СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ
Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно
Скидки до 50 % на комплекты
только до
Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой
Организационный момент
Проверка знаний
Объяснение материала
Закрепление изученного
Итоги урока
Одушевленные существительные — это слова, которые обозначают людей и предметы и отвечают на вопрос кто?
Одушевленность/неодушевленность — это лексико-грамматическая категория имен существительных. Одушевленность существительного можно определить по лексическому значению слова.
Примеры В первую очередь одушевленные существительные называют человека:
мама отец бабушка тётя ребёнок малыш богатырь начальник художник К одушевленным существительным отнесем названия представителей живой природы:
животных (заяц, белка, лев, тигр, кит, дельфин); птиц (галка, воробей, синица, сорока); рыб (лещ, карась, судак, налим); насекомых (бабочка, комар, пчела, муха). Отметим, что названия растений и деревьев, которые растут, развиваются, стареют и принадлежат с точки зрения ботаники к живой природе, не являются одушевленными существительными в русском языке.
Грамматический показатель одушевленности Одушевленность существительного, кроме лексического значения слова, должна соответствовать грамматическим признакам, которые определяют по формуле:
ФОРМУЛА Форма винительного падежа множественного числа = форме родительного падежа множественного числа. Сравним:
Род. падеж Вин. падеж крылья (кого?) бабочек поймаю (кого?) бабочек листья (чего?) сосен вижу (что?) сосны У существительных мужского рода совпадают формы винительного и родительного падежа единственного и множественного числа:
Род. падеж Вин. падеж писк (кого?) комара прихлопну (кого?) комара много (кого?) комаров видим (кого?) комаров Пользуясь этими грамматическими признаками, отнесем к одушевленным существительным предметы неживой природы:
названия игрушек и предметов, похожих на человека (неваляшка, Ванька-встанька, матрешка, идол, робот); сказочные и мифические существа (Снегурочка, Дед Мороз, Мальвина, ангел, гном, леший, русалка, водяной); названия шахматных фигур и карт (конь, ладья, туз, валет, козырь); слова «мертвец», «покойник», «утопленник», исключая слово «труп». Как видим, наши представления о живом и неживом не совпадают с лексико-грамматической категорией одушевленности в русском языке. Источник: https://russkiiyazyk.ru/chasti-rechi/sushhestvitelnoe/odushevlennye-neodushevlennye.html