Муниципальное автономное образовательное учреждение
средняя общеобразовательная школа №2
п. Серышево
ОТЧЁТ по теме самообразования
«Использование игровых моментов на уроках английского языка в начальной школе».
Докладчик: учитель английского языка
Зимонина Елена Владимировна
с.Серышево, 2015 г.
Содержание доклада:
Вступление.
Цели и задачи самообразования
Отчет о проделанной работе
Игра как метод обучения.
Классификация игр.
Использование игровых методов на уроках английского языка.
1. Вступление. Игровые формы обучения речевому общению на уроках иностранного языка
В учебном процессе, имеющем своей целью развитие у учащихся способностей к общению, необходимо обучать школьников умению не просто говорить, читать и писать, а обучение этим видам речевой деятельности должно осуществляться взаимосвязано, дифференцированно и личностно-ориентированно.
Существует много приемов и методов повышения творческой активности учащихся. Эмоциональные и игровые приемы являются необходимыми элементами в решении познавательных, воспитательных задач в обучении иностранным языкам в школе. Многие современные учебники как отечественные, так и зарубежные, широко используют методику в обучении детей иностранным языкам.
Игра хороший стимул в достижении успеха там, где порой оказываются неэффективными многочисленные традиционные упражнения. Урок может стать незабываемым путешествием в мир английского языка, даст возможность не только сильным, но и слабым ученикам проявить свой творческий потенциал. Даже самый незначительный успех - огромный шаг на пути познания.
Игра способствует выполнению важнейших методических задач: обеспечивает психологическую подготовку к речевому общению на уроке иностранного языка и многократное повторение языкового материала. Игра влияет на развитие познавательной активности. Она таит в себе огромное нравственное начало, так как делает труд радостным, творческим и увлекательным. Чем ближе к жизни игровая ситуация, тем легче и быстрее дети запоминают употребляемые в ней слова. Когда дети начнут читать и писать, аналогично можно использовать игры для отработки правописания слов.
Поскольку целью обучения иностранного языка является формирование у учащихся способности использовать изучаемый язык как инструмент реального общения в различных ситуациях, возникает вопрос, чему следует отдавать предпочтение в учебных условиях: устным или письменным формам общения? Необходимо дифференцированно (с учетом реальных условий обучения) относиться к определению приоритетов в выборе видов речевой деятельности.
В данном докладе ставится целью выявление качеств, знаний и умений, которые должны быть сформированы у школьника, чтобы он мог "комфортно сосуществовать" в быстро меняющемся мире сегодня и завтра; определить место и роль игровой технологии в учебном процессе.
2. Цели и задачи самообразования
Цели самообразования:
Углубление знаний по теме самообразования.
Расширение общепедагогических и психологических знаний с целью совершенствования методов обучения и воспитания.
Повышение, научно-методического уровня и профессионального мастерства.
Задачи:
- Применение элементов игры на уроках английского в классах младшей школы, с целью повышения мотивации к изучению иностранного языка.
- Распространение опыта работы среди учителей нашей школы.
Ожидаемые результаты: повышение качества знаний и интереса к иностранному языку в процессе игры у младших школьников.
3. Отчет о проделанной работе за 2013-2015 гг.
За период в рамках 2013-2014 г. я изучила методическую и педагогическую литературу по теме «Применение игровых элементов на уроках иностранного языка (английского) в начальной школе.» В процессе изучения мною была сделана подборка материалов, описывающих элементы игры, методики, классификацию игр, которые могут быть применены на уроке для качественного усвоения материала. В 2013-2014 гг. я преподавала во 2-4 классах, на уроках в данных классах я апробировала приемы, взятые из методической и педагогической литературы. В 2014 г. мною был дан открытый урок по теме «Множественное число. Исключения», который я проводила в форме игры - соревнования. Учащиеся были разделены на команды. Выполняя различные задания, они поэтапно шли к выведению темы урока и ее усвоению. В рамках РМО в феврале 2014 г. мною был сделан доклад по теме «Применение игровых элементов для фонетической и речевой зарядки». В апреле 2014 года в рамках недели иностранного языка был показан спектакль на английском языке «Белоснежка» с учащимися 4 «А» класса, где участвовал каждый ученик и проявил свои творческие способности. В 2014 учебном году в октябре в рамках РМО мною был дан открытый урок в 5 классе по теме «Школьная форма», где я в начале урока на этапе актуализации знаний применила лексическую игру с целью создать приятную атмосферу и вспомнить нужные для проведения урока лексические единицы. Для повышения квалификации с сентября 2014 г. по февраль 2015 г. я проходила дистанционные курсы по теме «Современные формы и методы обучения английскому языку детей младшего школьного возраста» в Педагогическом университете Первое сентября. В течении 2015-2016 учебного года планирую разработать методические материалы , для использования другими педагогами.
4. Игра как метод обучения
Значение игры невозможно исчерпать и оценить развлекательно-рекреативными возможностями. В том и состоит ее феномен, что, являясь развлечением, отдыхом, она способна перерасти в обучение, в творчество, в терапию, в модель типа человеческих отношений и проявлений в труде.
