СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

5 класс, рабочая программа

Нажмите, чтобы узнать подробности

Просмотр содержимого документа
«5 класс, рабочая программа»

МУ «Комитет по образованию г.Улан-Удэ»

МАОУ «Средняя общеобразовательная школа № 42 г. Улан- Удэ»


Рассмотрено на МО

учителей

иностранного языка________________

(название учебного предмета)

Протокол № _5_ от «14___»


июня ______ 2019г.

Руководитель МО

Ершова Л.П. _____________

(ФИО)

Принято на педагогическом

совете


Протокол № _5_

от «_20_»__июня 2019 г.


Руководитель МС

Ермоленко А.А.

_______________________________

Утверждаю

Директор МАОУ СОШ № 42


Путилова Н.Н.


Приказ № 86. б


от «30» августа_2019г.


Рабочая программа

Бурятский язык как государственный


(наименование учебного курса/предмета)


5 «а, б, в»

(класс)


2019-2020 уч. год.

(срок реализации программы)




Учитель:

Будаева Цыцык Бадмаевна


Составлена на основе: Федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования.

__________________________________________________________________________________________________

( наименование программы)









2019 г.


Пояснительная записка.

Рабочая программа учебного предмета «Бурятский язык» 5 класс составлена в соответствии с нормативно-правовыми документами:

1.Федеральным законом от 29.12.2012 № 273-ФЗ "Об образовании в Российской Федерации";

2.Федеральным государственным образовательным стандартом основного общего образования, утвержденным, приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 17.12.2010 № 1897, с изменениями, внесенными приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 31.12.2015 №1577;

3.ООП ООО, учебным планом МАОУ СОШ №42, Уставом МАОУ СОШ №42 г.Улан-Удэ

-примерных программ по бурятскому языку как государственному для основного общего образования на базовом уровне на основе федерального компонента государственного стандарта общего образования;

-авторской программы С.Ц. Содномова, Р.С.Дылыковой,Б.Д.Жамбалова,Б.Д.Содномовой; УМК по бурятскому языку «Алтаргана», авторы С.Ц. Содномов, Б.Д.Содномова.

Комплект учебников и учебно-методических пособий, обеспечивающих процесс образования по бурятскому языку как государственному по данной программе:

- УМК по бурятскому языку «Алтаргана», авторы С.Ц. Содномов, Б.Д.Содномова (учебник); рабочая тетрадь «Алтаргана», авторы С.Ц. Содномов, Б.Д.Содномова (1,2 часть).

Общая характеристика курса

Содержание курса включает разделы, соответствующие основным составляющим формируемой коммуникативной компетенции (речевой, языковой, социокультурной, учебно-познавательной и компенсаторной).

В разделе Речевая компетенция задается предметное содержание речи, описываются коммуникативные умения учащихся в говорении (диалогическая и монологическая речь), аудировании, чтении и письменной речи, формируемые на каждой из ступеней образования по предмету «Бурятский язык как государственный» на реально достижимом уровне.

Языковая компетенция включает произносительную, лексическую и грамматическую стороны речи на бурятском языке, а также овладение графикой и орфографией.

Социокультурная компетенция предполагает усвоение определенного набора социокультурных знаний о культуре и быте народов региона и умений использовать их в процессе общения, а также умений представлять регион и ее культуру.

Учебно-познавательная и компенсаторная компетенции предполагают овладение учащимися общими и специальными учебными умениями, которые формируются в процессе изучения бурятского языка, а также способами преодоления учащимися трудностей в общении с использованием уже известных языковых или нелингвистических средств.

В процессе обучения курсу «Бурятский язык как государственный» в 5 классе происходит развитие коммуникативных компетенций на бурятском языке,формирование у обучающихся ценностно-смысловой картины мира.Основным приоритетом при обучении бурятскому языку как государственному является гуманитаризация образования, когда стратегией обучения провозглашается личностно-ориентированный подход. Центром образовательного процесса становится личность школьника, учет его образовательных потребностей, возможностей, склонностей, способностей. Это предполагается реализовать на основе дифференциации и индивидуализации обучения, использования соответствующих технологий.

