СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

В стране сказок

Нажмите, чтобы узнать подробности

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ БАШКОРТОСТАН МУ «Отдел образования Администрации MP Кигинский район РБ» МОБУ лицей с. Верхние Киги

В стране сказок

Разработка развлекательного внеклассного мероприятия для учащихся 3 классов учителя английского языка Гибадуллиной З.Р.

Верхние Киги 2013

 

In then land of fairytales

(звучит музыка «Золушка», no поляне бредет устало, мальчик, опускается на кочку и засыпает, появляется фея, осматривает незнакомца, дотрагивается и мальчик просыпается)

Boy: (удивленно) Oh where am I? (оглядывается) Fairy: You are in the land of fairytales. Boy: Fairytales?! Who are you?

Fairy: Yes in the land of fairytales. I'm a Fairy. Let's go with me, I'll show you my

land, (зовет с собой)

Boy: Your land? (не понимая)

Fairy: Yes, let's go... (тянет за собой)

Boy: what is it?

Fairy: I think somebody is coming here. Let's hide and see. (Прячутся за деревце, выходит дедушка, копает землю, поливает и сеет репку приговаривая) Grandfather: Grow my, turnip, very big!

Be my, turnip, tasty sweet! (садится на скамейку, засыпает, звучит музыка, через некоторое время дед просыпается и смотрит на репку удивленно)

Oh, what a big turnip has grown up! I'll pull it out. It should be tasty! M-m-m-m. (Мечтательно начинает тянуть репку)

Oh, no it's too big, I can't pull it out. (Вытирает пот с лба, зовет бабку) Granny, my dear come here. Help me please! (Выходит, кряхтя, бабушка, опираясь на палку)

Grandmother: What's happened? Oh, what a big turnip is this! Ok, I'll help you. (Тянут репку вдвоем)

Grandfather: Oh, no it's too big, we can't pull it out. Let's call our daughter. (Зовут внучку)

Grandmother: Masha, my dear come here. Help us, please! (Выбегает, в припрыжку внучка)

Masha: What's happened, what do you want? Grandfather: (показывая на репку) the turnip is too big Grandmother: We can't pull it out!

Masha: Of course I'll help you! (тянут все вместе) Oh, no it's too big! Grandfather: Let's call our dog. Masha: Tuzik, Tuzik come here!

Tuzik: (выбегает Тузик, лает) what's happened, what do you want? Grandmother: (показывая на репку) the turnip is too big Grandfather: We can't pull it out! Masha: Help us, please!

Tuzik: Ok, I'll help you! (Тянут вместе). Oh no it's too big! Grandfather: Let's call our cat!

Masha: (зовет кота) pussy, pussy, come here! (Выходит медленно кот,

ластится к внучке потом к бабушке)

Cat: (мурлычет) what do you want?

Grandfather: The turnip is too big. (Показывая на репку)

Grandmother: We can't pull it out!

 

Mother: Good bye, see you! ( прощаются, гогочут гуси, звучит музыка, красная шапочка уходит, танцуя, на полянке собирает цветочки, появляется волк, сталкиваются)

Little Red hood: (удивленно) Oh, who are you? Wolf: I'm a wolf and you? Little Red hood: I'm a little Red hood. Wolf: Where are you going?

Little Red hood: To my granny. I bring her milk, bread, honey, butter and cake. (Показывает корзинку)

Wolf: M-m-m, go this way, its shorter. (Волк указывает путь красной шапочке, красная шапочка уходит, волк с удовольствием потирает руки, облизывается и убегает в другую сторону, прибегает к дому бабушки, стучится в дверь) Grandmother: Who is there? Wolf: (меняя голос) it's me, Little Red hood

Grandmother: Pull the cord, dear, and the door will be opened! (Волк тянет за веревочку, дверь открывается, волк бросается на бабушку и проглатывает ее, сам ложится на место бабушки, надевает чепчик, очки берет в руки газету) Wolf: (меняя голос) who is there? Little Red hood: It's me, Little Red hood!

Wolf: Pull the cord, dear, and the door will be opened! Come in my dear! (красная шапочка тянет за веревку, дверь открывается, она входит в дом) Little Red hood: Hello, granny Wolf: Hello, my dear!