Реализация игровых приемов и ситуаций при урочной форме занятий происходит по следующим основным направлениям:
- дидактическая цель ставится перед учащимися в форме игровой задачи;
- учебная деятельность подчиняется правилам игры;
- учебный материал используется в качестве ее средства;
- в учебную деятельность вводится элемент соревнования, который переводит дидактическую задачу в игровую;
- успешное выполнение дидактического задания связывается с игровым результатом.
5. Классификация игр
В настоящее время в методической литературе существует достаточно большое количество классификаций, систематизирующих виды учебных игр в соответствии с тем или иным классификационным критерием.
Например, в зависимости от:
- целей и задач учебной игры;
- формы проведения;
- способа организации;
- степени сложности;
- количественного состава участников. По целям и задачам обучения учебные игры, используемые на занятиях по иностранному языку, можно разделить на языковые и на речевые.
Языковые игры, помогая усвоить различные аспекты языка (фонетику, лексику, грамматику, синтаксис, стилистику), делятся соответственно на фонетические, лексические, грамматические, синтаксические, стилистические. Важно подчеркнуть, что предложенное деление учебных игр на "аспектные" является в достаточной степени условным, так как в языке аспекты тесно взаимосвязаны; Однако та или иная игра имеет доминантную практическую цель, в соответствии с которой выделяется тот или иной тип языковой игры.
Речевые игры нацелены на формирование умения в определенном виде речевой деятельности, т.е. обучение аудированию, обучение монологичvской речи, диалогической речи, обучение чтению, обучение письму.
По форме проведения выделяют игры предметные, подвижные, сюжетные или ситуационные, ролевые, игры-соревнования, интеллектуальные игры (ребусы, кроссворды, шарады, викторины), игры-взаимодействия (коммуникативные, интерактивные).
По способу организации игры бывают компьютерные и некомпьютерные, письменные и устные, с опорами и без опор, имитационно-моделирующие и креативные и т.д. По степени сложности выполняемых действий все учебные игры подразделяются на "простые" (моноситуационные ) и "сложные" (полиситуационные), а по длительности проведения они делятся на продолжительные и непродолжительные.
По количественному составу участников игры подразделяются на индивидуальные, парные, групповые, командные и коллективные. Причем очевидно, что первые, то есть индивидуальные игры, являют собой реализацию индивидуального подхода к учащимся и представляют собой "общение" обучаемого с источником информации. Остальные перечисленные виды игр предполагают общение партнеров друг с другом, что может предполагать проявление как индивидуального подхода, так и дифференцированного подхода к процессу обучения иностранному языку.
Немаловажным для методической науки является вопрос о месте учебной игры на уроке. Совершенно очевидно, что дать конкретные рекомендации по данному поводу не представляется возможным. Место игры в ходе урока, а также ее продолжительность зависят от множества факторов, которые необходимо учитывать при планировании занятия. К назначенным факторам можно отнести: уровень облученности учащихся, уровень их обучаемости, степень сложности изучаемого или контролируемого иноязычного материала, а так же конкретные цели, задачи и условия определенного учебного занятия.
6. Использование игровых методов на уроках английского языка.
Существует шесть основных целей использования игр на уроках иностранного языка:
1. формирование определенных навыков;
2. развитие определенных речевых умений;
3. обучение уметь общаться;
4. развитие необходимых способностей и психических функций;
5. познание (в сфере становления собственно языка);
6. запоминание речевого материала.
Исходя из данных целей, имеется несколько групп игр, развивающих интеллект, познавательную активность ребенка.
- Грамматические игры
Цель данного вида – научить учащихся употреблению речевых образцов, содержащих определенные грамматические трудности, создать естественную ситуацию для употребления данного речевого образца, развить речевую творческую активность и самостоятельность учащихся.
Примеры игр:
1 игра:
Глагол to have got хорошо усваивается в игре “Button”. Все ученики держат ладони лодочкой. Ведущий кладет пуговицу в руки одного из них, а другой ведущий должен угадать, у кого она находится. Второй ведущий обращается к ученику: “Button, button! Have you got a button? No, I haven’t”, слышит он в ответ и обращается с этим же вопросом к другому ученику. Игра продолжается до тех пор, пока ведущий не угадает, у кого в руках пуговица; при этом он может задать только три вопроса. Эта игра готовит учащихся к диалогической речи.
2 игра:
Для обработки более сложных фраз с глаголом to have может быть использована игра «Скорый поезд». Предлагается умеренный темп проговаривания фразы, например: “I have a book in my hand”. Через некоторое время предупреждаю, что поезд набирает скорость и ускоряет темп проговаривания фразы. Все учащиеся спешат проговорить фразу, чтобы «не отстать от поезда».
3 игра:
Дети становятся в кружок, водящий посередине. Дети водят хоровод и поют песенку:
One and two,
I and you,
One and two,
Who are you?
Учащийся, напротив которого оказался водящий отвечает на вопрос. Следующий куплет:
One, two, three
He and she.
One, two, three
Who is she?
