: Совершенствование учебно-воспитательного процесса. - Волгоград, 1976.
14. Индивидуальность педагога и развитие личности школьников. Даугав-пилс, 1988.-С. 11-16.
15. Каптерев И.Ф. Дидактические очерки. // Хрестоматия по истории педагогики. М., 1936. - Т. 4. - С. 399.
16. Кларин М.В. Обучение на основе целостного личностного опыта. // Современная школа: проблемы гуманизации отношений учителей, учащихся и родителей. Тезисы доклада. М., 1993. - Ч. 1. - С. 68-69.
17. Краевский В.В. Методология педагогического исследования. Самара: Изд-во СамНИИ, 1994. - 165 с.
18. Пиаже Ж. Психология, междисциплинарные связи и система наук. / Вопросы философии. 1966. - № 12.
19. Разбегаева Л.П. Теория и практика гуманитарного образования: ценностно-коммуникативный подход. Автореф. дисс. .докт. пед. наук, Волгоград, 2001
20. Сериков В.В. Личностно ориентированное образование: вопросы и ответы. // На пути к педагогике личности. Волгоград, 1997.
21. Сериков В.В. Личностный подход в образовании: концепция и технологии. Волгоград, 1994.-С. 17.
22. Сичивица О.М. Сложные формы интеграции науки.
23. Федорец Г.Ф. Проблема интеграции в теории и практике обучения: (предпосылки, опыт). Ленинград, 1989. - 94 с.
24. Якиманская И. Личностно ориентированное обучение в современной школе. М., 1996. - С. 17.