Важными направлениями содержания обучения бурятскому языку как государственному в 5 классе являются:

• тщательный отбор тем и проблем общения, социокультурного, языкового и речевого материала на средней ступени, их ориентированность на реальные интересы и потребности современных школьников с учетом возрастных особенностей;

• деятельностный характер обучения, выражаемый в последовательном овладении учащимися основными видами речевой деятельности, позволяющей осуществлять общение на бурятском языке в устной и письменной формах;

• усиление роли социокультурных знаний и умений, как о регионе, так и о стране в целом в условиях поликультурного общения с представителями разных культур.

Основное назначение предмета «Бурятский язык как государственный язык РБ» в школьном обучении состоит в овладении учащимися умением общаться на нём, т.е. речь идёт о формировании коммуникативной компетенции, способности и готовности осуществлять непосредственное общение (говорение, понимание на слух) и опосредованное общение (чтение с пониманием текстов, письмо. Бурятский язык является одним из главных элементов культуры бурятского народа – носителя данного языка. Он открывает учащимся непосредственный доступ к духовному богатству бурятского народа, повышает уровень их общего гуманитарного образования, а также является средством межкультурной коммуникации. Поэтому ему отводится существенная роль в решении важных задач, стоящих перед современной школой в плане формирования толерантной личности, развития её национального самосознания.

Предмет «Бурятский язык как государственный» входит в учебный план в качестве национально-регионального компонента образования. В соответствии с региональным базисным учебным планом и примерной программой основного общего образования предмет «Бурятский язык как государственный» с русским языком обучения изучается в 5 классе. В программе по бурятскому языку как государственному в 5-7 классах выделяются как средний этап изучения бурятского языка.


Цели обучения бурятскому языку как государственному

Изучение бурятского языка на ступени основного общего образования направлено на достижение следующих целей: развитие коммуникативной компетенции на бурятском языке в совокупности ее составляющих – речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной:

речевая компетенция – развитие коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме);

языковая компетенция – овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии c темами, сферами и ситуациями общения, отобранными для основной школы; освоение знаний о языковых явлениях бурятского языка, разных способах выражения мысли в разных языках (русском, бурятском, иностранном);

социокультурная компетенция – приобщение учащихся к культуре, традициям бурятского народа в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся основной школы на разных ее этапах (V-VII и I-IX классы); формирование умения представлять свой регион, культуру ее народов в условиях межкультурного общения; компенсаторная компетенция – развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации;

учебно-познавательная компетенция – дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений; ознакомление с доступными учащимся способами и приемами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий; развитие и воспитание у школьников понимания важности изучения бурятского языка как государственного языка Республики Бурятия и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации; воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных национальностей, толерантного отношения к проявлениям иной культуры.

Место предмета «Бурятский язык как государственный в учебном плане

На изучение предмета «Бурятский язык как государственный» отводится 1 учебный час в неделю в 5 -х классах, 34 часа за учебный год.

Структура курса


Структура курса «Бурятский язык как государственный» включает следующие компетенции:

1) Развитие иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности её составляющих: речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной.

Речевая компетенция предполагает развитие коммуникативных умений в 4-х основных видах речевой деятельности: говорении, аудировании, чтении, письме.

Языковая компетенция связана с овладением новыми языковыми средствами общения (фонетическими, лексическими, грамматическими, орфографическими) в соответствии с тематикой, проблематикой и ситуациями общения, отобранными для основной школы, а также с расширением базовых знаний о системе бурятского языка, разных способах выражения мысли на родном языке.

Социокультурная компетенция предполагает приобщение учащихся к культуре, традициям.

Компенсаторная компетенция связана с развитием умений выходить из положения в условиях дефицита языковых и речевых средств при получении и передаче информации.

Учебно-познавательная компетенция предполагает дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений, ознакомление учащихся с рациональными способами и приёмами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий.

2) Развитие и воспитание способности и готовности к самостоятельному и непрерывному изучению бурятского языка, дальнейшему самообразованию с его помощью, использованию бурятского языка в других областях знаний; личностному самоопределению учащихся в отношении их будущей профессии; их социальная адаптация; формирование качеств гражданина и патриота.

