СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ
Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно
Скидки до 50 % на комплекты
только до
Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой
Организационный момент
Проверка знаний
Объяснение материала
Закрепление изученного
Итоги урока
15 интересных фактов о советских мультфильмах, знакомых еще с детства.
1. Изначально кот Матроскин должен был быть котом Тераскиным. Такая же фамилия принадлежала и одному из сотрудников журнала «Фитиль». Когда Анатолий Тераскин узнал, что Эдуард Успенский хочет назвать кота такой же фамилией, он запретил ему это, правда потом очень долго жалел об этом и говорил Эдуарду – «Какой же я дурак! Фамилию пожалел дать».
2. В мультфильме «Чебурашка идет в школу» Чебурашка не смог прочитать телеграмму, хотя в самой первой серии он успешно прочитал объявление о том, что крокодил Гена ищет друзей.
3. Маму Дяди Федор художник Левон Хачатрян срисовал со своей жены Ларисы Мясниковой.
4. В 2003 году мультфильм «Ёжик в тумане» был признан самым лучшим мультфильмом всех времени народов по мнению 140 кинокритиков разных стран.
5. В Американском переводе мультфильма «Тайна третьей планеты» Алису озвучила Кирстен Данст, а птицу Говоруна Джеймс Белуши.
6. Слова к песне «Я водяной, я водяной» из мультфильма «Летучий корабль» Юрий Энтин (как он сам признался) написал, когда он лежал в ванной.
7. Мультфильм «Падал прошлогодний снег» советские цензоры еле пропустили на телеэкраны, мотивируя это тем, что главный герой – Русский мужик, да и тот дурак.
8. Песня крокодила Гены была переведена на множество языков, среди которых польский, шведский, болгарский, немецкий и даже японский.
9. Одна группа из Санкт-Петербурга назвалась в честь мультфильма «Тайна третьей планеты», а именно «Kim and Buran».
© 2019, Петриашвили Ирина Николаевна 148