СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Приветствия и прощания в немецком языке

Нажмите, чтобы узнать подробности

Russisch Deutsch
Привет! (в немецком в данное приветствие заложено менее неформальное значение, по сравнению с русским, поэтому оно может употребляться в большем количестве ситуаций и является в силу этого очень распространенным) Hallo!
Приветствую Вас (тебя, вас – при обращении к нескольким людям)! (данное приветствие корректно прозвучит практически в любой ситуации) Grüsse Sie (dich, euch)!
Доброе утро! (одинаково употребительны как полное, так и укороченное приветствие, уместные в начале дня; краткая форма более типична для разговорной речи) Guten Morgen! Morgen!
Добрый день! Здравствуйте! (может употребляться в любое время дня; укороченный вариант типичен для разговорной речи) Guten Tag! Tag!
Добрый вечер! (данное приветствие уместно примерно после шести часов вечера; укороченный вариант типичен для разговорной речи) Guten Abend! Abend!
Спокойной ночи! Доброй ночи! (пожелание доброй ночи в качестве прощания перед сном) Gute Nacht!
Доброй ночи! Приятных снов! (пожелание спокойного сна и приятных сновидений в качестве прощания перед сном) Schlaf gut!
Здравствуйте! Приятного аппетита! (это приветствие уместно использовать для приветствия собравшихся, например, за столом, в кафе или просто визите куда-либо в обеденное время) Mahlzeit!
Здравствуйте! (официальные приветственные слова, корректные для использования в любое время дня; это приветствие более типично для южных регионов Германии и Австрии) Grüss Gott!
Здравствуй! Привет! Прощай! (неофициальное приветствие, широко распространенное в разных немецких регионах, но в особенности на немецком юге) Servus!
Здравствуй! Привет! (неофициальное приветствие, используемое большей частью в северных немецких регионах) Moin!
До свидания! Пока! (используется повсеместно для неофициального прощания) Tschüss!
Пока! До скорой встречи! До скорого! (слова с аналогичной семантикой, используемые для прощания в неформальной обстановке, когда предполагается скорая встреча) Bis dann!
Bis später!
Bis bald!
Bis nachher!
Bis gleich!
Чао! Пока! Прощайте! (чисто разговорный вариант прощания) Tschau! Ciao!
До скорой встречи! До свидания! (нейтральное выражение, которое может использоваться абсолютно в любой ситуации) Auf Wiedersehen!
Увидимся! Пока! (уместно использовать при прощании ненадолго, например, до какого-то запланированного мероприятия) Sehen wir uns!
Разрешите откланяться! Позвольте попрощаться! (прощание с официальной аудиторией, в официальной обстановке) Ich würdemichverabschieden!
Категория: Немецкий язык
18.05.2019 06:41


Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!