Отбор содержания и общая логика последовательности его изучения основано на знании и учете возрастных особенностей, речевых возможностей, потребностей и интересов младших школьников.



Общая характеристика учебного предмета

Учебный предмет «Бурятский язык как государственный» входит в общеобразовательную область «Филология» ФГОС второго поколения. Таким образом, можно констатировать, что преподавание национальных языков народов России является неотъемлемой частью филологического (языкового) образования школьников и формирует коммуникативную культуру школьника. В соответствии с Конституцией Республики Бурятия бурятский язык является одним из государственных языков Республики Бурятия.

Бурятский язык как учебный предмет характеризуется

- межпредметностью (содержанием речи на бурятском языке могут быть сведения из разных областей знания, например, литературы, искусства, истории, географии, математики и др.);

- многоуровневостью (с одной стороны необходимо овладение различными языковыми средствами, соотносящимися с аспектами языка: лексическим, грамматическим, фонетическим, с другой - умениями в четырех видах речевой деятельности);

- полифункциональностью (может выступать как цель обучения и как средство приобретения сведений в самых различных областях знания).

Программа нацелена на реализацию личностноориентированного, коммуникативно-когнитивного, социокультурного, деятельностного, текстоориентированного подходов к обучению языку.

Личностно-ориентированный подход, ставящий в центр учебно-воспитательного процесса личность ученика, учет его способностей, возможностей и склонностей, предполагает особый акцент на социокультурной составляющей коммуникативной компетенции. Это должно обеспечить культуроведческую направленность обучения, приобщение школьников к культуре, традициям бурятского народа, формирование умения представлять свой регион, культуру ее народов в условиях межкультурного общения.

ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА

Владение бурятским языком как вторым повышает уровень гуманитарного образования школьников, способствует формированию личности и ее социальной адаптации к условиям языкового разнообразия в России, а также постоянно меняющегося поликультурного, полиязычного мира

Личностные, метапредметные и предметные результаты

Личностными результатами являются: .

воспитание российской гражданской идентичности: патриотизма, любви и уважения к Отечеству; осознание своей этнической принадлежности, знание истории, языка, культуры бурятского народа, своего края, основ культурного наследия народов России и человечества, понимание значимости использования бурятского языка как государственного языка Республики Бурятия; усвоение гуманистических, демократических и традиционных ценностей многонационального российского общества; воспитание чувства долга перед Родиной;

формирование осознанного, уважительного и доброжелательного отношения к другому человеку, его мнению, мировоззрению, культуре, языку, вере, гражданской позиции; к истории, культуре, религии, традициям, языкам, ценностям бурятского народа, народов России и народов мира; формирование ценности здорового и безопасного образа жизни; осознание значения семьи в жизни человека и общества, принятие ценности семейной жизни, уважительное и заботливое отношение к членам своей семьи; формирование коммуникативной компетенции в межкультурной и межэтнической коммуникации; развитие таких качеств, как воля, целеустремлённость, креативность, инициативность, эмпатия, трудолюбие, дисциплинированность; Метапредметными результатами являются: умение самостоятельно определять цели своего обучения, ставить и формулировать для себя новые задачи в учёбе и познавательной деятельности, развивать мотивы и интересы своей познавательной деятельности; владение основами самоконтроля, самооценки, принятия решений и осуществления осознанного выбора в учебной и познавательной деятельности; умение организовывать учебное сотрудничество и совместную деятельность с учителем и сверстниками; формирование и развитие компетентности в области использования информационно-коммуникационных технологий (далее ИКТ– компетенции); развитие исследовательских учебных действий, включая навыки работы с информацией использование учебных умений, связанных со способами организации учебной деятельности, доступных учащимся 5 классов и способствующих самостоятельному изучению бурятского языка и бурятской культуры, культуры монголоязычных народов; а также развитие специальных учебных умений, таких как нахождение ключевых слов при работе с текстом, их семантизация на основе языковой догадки, словообразовательный анализ, выборочное использование перевода; умение пользоваться двуязычными словарями; участвовать в проектной деятельности межпредметного характера.

Предметными результатами являются:

Коммуникативные умения. Говорение. Диалогическая речь.

