УЧЕБНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА
Забытая буква Ё .
Выполнила:
Преподаватель Копылова Е. Н.
Цель и задачи:
- Цель моей работы : изучить положение буквы Ё и её значение в современном русском языке.
- Задачи : изучить историю возникновения буквы Ё в русском алфавите; определить причины, из-за которых буква Ё стала факультативной; выявить последствия необязательного употребления буквы Ё; изучить употребление буквы Ё в документах, удостоверяющих личность, и основные трудности, связанные с необязательностью употребления буквы Ё; изучить отношение людей к букве Ё.
Актуальность выбранной темы:
- Ё – 7-ая буква в русском алфавите. Несмотря на то, что этот звук существует и буква занимает свое законное место в алфавите, в письме эта буква является необязательной.
- «Необязательное», «факультативное» использование в письме этой буквы создает трудности в чтении и понимании некоторых слов и выражений . Трудности возникают также в некоторых случаях с документами, удостоверяющими личность .
- Таким образом, тема представляется весьма актуальной, так как несет принципиальное значение для дальнейшего развития русского языка, ведь русский язык для многих людей стал неотъемлемой частью производства и быта.
История 29 ноября – День рождения буквы Ё.
Почему буква Ё отсутствовала в кириллице изначально?
- Наши предки когда-то произносили, например, слово пёс не так, как мы говорим сейчас,
они произносили [пэс], слово мёд не [мёд], а [мэд].
- Буква Ё поэтому была им просто не нужна!
- А потом в фонетике древнерусского языка произошло очень важное изменение, которое лингвисты называют «переход Е в О».
- В середине 18 века было введено обозначение в виде букв IO под общей крышечкой, но оно оказалось громоздким и применялось редко.
История 29 ноября – День рождения буквы Ё.
- 29 ноября 1783 года состоялось одно из первых заседаний Академии Российской словесности с участием её директора – княгини Екатерины Дашковой , а также писателей Фонвизина и Державина .
- Екатерина Романовна предложила заменить обозначение звука «io» в азбуке одной новой буквой «Ё» с двумя точками сверху.
- Доводы Дашковой показались академикам убедительными, и вскоре её предложение было утверждено общим собранием Академии.
История После нелёгкого рождения Ё не всегда появлялась в печати.
- Дело в том, что на протяжении 18-19 веков «Ёкающее» произношение рассматривалось как «мещанское», «вульгарное». Речь культурного человека была «екающей», «церковной».
- А широко известной новая буква Ё стала благодаря историку Н.М. Карамзину . Он был первым, кто использовал букву Ё в печатном издании.
- Отсутствие общепринятых правил делало её употребление факультативным на протяжении всего 19 и начала 20в.
История Большевики придя к власти, внесли изменения в алфавит.
- Убрали "ять" и фиту и ижицу, но букву Ё не тронули.
- Декрет за подписью А. В. Луначарского, содержал: Признать желательным, но необязательным употребление буквы «ё».
- Именно при советской власти точки над ё в целях упрощения набора пропали в большинстве слов. Хотя формально Ё никто не запрещал.
История Ситуация изменилась в 1942 году.
- Сталину на стол попали германские карты, в которых немецкие картографы вписывали названия наших населённых пунктов с точностью до точек.
- В результате, 24 декабря 1942 года вышел указ, предписывающий обязательное использование буквы Ёё везде, от школьных учебников до газеты "Правда".
- Но продержаться на письме и в печати букве Ё удалось недолго. Орфографическими правилами 1956 г. она вновь была переведена в разряд «необязательных», «факультативных».
Положение Ё в современном русском языке.
- Согласно «Правил русской орфографии и пунктуации», действующих с 1956 г., «буква «Ё» пишется в следующих случаях:
- когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова, например: узнаём в отличие от узнаем; когда надо указать произношение малоизвестного слова, например: река Олёкма. в специальных текстах: букварях, школьных учебниках русского языка, учебниках орфоэпии и т. п., а также в словарях для указания места ударения и правильного произношения.
- когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова,
- например: узнаём в отличие от узнаем;
- когда надо указать произношение малоизвестного слова,
- например: река Олёкма.
- в специальных текстах: букварях, школьных учебниках русского языка, учебниках орфоэпии и т. п., а также в словарях для указания места ударения и правильного произношения.
- В остальных случаях можно писать, как «ё», так и «е».
Положение Ё в современном русском языке
- В настоящее время буква Ё обозначает:
- Сочетание звуков [й, о]: ёж, моё, встаёт, польёт, объём, чьё и др..
- Сочетание звуков [й, о]: ёж, моё, встаёт, польёт, объём, чьё и др..
- Сочетание звуков [й, о]: ёж, моё, встаёт, польёт, объём, чьё и др..
- Гласный [о] после мягкого согласного: всё, нёс, мёд, вёл, и т.д..
- Гласный [о] после мягкого согласного: всё, нёс, мёд, вёл, и т.д..
