© 2016 500
СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ
Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно
Скидки до 50 % на комплекты
только до
Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой
Организационный момент
Проверка знаний
Объяснение материала
Закрепление изученного
Итоги урока
*
И минул год. Другой – на рубеже.
Мне кажется, что всё начнётся снова.
А ты, мой друг, не говоришь ни слова.
Какие бури у тебя в душе?
Куда мечте раскроются пути?
Оставшиеся годы где причалят?
Вот и задумчив ты, вот и печален…
Искал… Нашёл? Сумеешь ли найти?
Давай проводим старый год.
Умы и души наши новое тревожит.
А с ним простимся. Он ушёл. Он прожит.
Да, в чём-то он ошибся, в чём-то мы.
Мой друг, поговори с самим собой
и самому себе откройся строго:
вот будущее встало у порога,
оно переплелось с твоей судьбой.
Да, минул старый год. Но в мир вошли
и думы новогодние, и речи,
и новогодний свет острей и резче,
и новые надежды у Земли.
И вновь сбываются мечты твои,
и счастья океан ещё безбрежней.
Звенит за дверью колокольчик снежный.
Прислушайся – и двери отвори.
Пусть он войдёт. Какое колдовство!
Всё начинается, как будто снова.
Солдата, пахаря, поэта слово – о Родине.
И в этом смысл всего.
1975
Эти строки грузинского поэта Хута Берулава (1924–2004) переведены Булатом Окуджавой. Этих поэтов объединяет год рождения, знание грузинского языка, любовь к поэтическому слову.
-80%
© 2016 500