научится:

– начинать, вести/поддерживать и заканчивать различные виды диалогов в стандартных ситуациях общения в рамках усвоенной тематики, соблюдая нормы бурятского речевого этикета (при необходимости переспрашивая, уточняя);

– расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая своё мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием/отказом в пределах изученной тематики и усвоенного лексико-грамматического материала;

Ученик получит возможность научиться:

вести диалог-обмен-мнениями;

брать и давать интервью.

Говорение. Монологическая речь.

ученик научится:

– строить монологическое высказывание с опорой на зрительную наглядность и/или вербальные опоры (ключевые слова, план, вопросы) в рамках освоенной тематики: рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее и т.д.;


– сообщать краткие сведения о своём городе/селе, о своем регионе и своей стране, о зарубежных странах;

– описывать события/явления, передавать основное содержание, основную мысль прочитанного/услышанного текста с опорой или без опоры на текст, ключевые слова/ план/ вопросы, выражать своё отношение к прочитанному/услышанному;

– давать краткую характеристику реальных людей и литературных персонажей;

– описывать картинку/ фото с опорой или без опоры на ключевые слова/ план/ вопросы.

ученик получит возможность научиться:

делать сообщение на заданную тему на основе прочитанного;

комментировать факты из прочитанного/ прослушанного текста, выражать и аргументировать свое отношение к прочитанному/ прослушанному;

кратко высказываться без предварительной подготовки на заданную тему в соответствии с предложенной ситуацией общения;

кратко высказываться с опорой на нелинейный текст (таблицы, диаграммы, схемы и т. п.);

кратко излагать результаты выполненной проектной работы.

Аудирование:

Ученик научится:


-воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных аудио- и видеотекстов, относящихся к разным


коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ/интервью), содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений;

– воспринимать на слух и выборочно понимать краткие, аутентичные прагматические аудио- и видеотексты, научится научится:

– применять правила написания слов, в рамках изучаемого лексико-грамматического материала;


-находить сходства и различия в традициях бурятского/ русского/родного народов, народов своей страны и других стран.


словарями; участвовать в проектной деятельности межпредметного характера.

Предметными результатами являются:

А. В

умение самостоятельно планировать альтернативные пути достижения целей, осознанно выбирать наиболее эффективные способы решения учебных и познавательных задач;

умение оценивать правильность выполнения учебной задачи, собственные возможности её решения;

владение основами самоконтроля, самооценки, принятия решений и осуществления осознанного выбора в учебной и познавательной деятельности;

умение организовывать учебное сотрудничество и совместную деятельность с учителем и сверстниками; работать индивидуально и в группе: находить общее решение и разрешать конфликты на основе согласования позиций и учёта интере формирование и развитие компетентности в области использования информационно-коммуникационных технологий (далее ИКТ– компетенции);

развитие умения планировать своё речевое и неречевое поведение; развитие исследовательских учебных действий, включая навыки работы с информацией: поиск и выделение нужной информации, обобщение и фиксация информации;

Требования к уровню подготовки обучающихся

В результате изучения бурятского языка в 5 классе учащиеся должны:

знать/понимать:

  • основные значения изученных лексиче­ских единиц (слов, словосочетаний); основные способы словообразования (аффиксация, сло­восложение);

  • особенности структуры простых предложений ; интонацию раз­личных типов коммуникативных предложений;

  • признаки изученных грамматических явле­ний (видовременных форм глаголов, модальных слов, существи­тельных, местоимений, числительных, послелогов);

  • основные нормы речевого этикета (репли­ки-клише, наиболее распространенную оценоч­ную лексику), принятую в сфере общения на бурятском языке;

уметь:

в области говорения:

  • начинать, вести / поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивать, уточнять; расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывать свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием / отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал; рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее, сообщать краткие сведения о своем городе / селе, своей республике; делать краткие сообщения, описывать события / явления (в рамках изученных тем), передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей; использовать перифраз, синонимичные средства в процессе устного общения;

в области аудирования:

  • понимать основное содержание коротких, несложных аутентичных прагматических текстов (прогноз погоды, программы теле- и радиопередач) и выделять значимую информацию; понимать на слух основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ); уметь определять тему текста, выделять главные факты, опуская второстепенные; использовать переспрос, просьбу повторить;