- Гласный [о] после мягкого согласного: всё, нёс, мёд, вёл, и т.д..
- Гласный [о] после шипящих (наряду с буквой О): плечо, плащом, свечой, чужой, большого, горячо
- Гласный [о] после шипящих (наряду с буквой О): плечо, плащом, свечой, чужой, большого, горячо
- Гласный [о] после шипящих (наряду с буквой О): плечо, плащом, свечой, чужой, большого, горячо
Последствия необязательного употребления буквы Ё .
- Во-первых, было искажено звучание многих слов, так как буква "ё" указывала на правильную расстановку ударений.
Сравните:
- Кёнигсберг часто произносится как Кенигсберг. Эта ошибка отражена и в фильме «Семнадцать мгновений весны». Пхеньян должен читаться как Пхёнъян (ср. английское: Pyongyang).
- Кёнигсберг часто произносится как Кенигсберг. Эта ошибка отражена и в фильме «Семнадцать мгновений весны».
- Пхеньян должен читаться как Пхёнъян (ср. английское: Pyongyang).
- Было искажено произношение многих русских и иностранных фамилий.
Например: Монтескь ё , Р ё нтген, Фр ё йд, Ч ё рчилль, Г ё ббельс, Г ё ринг, Паст ё р, Ф ё т, Р ё рих, Солдат ё нков, Найд ё нов.
Последствия необязательного употребления буквы Ё.
- Во-вторых, буква "ё" сейчас звучит там, где этой буквы никогда не было.
Сравните:
" острие - остри ё ", " афера - аф ё ра", " маневр - ман ё вр", " гренадер - гренад ё р".
- В-третьих, буквы "е" и "ё" очень часто меняют грамматическое значение слова.
Сравните:
"призна е т - призна ё т", "узна е м - узна ё м", "вс е - вс ё ".
- В-четвёртых, замена одной буквы другой приводит к изменению семантики слова.
Сравните:
"солит е р" – "солит ё р", "осел" – "ос ё л", "н е бо" – "н ё бо", "соверш е нном - соверш ё нном".
Буква Ё в документах, удостоверяющих личность. Какой документ правильный с буквой Е или Ё?
- Письмо от 1 октября 2012г. № ИР – 829/08 «О правописании букв «е» и «ё» в официальных документах».
- Федеральным законом от 1 июня 2005 г. N 53-ФЗ "О государственном языке Российской Федерации" (далее - Закон) закреплено право граждан Российской Федерации на пользование государственным языком Российской Федерации.
- Постановление Правительства Российской Федерации от 23 ноября 2006 г. N 714 "О порядке утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации, правил русской орфографии и пунктуации" .
- Рекомендации Межведомственной комиссии по русскому языку (протокол от 29 апреля 2009 г. N 10) приказом Минобрнауки России от 8 июня 2009 г. N 195 (зарегистрирован Минюстом России 6 августа 2009 г., регистрационный N 14483).
Судебная практика о том, какой документ правильный - с буквой Е или Ё
- Судебная практика по данному случаю исходит из того, что на основании Правил написание букв "е" и "ё" приравнивается.
- Написание буквы "е" вместо "ё" и наоборот в фамилии, имени и отчестве не искажает данных владельца документов, при условии, что данные, на основании которых можно идентифицировать лицо в таких документах, соответствуют
- Кроме того, судебный прецедент при рассмотрении дел о внесении исправлений или изменений в записи актов гражданского состояния разрешается в пользу заявителя (истца).
Памятник букве Ё в городе Ульяновске.
Отношение студентов колледжа к букве Ё.
Вопросы:
Ответы:
Как вы считаете, обязательно ли употреблять на письме и в печати букву Ё?
Да 50%
Всегда ли вы сами употребляете букву Ё на письме?
Да 50%
Нет 50%
Оказало бы лично вам какую – нибудь помощь в употребление буквы Ё в печати и на письме?
Нет 50%
Да 80%
Встречали ли вы употребление буквы Ё в средствах массовой информации, на рекламных щитах, вывесках и т.д.?
Да 50%
Нет 20%
Нет 50%
Заключение
Проследив путь возникновения и появления в печати, постоянных гонений буквы Ёё, проведя определённые исследования, задумавшись о роли этой буквы в русском языке, я пришла к следующим выводам:
- Буква Ёё является самостоятельной и седьмой по счёту буквой русского алфавита, состоящего из 33 букв, поэтому не должна быть «вариантом написания» или «формой» буквы Ее.
- Наличие буквы Ёё в алфавите полностью оправдано самим развитием русского языка и поэтому необходимо.
- Написание Ёё в словах подчиняется определённым и чётким правилам, которые не должны нарушаться.
- Все словари русского языка, энциклопедии и другие подобные издания много десятилетий печатаются с буквой Ёё. Также должны печататься и все учебники, книги, газеты и журналы.
- Компьютеризация и офисная технология полиграфии полностью сняли вопрос удорожания печати текстов с буквой Её.
Спасибо за внимание!