Little Red hood: Granny, I brought you a bread, honey, butter and cake, milk.

(Показывает корзинку)

Wolf: Put your bag there and sit down here.

Little Red hood: (дарит цветы) Oh, granny, what big eyes have you got! Why?

Wolf: Yes, it's to see you better my, dear!

Little Red hood: Oh, granny, what big ears have you got! Why?

Wolf: It's better to hear you my, dear!

Little Red hood: Oh, granny, what big teeth have you got! Why?

Wolf: to eat you! (Кидается на красную шапочку, появляются лесники с

топорами)

Foresterl: Listen somebody is here! (Прислушиваются)

Forester2: It should be granny.

Forester3: No, it's like a wolf!

Foresterl: It has eaten granny!

Forester2: Let's kill it!

Forester3: Be quick! (кидаются на волка, появляются бабушка с внучкой) Grandmother: Thank you! Come in let's drink tea! (все входят в дом, на сцене появляются фея с мальчиком)

Boy: thank you fairy your land is wonderful, but I have to go home now Fairy: Ok follow my clew, (кидает клубок) it'll show you the way Boy: Thank you, good bye! {прощается с феей, уходит за клубком, сказочные герои выходят провожать, звучит музыка, герои машут руками, поют песню) All together: We all live in the land of fairytales, Land of fairytales, land of fairytales!

 

Masha: Please, help us!

Cat: Ok, I'll help you! (Тянут вместе) Oh no it's too big!

Grandfather: Nobody can help us! (устало и обреченно разводит руками,

пробегает мимо мышка, внезапно ее видит кот и ловит за хвост)

Mouse: (мышка умоляюще сложив руки) please, let me go!

Cat: (с превосходством) first help us!

Mouse: (со страхом) what do you want?

Grandfather: (Показывая на репку) look, what's a big turnip we've got.

Masha: We can't pull it out.

Grandmother: yes, it's too big.

Cat: Help us to pull it out!

Dog: please!

Mouse: Ok, I'll help you!

All together: (радостно) Oh, yes!

Mouse: Great!

Grandfather: our mouse is the best!

(звучит музыка « We can do anything», поют песню, берут все вместе репку на руки и уносят со сцены)

All together: We can do anything, we can do anything

  • We can do anything we want to
  • We can do anything, we can do anything
  • We can do anything we want to (На сцену выходят фея с мальчиком)

Boy: (удивленно и восхищенно) what's a big turnip it was! F: Yes, and they do their best to pull it out! Boy: Listen somebody is speaking there.

F: Who is there? Let's see... (прячутся за деревце, на сцене появляются заяц и лиса)

Hare: (съежившись от холода) it's cool let's build a house! Fox: (беззаботно) No, I don't want! Hare: And I'll build!

Fox: It's your business, (звучит веселая музыка, заяц строит дом, лиса ходит рядом мешает зайцу, собирает цветы, отдыхает, заяц начинает жить в своем доме, лиса мерзнет, ходит вокруг дома, стучится в дом) Hare: who is there?

Fox: (дрожа от холода) It's me, Fox. I'm cold, let me come in.

Hare: (радостно) of course, come т.(приглашает лису в дом, усаживает за стол)

Sit down. Let's drink tea. Would you like a cup of tea?

Fox: (вскакивает с негодованием) Tea?! Go away it's my house!!! (указывает зайцу на дверь) Hare: But, but...

Fox: Go, go! Or I'll kill you! (кидается на зайца, звучит грустная музыка, заяц плача убегает, по дороге встречает собаку) Dog: Hello! Hare: Hi

Dog: Why do you cry?

Hare: Fox turned me out of my house!

Dog: Let's take your house back.

Hare: Oh, no you can't. It's like a monster! I'm afraid!

Dog: Let's go, let's go. (тянет зайца за собой, подходят к дому, собака

угрожающе кричит) Fox, go away its hare's house!

Fox: (кидается на них) no, it's my house. Go away or I'll kill you!

Dog: I'm afraid let's run! (Собака, оглядываясь, убегает, звучит грустная

музыка, заяц плача бредет по лесу, встречает медведя)

Bear: Hello!