в области чтения:

  • ориентироваться в тексте на бурятском языке; прогнозировать его содержание по заголовку; читать аутентичные тексты разных жанров с пониманием основного содержания (определять тему, основную мысль; выделять главные факты, опуская второстепенные; устанавливать логическую последовательность основных фактов текста); читать несложные аутентичные тексты разных стилей с полным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод), оценивать полученную информацию, выражать свое мнение; читать текст с выборочным пониманием нужной или интересующей информации;

в области письма:

  • заполнять анкеты и формуляры; писать поздравления, личные письма с опорой на образец: расспрашивать адресата о его жизни и делах, сообщать то же самое о себе, выражать благодарность, просьбу, употребляя формулы речевого этикета, принятые в бурятском языке; понимать на слух речь учителя, одноклассников, основное содержание облегченных, доступных по объему текстов, с опорой на зрительную наглядность;

в области говорения:

  • участвовать в элементарном этикетном диалоге (знакомство, поздравление, благодарность, приветствие);

  • расспрашивать собеседника, задавая простые вопросы (Хэн? (Кто?) Юун? (Что?) Хэзээ? (Когда?) Хаана (Где?) Хайшаа? (Куда?) Хаанаhаа (Откуда?) Юундэ? (Почему?) и отвечать на них;

  • кратко рассказывать о себе, своей семье, друге; составлять небольшие описания предмета, картинки (о природе, школе) по образцу;

в области чтения:

  • читать вслух, соблюдая правила произношения и соответствующую интонацию, доступные по объему тексты, построенные на изученном языковом материале;

  • читать про себя, понимать основное содержание доступных по объему текстов, построенных на изученном языковом материале, пользуясь в случае необходимости двуязычным словарем;

в области письма и письменной речи:

  • списывать текст, вставляя в него пропущенные слова в соответствии с контекстом;

писать краткое поздравление с опорой на образец.

Тематическое планирование (5 класс)



Тематика

5 класс

1. Нүхэсэл

(Инаг дуран).





2. hуралсал

3.Минииажабайдал



4. Здоровый образ жизни.







5. Аяншалга





6. Миниибүлэ, уггарбал







7. Соел, еhозаншал





8. Мэргэжэл

9 Хубсаhан

Мои друзья. (Минии нүхэд).





Школа. (Һургуули)

Мой день. Распорядок дня.



Свободное время, здоровье (Сүлѳѳ саг, элүүрэнхэ).

Спорт. (Тамир).



Путешествие по Бурятии (Буряад ороноор аяншалга).



Моя семья (Минии бүлэ).







Сагаалган в моей семье (Сагаалган манай бүлэдэ).



Профессия. (Мэргэжэл).

Одежда (Хубсаһан).






Тематика

5 класс





1

Нүхэсэл Мои друзья.

Нүхэдэйм ажабайдал, тэдэнэй абари зан. Нүхэрэйм намтар. Нүхэдтэеэ харилсаан. Интернедээр харилсаан. Нүхэдтэеэ бэшэг бэшэлсэлгэ. Амитад – манай нүхэд. Минии дуратай амитад.

2

hуралсал

Һургуули, тэрэнэй янзанууд. Һуралсал, һургуулиин хэшээлнүүд. Һургуулиин буряад хэлэнэй хэшээлнүүд. Буряад хэлэнэй түүхэһээ. Һургуулиин сонин. Һурагшадай ажабайдал. Хари гүрэнэй һургуулинууд, тэдэнэй онсо шэнжэ. Дэлхэйн, Россиин, БуряадУласай мэдээжэ һургуулинууд. Һургуулиин амаралта.


3

Минии үдэр

Минии үдэрэй журам. Гарагай, үдэрэй түсэб. Хэн юу хэх эдуратайб: тамир, ном уншалга, компьютер, интернет, телевидениг.м.) Минии дуратай дамжуулга. Дэлхэйн арадуудай амарха заншал. Буряадуудай заншалта ажабайдал. Зунай амаралта.


4

Элүүрэнхэбайдал

Здоровый образ жизни.

