СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

О слове «фонтан»

Нажмите, чтобы узнать подробности

В. П. Горчаков в своём дневнике мемуарного характера, полном всячес­ких подробностей о жизни Пушкина, вспоминает:

«Прежде моего знакомства с Пушкиным, в 20-м же году, он посетил Кавказ и Крым, где и начаты им его поэмы: «Кавказский пленник» и «Бахчисарайский фонтан».

Первым начатком последней поэмы была его песня: Фонтан Бахчисарайского дворца: «Фонтан любви, фонтан живой.» – и проч.

Прочитав мне это стихотворение, Пушкин заметил, что, несмотря на усилие некоторых заменить все иностранные слова русскими, он никак не хотел назвать фонтан водомётом, как никогда не назовёт бильярда шарокатом». (Горчаков В. П. Выдержки из дневника об Александре Сергеевиче Пушкине // А. С. Пушкин в воспоминаниях современников: В 2-х томах. – М., 1974. – Т. I. – С. 248)

Это замечание является лишним свидетельством отношения Александра Сергеевича к иноязычной лексике и пуризму: заменять все чужие по происхождению слова своими новообразованиями невозможно, да и не нужно, коль скоро слово у нас прижилось (слова фонтан и бильярд пришли к нам в Петровскую эпоху).

Правда, между указанными Пушкиным примерами большая разница. Шарокат, являясь неудачным неологизмом А. С. Шишкова, вспоминается сейчас лишь в связи с предлагавшимися им лексическими новшествами, тогда как слово водомёт, кстати, считавшееся самим Пушкиным «неблазно (т.е. непогрешимо) составленным», уже фиксируется словарями и 1780–1782 гг. и спокойно используется такими замечательными поэтами XIX в., как Ф. И. Тютчев и А. А. Фет. По происхождению существительное водомёт калька нем. Wasserwerfer, как и слово водопад < нем. Wasserfall, появившееся в русском языке в конце XVIII в. и неоднократно встречаю­щееся в поэзии Пушкина.

Источник: // Русский язык в школе и дома. 2002. – № 4. – С. 17.

Фонтан слёз в Бахчисарае

*

См.:

Пушкин А. С.

https://multiurok.ru/blog/pushkin-a-s-1.html

См.:

Слова, слова, слова… (1)

https://multiurok.ru/blog/slova-slova-slova-1.html

Слова, слова, слова… (2)

https://multiurok.ru/blog/slova-slova-slova-2.html

Категория: Русский язык
07.06.2017 23:20


© 2017 649

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!