Hare: Hi

Bear: Why do you cry?

Hare: Fox turned me out of my house!

Bear: Let's take your house back.

Hare: Oh, no dog wanted to help me but it couldn't. I know you can't too It's like a monster! I'm afraid!

Bear: Let's go, let's go. (тянет зайца за собой, подходят к дому, собака

угрожающе кричит) Fox, go away its hare's house!

Fox: (кидается на них) no, it's my house. Go away or I'll kill you!

Dog: I'm afraid let's run! (Медведь, оглядываясь, убегает, звучит грустная

музыка, заяц плача бредет по лесу, встречает петуха с косой)

Cock: Hello!

Hare: Hi

Соек: Why do you cry?

Hare: Fox turned me out of my house!

Cock: Let's take your house back.

Hare: Oh, no dog wanted to help me but it couldn't, bear wanted to help me too, but couldn't. I know you can't too It's like a monster! I'm afraid! Bear: Come on, come on. (Тянет зайца за собой, подходят к дому, петух угрожая косой кричит) Fox, I've got a sight! Go away Fox, or I'll kill you, go away, its hare's house!

Fox: Ok, ok, I'm going, I'm going! (быстро собирает вещи и выбегает из дома) Соек: (показывая на дом, с гордостью) here is your house! Hare: (радостно) thank you very much! Let's live together.

(звучит музыка из песни «Песенка друзей», заяц с петухом танцуют, уходят за

кулисы, на сцене появляются фея и мальчик)

Boy: (восхищенно) what a brave cock is this!

Fairy: Yes? And they are good friends!

Boy: I'm sick and tired of walking. I want to have a rest!

Fairy: Have a rest, sit down here, (садятся около домика, звучит гогот гусей, из домика выходит красная шапочка, садиться играть на лужайке, появляется из домика, мама)

Mother: Little red hood, my dear, come here!

Little Red hood: (подбегает к маме) yes mummy, what do you want? Mother: Go to you granny, dear, bring here milk, bread, honey, butter and cake.

(Дает корзинку)

Little Red hood: Ok mummy, good bye.

Просмотр содержимого документа
«В стране сказок»

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ БАШКОРТОСТАН МУ «Отдел образования Администрации MP Кигинский район РБ» МОБУ лицей с. Верхние Киги

В стране сказок

Разработка развлекательного внеклассного мероприятия для учащихся 3 классов учителя английского языка Гибадуллиной З.Р.

Верхние Киги 2013

In then land of fairytales

(звучит музыка «Золушка», no поляне бредет устало, мальчик, опускается на кочку и засыпает, появляется фея, осматривает незнакомца, дотрагивается и мальчик просыпается)

Boy: (удивленно) Oh where am I? (оглядывается) Fairy: You are in the land of fairytales. Boy: Fairytales?! Who are you?

Fairy: Yes in the land of fairytales. I'm a Fairy. Let's go with me, I'll show you my

land, (зовет с собой)

Boy: Your land? (не понимая)

Fairy: Yes, let's go... (тянет за собой)

Boy: what is it?

Fairy: I think somebody is coming here. Let's hide and see. (Прячутся за деревце, выходит дедушка, копает землю, поливает и сеет репку приговаривая) Grandfather: Grow my, turnip, very big!

Be my, turnip, tasty sweet! (садится на скамейку, засыпает, звучит музыка, через некоторое время дед просыпается и смотрит на репку удивленно)

Oh, what a big turnip has grown up! I'll pull it out. It should be tasty! M-m-m-m. (Мечтательно начинает тянуть репку)

Oh, no it's too big, I can't pull it out. (Вытирает пот с лба, зовет бабку) Granny, my dear come here. Help me please! (Выходит, кряхтя, бабушка, опираясь на палку)

Grandmother: What's happened? Oh, what a big turnip is this! Ok, I'll help you. (Тянут репку вдвоем)

Grandfather: Oh, no it's too big, we can't pull it out. Let's call our daughter. (Зовут внучку)

Grandmother: Masha, my dear come here. Help us, please! (Выбегает, в припрыжку внучка)

Masha: What's happened, what do you want? Grandfather: (показывая на репку) the turnip is too big Grandmother: We can't pull it out!