Сүлѳѳ саг. Бэеынэлүүрэнхэ. Бэеэгамнагты! Хүн ба байгаали. Буряадайаршаанууд. Түрэлоронойбайгаали. Байгаалихамгаалалга. Заповедник. Баргажанай заповедник.


5

Аяншалга Путешествие

Аяншалга. Буряадороноораяншалгын зам. Буряадһэеыгэр. Буряадайаймагууд. Байгалдалай. Байгалаараяншалга. Ойхонарал. Улаан-Үдэ – Буряадайниислэлхото. Улаан-Үдэ, хотынүзэсхэлэнүүд.


6

Минии бүлэ, уггарбал

Минии бүлэ: абари зан, мэргэжэл, ажабайдал. Бүлымнай hайндэрнүүд. Манай бүлын түүхэ. Минии намтар. Минии уг гарбал. (уг, отог, аймаг). Алдарта элинсэг хулинсагууд. Буряад угууд.


7

Соел

Сагаалган монгол арадуудай Шэнэ жэлэй һайндэр. Сагаалган Буряад орондо. Буряад литэ. Сагаалган минии бүлэдэ. Манай бүлын һайндэрнүүд.


8

Мэргэжэл

профессия

Мэргэжэл: эрдэмтэн, мэдээжэ эрдэмтэд. Тогоошон. Эдеэн. Буряад заншалта эдеэн. Сэтгүүлшэн. Мэдээсэл тараадаг эмхинүүд (хэрэгсэлнүүд). Сахим юртэмсэ.


9

Хубсаhан Одежда

Хубсаһан. Арадай хубсаһан (заншалта хубсаһан). Буряад арадай хубсаһан: илгаа, онсошэнжэ. Үе сагай хубсаһан (мода).



Содержание




Тема урока

Количество уроков

Планируемые предметные результаты освоения темы

Мэндэ амар!

3


1.Мэндэ амар!

Цырен-Базар Бадмаев. «Мэндэ амар!»

1

Научатся;

– соблюдать правила речевого этикета (приветствовать), Роль языка в жизни человека, народов.

Приветствовать на языках разных народов, о доброжелатель

ности и дружбе. Научиться приветствовать, прощаться на бур.яз.

Коммуникативные УУД: уметь устно и письменно выражать приветствие.




2.Поэты о родном языке. Язык, общение, приветствие.

1

Учащиеся имеют возможность осознать свою этническую принадлежность, понимать важность знания истории, языка, культуры бурятского народа, своего края, основ культурного наследия народов России и человечества, понимание значимости использования бурятского языка как государственного языка Республики Бурятия; усвоение гуманистических, демократических и традиционных ценностей многонационального российского общества;

3.Цырен-Базар Бадмаев. «Мэндэ амар!»

1


Цвета. Игрушки.

2


4.«Цвета». Описание окружающей обстановки, игрушки, их цвет. Раб.по картине.

Значение цветов в культурах разных народов.


1

научатся использовать основные коммуникативные типы речи: описание, рассказ.

Учащиеся имеют возможность описывать предмет, картинку, персонаж и т. д.;

– характеризовать предметы и т. д.

-описать окружающую среду, природу, обстановку: небо,солнце, трава,листья,луна,одежда,мебель, комната,класс.


5.Какого цвета? Игра на запоминание «Какого цвета моя одежда?».

1

научатся использовать языковую догадку в процессе чтения и аудирования (догадываться о значении незнакомых слов по контексту, по сходству с русским/родным/иностранным языком, имеют возможность использовать адекватные языковые средства для отображения своих чувств, мыслей и побуждений. научатся владеть различными лексическими и грамматическими средствами связи частей текста;



Роль цвета в национальной одежде.

«Пища». Посуда.

3


6.«Пища». Посуда.

1

Имеют возможность расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, запрашивать нужную информацию; описывать тематические картинки, события; На основе пословицы о чае воспит. гостеприимства.

О трудолюбии.


7.Диалог" В магазине", "В столовой".

1

С помощью ролевых игр научатся покупать, заказать еду, выражать просьбу, благодарить и т.д.

-задавать вопросы и отвечать на них.

