Класс 6
Тема Семьи. Типичная семья в России. Краткое высказывание без предварительной подготовки. Взаимоотношения в семье.
Планируемые результаты (УУД):
Личностные: оценивать трудность предлагаемого задания, оценивать собственную учебную деятельность.
регулятивные – работая по плану, сверять свои действия с целью и, при необходимости, исправлять ошибки с помощью учителя.
познавательные – перерабатывать полученную информацию: делать выводы на основе обобщения знаний.
Коммуникативные: слушать и понимать речь учителя, задавать вопросы с целью получения нужной информации, осуществлять самопроверку.
Предметные: употреблять в устной и письменной речи изученную лексику по теме семья; составлять устное высказывание о своем городе.
Структура урока комплексного применения знаний и умений (урок закрепления)
Организационный этап.
- приветствие, фонет зарядка, I thought, I thought of thinking of thanking you
Проверка домашнего задания, воспроизведение и коррекция опорных знаний учащихся. Актуализация знаний.
Рассказ
Постановка цели и задач урока. Мотивация учебной деятельности учащихся.
Поговорки,высказывания(какие в рус.яз?)
Первичное закрепление § в знакомой ситуации (типовые)
Sp/on Russia ответить на вопросы, прочитать текст. Найди перевод: предл.на русском – на англ.
Творческое применение и добывание знаний в новой ситуации (проблемные задания)
- составить рассказ по методу 4 квадратов
6) Информация о домашнем задании, инструктаж по его выполнению
Подготовить свой рассказ отвечая на вопросы
7) Рефлексия (подведение итогов занятия)
Что узнали? Понравилось ли(стикеры)
The love of a family is life's greatest blessing
Любовь семьи - величайшее счастье в жизни.
Joyce Carol Oates
We are linked by blood, and blood is memory without language
Мы связаны кровным родством и это память без слов.
Confucius
It is not possible for one to teach others who cannot teach his own family.
Нельзя учить других тому, кто не может научить свою семью.
Legouve Pere
A brother is a friend provided by nature.
Брат это друг данный природой.
Leo Tolstoy
All happy families resemble one another; every unhappy family is unhappy in its own way.
Все счастливые семьи счастливы одинаково; каждая несчастная семья несчастна по своему.
Chinese saying
Govern a family as you would cook a small fish - very gently.
Управляй семьей как будто готовишь маленькую рыбу - очень мягко.
The family is a haven in a heartless world.
Семья это приют в бессердечном мире.
The love of a family is life's greatest blessing
Любовь семьи - величайшее счастье в жизни.
Joyce Carol Oates
We are linked by blood, and blood is memory without language
Мы связаны кровным родством и это память без слов.
Confucius
It is not possible for one to teach others who cannot teach his own family.
Нельзя учить других тому, кто не может научить свою семью.
Legouve Pere
A brother is a friend provided by nature.
Брат это друг данный природой.
Leo Tolstoy
All happy families resemble one another; every unhappy family is unhappy in its own way.
Все счастливые семьи счастливы одинаково; каждая несчастная семья несчастна по своему.
Chinese saying
Govern a family as you would cook a small fish - very gently.
Управляй семьей как будто готовишь маленькую рыбу - очень мягко.
The family is a haven in a heartless world.
Семья это приют в бессердечном мире.
The love of a family is life's greatest blessing
Любовь семьи - величайшее счастье в жизни.
Joyce Carol Oates
We are linked by blood, and blood is memory without language
Мы связаны кровным родством и это память без слов.
Confucius
It is not possible for one to teach others who cannot teach his own family.
Нельзя учить других тому, кто не может научить свою семью.
Legouve Pere
A brother is a friend provided by nature.
Брат это друг данный природой.
Leo Tolstoy
All happy families resemble one another; every unhappy family is unhappy in its own way.
Все счастливые семьи счастливы одинаково; каждая несчастная семья несчастна по своему.
Chinese saying
Govern a family as you would cook a small fish - very gently.
Управляй семьей как будто готовишь маленькую рыбу - очень мягко.
The family is a haven in a heartless world.
Семья это приют в бессердечном мире.
The love of a family is life's greatest blessing
Любовь семьи - величайшее счастье в жизни.
Joyce Carol Oates
We are linked by blood, and blood is memory without language
Мы связаны кровным родством и это память без слов.
Confucius
It is not possible for one to teach others who cannot teach his own family.
Нельзя учить других тому, кто не может научить свою семью.
Legouve Pere
A brother is a friend provided by nature.
Брат это друг данный природой.
Leo Tolstoy
All happy families resemble one another; every unhappy family is unhappy in its own way.
Все счастливые семьи счастливы одинаково; каждая несчастная семья несчастна по своему.
Chinese saying
Govern a family as you would cook a small fish - very gently.
Управляй семьей как будто готовишь маленькую рыбу - очень мягко.
The family is a haven in a heartless world.
Семья это приют в бессердечном мире.
The love of a family is life's greatest blessing
Любовь семьи - величайшее счастье в жизни.
Joyce Carol Oates
We are linked by blood, and blood is memory without language
Мы связаны кровным родством и это память без слов.
Confucius
It is not possible for one to teach others who cannot teach his own family.
Нельзя учить других тому, кто не может научить свою семью.
Legouve Pere
A brother is a friend provided by nature.
Брат это друг данный природой.
Leo Tolstoy
All happy families resemble one another; every unhappy family is unhappy in its own way.
Все счастливые семьи счастливы одинаково; каждая несчастная семья несчастна по своему.
Chinese saying
Govern a family as you would cook a small fish - very gently.
Управляй семьей как будто готовишь маленькую рыбу - очень мягко.
The family is a haven in a heartless world.
Семья это приют в бессердечном мире.
The love of a family is life's greatest blessing
Любовь семьи - величайшее счастье в жизни.
Joyce Carol Oates
We are linked by blood, and blood is memory without language
Мы связаны кровным родством и это память без слов.
Confucius
It is not possible for one to teach others who cannot teach his own family.
Нельзя учить других тому, кто не может научить свою семью.
Legouve Pere
A brother is a friend provided by nature.
Брат это друг данный природой.
Leo Tolstoy
All happy families resemble one another; every unhappy family is unhappy in its own way.
Все счастливые семьи счастливы одинаково; каждая несчастная семья несчастна по своему.
Chinese saying
Govern a family as you would cook a small fish - very gently.
Управляй семьей как будто готовишь маленькую рыбу - очень мягко.
The family is a haven in a heartless world.
Семья это приют в бессердечном мире.