Masha: Of course I'll help you! (тянут все вместе) Oh, no it's too big! Grandfather: Let's call our dog. Masha: Tuzik, Tuzik come here!

Tuzik: (выбегает Тузик, лает) what's happened, what do you want? Grandmother: (показывая на репку) the turnip is too big Grandfather: We can't pull it out! Masha: Help us, please!

Tuzik: Ok, I'll help you! (Тянут вместе). Oh no it's too big! Grandfather: Let's call our cat!

Masha: (зовет кота) pussy, pussy, come here! (Выходит медленно кот,

ластится к внучке потом к бабушке)

Cat: (мурлычет) what do you want?

Grandfather: The turnip is too big. (Показывая на репку)

Grandmother: We can't pull it out!

Mother: Good bye, see you! ( прощаются, гогочут гуси, звучит музыка, красная шапочка уходит, танцуя, на полянке собирает цветочки, появляется волк, сталкиваются)

Little Red hood: (удивленно) Oh, who are you? Wolf: I'm a wolf and you? Little Red hood: I'm a little Red hood. Wolf: Where are you going?

Little Red hood: To my granny. I bring her milk, bread, honey, butter and cake. (Показывает корзинку)

Wolf: M-m-m, go this way, its shorter. (Волк указывает путь красной шапочке, красная шапочка уходит, волк с удовольствием потирает руки, облизывается и убегает в другую сторону, прибегает к дому бабушки, стучится в дверь) Grandmother: Who is there? Wolf: (меняя голос) it's me, Little Red hood

Grandmother: Pull the cord, dear, and the door will be opened! (Волк тянет за веревочку, дверь открывается, волк бросается на бабушку и проглатывает ее, сам ложится на место бабушки, надевает чепчик, очки берет в руки газету) Wolf: (меняя голос) who is there? Little Red hood: It's me, Little Red hood!

Wolf: Pull the cord, dear, and the door will be opened! Come in my dear! (красная шапочка тянет за веревку, дверь открывается, она входит в дом) Little Red hood: Hello, granny Wolf: Hello, my dear!

Little Red hood: Granny, I brought you a bread, honey, butter and cake, milk.

(Показывает корзинку)

Wolf: Put your bag there and sit down here.

Little Red hood: (дарит цветы) Oh, granny, what big eyes have you got! Why?

Wolf: Yes, it's to see you better my, dear!

Little Red hood: Oh, granny, what big ears have you got! Why?

Wolf: It's better to hear you my, dear!

Little Red hood: Oh, granny, what big teeth have you got! Why?

Wolf: to eat you! (Кидается на красную шапочку, появляются лесники с

топорами)

Foresterl: Listen somebody is here! (Прислушиваются)

Forester2: It should be granny.

Forester3: No, it's like a wolf!

Foresterl: It has eaten granny!

Forester2: Let's kill it!

Forester3: Be quick! (кидаются на волка, появляются бабушка с внучкой) Grandmother: Thank you! Come in let's drink tea! (все входят в дом, на сцене появляются фея с мальчиком)

Boy: thank you fairy your land is wonderful, but I have to go home now Fairy: Ok follow my clew, (кидает клубок) it'll show you the way Boy: Thank you, good bye! {прощается с феей, уходит за клубком, сказочные герои выходят провожать, звучит музыка, герои машут руками, поют песню) All together: We all live in the land of fairytales, Land of fairytales, land of fairytales!

Masha: Please, help us!

Cat: Ok, I'll help you! (Тянут вместе) Oh no it's too big!

Grandfather: Nobody can help us! (устало и обреченно разводит руками,

пробегает мимо мышка, внезапно ее видит кот и ловит за хвост)

Mouse: (мышка умоляюще сложив руки) please, let me go!

Cat: (с превосходством) first help us!

Mouse: (со страхом) what do you want?

Grandfather: (Показывая на репку) look, what's a big turnip we've got.

Masha: We can't pull it out.

Grandmother: yes, it's too big.

Cat: Help us to pull it out!

Dog: please!

Mouse: Ok, I'll help you!

All together: (радостно) Oh, yes!

Mouse: Great!