8.Еда. Меню, просьба. «Хартаабха» Д. Жалсараев.

1

Научатся понимать речь на слух – выделить главное.

Получит возможность научиться вежливо принимать предложение или отказывать. Начинать, вести/поддерживать и заканчивать различные виды диалогов в стандартных ситуациях общения в рамках усвоенной тематики, соблюдая нормы бурятского речевого этикета

Просьба. Речевой этикет.

Труд необходим в жизни человека.

Одежда.

2


9.Одежда. Числа.

1

Получит возможность научиться строить монологическое высказывание с опорой на зрительную наглядность и/или вербальные опоры (ключевые слова, план, вопросы) в рамках освоенной тематики: Моя одежда, мой гардероб, (тёплая, красивая, удобная, цвет)


10.Одежда. Национальная одежда.

Традиции и обычаи.

1

Научатся читать с целью полного понимания содержания на уровне значения: – понимают значение и взаимоотношения между членами простых предложений (умеют ответить на вопросы, кто, что, где, когда, почему и т. д.);

– пользоваться справочными материалами (бурятско-русским словарём,) с применением знания алфавита и буквосочетаний;

– распознавать в тексте и определять значение некоторых лексических единиц в бурятском языке;

Мода, эстетика, гармония, сочетание цветов при выборе одежды.

Цвет, материал, время года

Моя семья. Профессия.

4

Какая профессия нравится? Научатся описывать картинку,фото с опорой и без опоры на ключевые слова, план, вопросы.

11.Моя семья.

1

научатся:

– кратко высказываться на заданную тему, используя изученный речевой материал в соответствии с поставленной коммуникативной задачей;

– делать сообщения на заданную тему на основе прочитанного/услышанного;

-Говорить о своей семье, пересказывать текст, приводить примеры, уметь разбить текст на составные части

О разных профессиях, об увлечениях, выборе профессии.


12.Моя семья. Что делает?

Презентация «Родовое древо своей семьи». Знание своих корней, родословной, истоков делает нас сильнее.

«Без прошлого нет будущего».


1

Получит возможность научиться использовать социокультурные реалии при создании устных и письменных высказываний; – находить сходства и различия в традициях бурятского/ русского/родного народов, народов своей страны и других стран.

научатся составлять автобиографические сведения;

– заполнять формуляр, анкету с сообщением о себе основных сведений (имя, фамилия, пол, возраст, гражданство, адрес и т. д.).




13.родительный падеж

1

научатся владеть различными лексическими и грамматическими средствами связи частей текста;


14.Профессия. .. Стихотв. Мой папа строитель.

1

Получит возможность научиться использовать социокультурные реалии при создании устных и письменных высказываний; – находить сходства и различия в традициях бурятского/ русского/родного народов, народов своей страны и других стран. Любовь к семье, уважение и почитание родителей, старейшин.

Традиции воспитания детей, традиции семьи


Мой режим дня.

3


15 Утренняя процедура. В школу. После уроков

1

научатся строить монологическое высказывание с опорой на зрительную наглядность и/или вербальные опоры (ключевые слова, план, вопросы) в рамках освоенной тематики: -рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее. --приглашать к совместному времяпрепровождению, -соглашаться/не соглашаться на совместное времяпрепровождение, --спрашивать мнение собеседника, -выражать согласие/несогласие с мнением собеседника, -выражать сомнение;


16.Родительный падеж. Стихотвор. Турэhэнудэр

1

научатся владеть различными лексическими и грамматическими средствами связи частей текста;


17..«Помощники». Работа по рисунку. Диалог. . «Мой день»

Режим дня, Семья.

1

.Составление рассказа с опорой.

О пользе утреней зарядки.

Получит возможность научиться рассказывать о своём личностном опыте (описание своего режима). Составить свой распорядок дня:

В учебное время, в выходной день

Мои друзья.

5


18.Мои друзья. Стихотв. Унаган нухэд.

Глагол.

1

описывать предмет, картинку, персонаж и т. д.;

– сообщать об увлечениях, взаимоотношениях с членами семьи, друзьями, любимых занятиях, праздниках и т. д;

– рассказывать о себе, своей семье, друзьях, школе, родном крае, стране и т. д.);

– характеризовать людей, предметы и т. д.

