© 2017 450
СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ
Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно
Скидки до 50 % на комплекты
только до
Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой
Организационный момент
Проверка знаний
Объяснение материала
Закрепление изученного
Итоги урока
Окружающая нас действительность может восприниматься разными органами чувств. Понять сказанное нам помогают слух, взгляд, осязание, даже обоняние, и разбудить их должно слово! Не случайно в поисках возможности адекватного выражения и восприятия Ш. Бодлер обращается к аналогии запаха, цвета и звука; В. Брюсов видит связь «меж контуром и запахом». Г. Спенсер видит в музыкальных тонах знаки чувств, в то время как слова – знаки идей, а идеи пути к чувству, прямого и непосредственного, лишены. Важно помнить: сам звук наших слов уже служит чем-то вроде вторичного (звукового) кода для слушающего. В своё время М. Ю. Лермонтов призывал ставить ноты над словами, чтобы сблизить эти два канала восприятия, сблизить идею и чувство, рациональное и эмоциональное, перевести одно возможностями другого. И потому так зримо выглядит переданное поэтами посредством аллитерации, такую богатую красками и в то же время отчётливо воспринимаемую картину создают настойчиво повторяемые звуки слов, будь это «клейкая клятва листов» у О. Мандельштама или «бубен безжалостный», в который «била беда» в стихотворении М. Алигер. Умение выстраивать звуки слов так, что они создают музыкальное сопровождение к образу, – тоже особое качество человека, наделённого чувством слова.
Приведём отрывок из воспоминаний Д. В. Григоровича о Ф. М. Достоевском, преподавшем ему «урок» работы со словом: «У меня было написано так: когда шарманка перестаёт играть, чиновник из окна бросает пятак, который падает к ногам шарманщика. «Не то, не то, – раздражённо заговорил вдруг Достоевский, – совсем не то! У тебя выходит слишком сухо: пятак упал к ногам… Надо было сказать: пятак упал на мостовую, звеня и подпрыгивая…» Замечание это – помню очень хорошо – было для меня целым откровением. Да, действительно: звеня и подпрыгивая – выходит гораздо живописнее, дорисовывает движение». (Ф. М. Достоевский в воспоминаниях современников. – Т. 1. – М., 1990. – С.205).
Великий писатель «перевёл» текст на язык художественного образа, который мог быть создан внедрением живописного и музыкального начал, позволивших увидеть и услышать картину, интегрированную в двух словах: звеня и подпрыгивая.
Визуализация, в том числе сфокусированная в удачно найденном слове, в словесном описании, позволяет устранить барьеры общения, сделать сказанное более зримым, отчётливым, понятным. Зримое помогает яснее увидеть образы, зачастую нуждающиеся в некоей «распаковке», интерпретации через другую систему знаков. В роли этой системы может выступать и цвет. Создана даже специальная научная дисциплина – колористическая семантика, в ведении которой – взаимодействие слова и цвета, значения колористического спектра. Но чувствовать такое взаимодействие, картину, скрывающуюся в звуках слов, может лишь тот, чьё чувство слова бесспорно. Например:
А – чёрное, И – красное, О – голубое,
Е – жгуче-белое, а в У – зелёный цвет.
Я расскажу вам всё! А – чёрный панцирь бед,
Рой мух над трупом, море тьмы ночное.
Е – парус белый, белый плеск побед,
В алмазах снег, сиянье ледяное,
Пух одуванчика; и – жало злое,
Усмешка губ, хмель крови, алый бред.
У – дрожь зелёных волн и вздох кручины;
Зелёные луга; упрямые морщины
Твои, алхимик, сумрачного лба…
О – звонкая архангела труба:
Она пронзает скрежетом пучины!
Омега… синие – твои глаза, Судьба!
(А. Рембо, перевод И. Тхоржевского).
Цвет выступает переводчиком слова, активно дополняя сказанное им. Нам известно, что существуют цвета холодные и тёплые, они могут быть тёмными и светлыми. И не случайно на жидкокристаллическом экране монитора, рассматриваемом под углом, меняющим чёрное на белое, происходит и другая метаморфоза: синее меняется на оранжевое, и наоборот. Вспомните порядок цветов спектра, и всё станет ясно.
Сочинение – и у великих писателей прошлого, и у нынешнего школьника – всегда создание своего слова, отражение своего взгляда, воплощение своего опыта. Когда десятиклассник пишет о том, что «Катерина прыгнула в Волгу», – очевидно, это недостаток словарного запаса и общей культуры речи. Семиклассник рассказывает о ком-то, что «подойдя к двери, она заскрипела», – тоже чувство слова явно недостаточно для того, чтобы иметь право создавать своё Слово, собственное. Оба школьника напишут сочинение, но об их собственной позиции, о собственном Слове, говорить не приходится.
Источник: Мурашов А. А. И цвет, и звук, и слово… // Русский язык в школе и дома. 2006. – № 5. – С. 25–26.
© 2017 450