Grandfather: our mouse is the best!

(звучит музыка « We can do anything», поют песню, берут все вместе репку на руки и уносят со сцены)

All together: We can do anything, we can do anything

  • We can do anything we want to

  • We can do anything, we can do anything

  • We can do anything we want to (На сцену выходят фея с мальчиком)

Boy: (удивленно и восхищенно) what's a big turnip it was! F: Yes, and they do their best to pull it out! Boy: Listen somebody is speaking there.

F: Who is there? Let's see... (прячутся за деревце, на сцене появляются заяц и лиса)

Hare: (съежившись от холода) it's cool let's build a house! Fox: (беззаботно) No, I don't want! Hare: And I'll build!

Fox: It's your business, (звучит веселая музыка, заяц строит дом, лиса ходит рядом мешает зайцу, собирает цветы, отдыхает, заяц начинает жить в своем доме, лиса мерзнет, ходит вокруг дома, стучится в дом) Hare: who is there?

Fox: (дрожа от холода) It's me, Fox. I'm cold, let me come in.

Hare: (радостно) of course, come т.(приглашает лису в дом, усаживает за стол)

Sit down. Let's drink tea. Would you like a cup of tea?

Fox: (вскакивает с негодованием) Tea?! Go away it's my house!!! (указывает зайцу на дверь) Hare: But, but...

Fox: Go, go! Or I'll kill you! (кидается на зайца, звучит грустная музыка, заяц плача убегает, по дороге встречает собаку) Dog: Hello! Hare: Hi

Dog: Why do you cry?

Hare: Fox turned me out of my house!

Dog: Let's take your house back.

Hare: Oh, no you can't. It's like a monster! I'm afraid!

Dog: Let's go, let's go. (тянет зайца за собой, подходят к дому, собака

угрожающе кричит) Fox, go away its hare's house!

Fox: (кидается на них) no, it's my house. Go away or I'll kill you!

Dog: I'm afraid let's run! (Собака, оглядываясь, убегает, звучит грустная

музыка, заяц плача бредет по лесу, встречает медведя)

Bear: Hello!

Hare: Hi

Bear: Why do you cry?

Hare: Fox turned me out of my house!

Bear: Let's take your house back.

Hare: Oh, no dog wanted to help me but it couldn't. I know you can't too It's like a monster! I'm afraid!

Bear: Let's go, let's go. (тянет зайца за собой, подходят к дому, собака

угрожающе кричит) Fox, go away its hare's house!

Fox: (кидается на них) no, it's my house. Go away or I'll kill you!

Dog: I'm afraid let's run! (Медведь, оглядываясь, убегает, звучит грустная

музыка, заяц плача бредет по лесу, встречает петуха с косой)

Cock: Hello!

Hare: Hi

Соек: Why do you cry?

Hare: Fox turned me out of my house!

Cock: Let's take your house back.

Hare: Oh, no dog wanted to help me but it couldn't, bear wanted to help me too, but couldn't. I know you can't too It's like a monster! I'm afraid! Bear: Come on, come on. (Тянет зайца за собой, подходят к дому, петух угрожая косой кричит) Fox, I've got a sight! Go away Fox, or I'll kill you, go away, its hare's house!

Fox: Ok, ok, I'm going, I'm going! (быстро собирает вещи и выбегает из дома) Соек: (показывая на дом, с гордостью) here is your house! Hare: (радостно) thank you very much! Let's live together.

(звучит музыка из песни «Песенка друзей», заяц с петухом танцуют, уходят за

кулисы, на сцене появляются фея и мальчик)

Boy: (восхищенно) what a brave cock is this!

Fairy: Yes? And they are good friends!

Boy: I'm sick and tired of walking. I want to have a rest!

Fairy: Have a rest, sit down here, (садятся около домика, звучит гогот гусей, из домика выходит красная шапочка, садиться играть на лужайке, появляется из домика, мама)

Mother: Little red hood, my dear, come here!

Little Red hood: (подбегает к маме) yes mummy, what do you want? Mother: Go to you granny, dear, bring here milk, bread, honey, butter and cake.

(Дает корзинку)

Little Red hood: Ok mummy, good bye.