научатся

– применять основные правила орфографии (правописание окончаний глаголов при изменении лица, временной или отрицательной формы,

19.Моё свободное время.

1

Учащиеся овладевают диалогической формой речи. Учатся вести диалог-расспрос, диалог этикетного характера, диалог – обмен мнениями, диалог – побуждение к действию, комбинированный диалог.

Научатся

-пересказывать текст своими словами,

- демонстрировать правильное использование глагола в прошед врем.Регул повторяющ действие. -Описывает свой режим.

О рациональном распределении времени


20.Спортивные игры. Олимпийские игры Произношение дифтонгов

Национальный спорт.

1

научатся высказываться логично и связно;

– говорить выразительно (соблюдать синтагматичность речи, логическое ударение, правильную интонацию);






21.День рождения друга. Б.Баяртуев. Песня «Чебурашкын дуун»


1

научатся: понимать на слух разные типы текста, песня, стихи,соответствующие возрасту и интересам учащихся

Получит возможность научиться петь бурятские песни,

22.Ц-Д.Дондокова.

Пословицы о друзьях.

1

– рассказывать о себе, своей семье, друзьях, школе, родном крае, стране и т. д.);


Традиции и обычаи. Сагаалган.

5 ч

Формирование положительного отношения к культурным ценностям традиционным праздникам.

26.Сагаалган.

1

Школьники научатся читать и понимать тексты с различной глубиной проникновения в их содержание (в зависимости от вида чтения): с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение); с полным пониманием содержания (изучающее чтение); с выборочным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое/поисковое чтение).


27.Традиции Белого месяца. «Хадаг». Благопожелание. . Народные игры.

1

Традиции и праздники народов России.Традиции самопрезентации бурят.

Традиционные народные игры.

демонстрировать обряды. Разыграть ситуативная игра Как нужно приветствовать друг друга, значение хадаков их цвета №10 .

- вести этикетную беседу в дни Сагаалгана.

научатся соблюдать правила речевого этикета (приветствовать, поздравлять, -благодарить, -просить о помощи, -выражать готовность помочь, давать советы, принимать/не принимать советы);

рассказывать о своём личностном опыте, выражать благопожелания№11. Традиции семейных праздников, гостеприимство

ознакомиться с традициями, этикетом подачи почётного блюда.

Бурятская кухня.

28.Шагай наадан. Шатар. –тай в значении есть, имеется.

1



Научатся правилам народных игр. традициям праздников народов Бурятии, России. Сходство и различия. О народных играх, история и значение игр.польза


29.Г.Дашабылов. Арбан хоёр жэл.

1

научить:определять тему, содержание текста по заголовку; выделять основную мысль;


30.Г.Дашабылов. Арбан хоёр жэл.

1

Учащиеся совершенствуют навыки понимания речи на слух:

Республика Бурятия.

4


31.Республика Бурятия. Символы.Герб.Гимн. Флаг

1

Учащиеся получат представление: – о государственной символике России, Республики Бурятия;

– о ценностях материальной и духовной культуры, которые широко известны и являются предметом национальной гордости; рассказывать о символике и эмблемах своей страны, города, края;

– сообщать сведения о столице, её истории и достопримечательностях, истории и достопримечательностях родного города, края;


32.Природа Бурятии. Байкал.

1

Учащиеся совершенствуют навыки понимания речи на слух:

33Улан-Удэ-столица нашей республики.

1

Научатся читать со скоростью, обеспечивающей понимание читаемого текста;

научатся читать тексты с пониманием основного содержания, с извлечением конкретной информации, с целью полного понимания содержания); -догадываться о значении незнакомых слов по знакомым словообразовательным элементам (суффиксам, составляющим элементам сложных слов), по аналогии с родным языком, иллюстративной наглядности;

Получит возможность научиться давать эмоциональную оценку (удивление, радость, восхищение, огорчение, одобрение и т. д.).


34.Повторение. Сурхарбаан. Три игры мужей.

1

Ознакомятся с особенностями бурятских национальных и семейных праздников и традиций;


Итого:

34




30