На этот вопрос отвечает водящий, напротив которого оказался любой из учащихся.
4 игра:
Дети становятся в цепочку и за спиной передают какую-нибудь игрушку. Водящий считает до 10 и командует: Stop! И после этого пытается угадать, у кого игрушка, задавая при этом вопрос: Do you have a dog? Если он угадал, ученик отвечает: Yes, I do и становится водящим.
5 игра:
Дети водят хоровод и проговаривают считалочку:
One potato, two potatoes, three potatoes, four;
Five potatoes, six potatoes, seven potatoes more.
Как только считалка завершается, дети должны назвать имя того, на ком она кончилась: His name is…кто не успел или не правильно назвал her или his, садится на место.
6 игра “We are nice”
Дети встают в две шеренги друг напротив друга. Учитель просит повторять за ним каждую строчку, сопровождая слова жестами:
- I am nice (указывают на себя)
- You are nice (указывают на стоящего напротив в другой шеренге)
- We are nice (дети, в каждой шеренге указывают на всех, стоящих рядом)
-And you (указывают на всех, стоящих напротив)
- He is nice (указывают на мальчиков)
- She is nice (указывают на девочек)
- They are nice, too (указывают на всех)
7 игра “Where do you live?”
Игра идет по цепочке. Дети передают другу друг мяч со словами:
Уч.1: You are a crocodile. Where do you live?
Уч.2: I live in the river. (обращаясь к следующему ученику) You are a frog. Where do you live?
Уч.3: I live in the pond. You are a horse. Where do you live?
Уч.4: I live in the farm. You are a bear. Where do you live?
Уч.5: I live in the forest. You are a dog. Where do you live?
Уч.6: I live in the house. You are a tiger. Where do you live?
Уч.7: I live in the zoo.
-Лексические игры
Данный вид игр преследует цели – тренировать учащихся в употреблении лексики в ситуациях, приближенных к естественной обстановке, знакомство с сочетаемостью слов, активизировать речемыслительную деятельность, развивать речевую реакцию учащихся.
1 игра «Выучи слова, используя рифмовку»
1) Очень любит манку обезьянка – monkey
2) В английском я вершин достиг! Свинья, я знаю, будет – pig
3) Каждый из ребят поймет: птица – по-английски bird
4) Имеет пышный рыжий хвост проказница лисица – fox
5) В цирке он большой талант, слон могучий – elephant
6) Прыгнула к нам на порог лягушка зеленая – frog
7) Игрушку вдруг я захотела. Куплю зайчонка: заяц – hare
8) В каждой стране он названье имеет: по-русски – медведь,
по-английски – bear
9) По двору ходил – чирикал маленький цыпленок – chicken
10) Курица известна всем, по-английски она - hen
2 игра «Спортивная тренировка»
Один ученик показывает действие, не называя его, например play tennis. Остальные должны сказать это действие по-английски.
3 игра “Touch faster!” (прикоснись быстрее!)
Учитель просит детей встать, затем быстро командует: Touch your eyes! Touch your nose! Touch your feet! Touch your ears! Выбывает ученик, либо не выполнивший команду, либо выполнивший ее неверно или последним.
- Фонетические игры
Они практикуют и развивают произносительные навыки: интонацию предложений, фонемы. Можно использовать игру под названием Intonation Game.
1 игра: (Игра-загадка)
- Какой звук я задумала? Называется ряд слов, в которых встречается один и тот же звук. Отгадавший первым получает право загадать свою загадку.
2 игра: (игра с предметом)
Назови слово. Ведущий бросает участникам по очереди мяч, называя слово в котором слышится этот звук.
3 игра «I spy»
Учитель: I spy with my little eye.
Something beginning with [b].
Дети называют известные им слова, начинающиеся со звука [b]: bear, big, ball… победителем считается ученик, назвавший последнее слово.
4 игра «Слышу – не слышу»
Учитель называет слова, в которых есть буква “N”. Ученик поднимает руку, если услышит эту букву в слове. Побеждает тот, кто назовет больше слов.
5 игра «Отгадай, какое слово здесь зашифровано»
Английский алфавит нумеруется. Цифра означает номер буквы по порядку как она идет в алфавите.
Предлагаются шифровки английских слов, например, 6,1,13,9,12,25 (family)
- Орфографические игры.
Цель данных игр – упражнение в написании английских слов. Часть игр может быть рассчитана на тренировку памяти учащихся, а часть – на некоторых закономерностях в правописании английских слов.
1 игра: на доске написаны слова, с пропущенными буквами. Ученик должен вставить пропущенные буквы.
2 игра: детям раздаются карточки с буквами. Учитель: «было у меня слово, рассыпалось оно на буквы, угадайте, что это за слово»
3 игра: на доске записаны слова, в которых гласная буква Uu читается звуками [ju:] и []. Найти слова, которые читаются в первом типе чтения, а затем во втором.
- Творческие игры.
Цели игр – научить учащихся понимать смысл однократного высказывания, научить выделять главное в потоке информации, развить слуховую память учащихся.
Такие игры формируют у учащихся навыки говорения, аудирования. Одной из задач подобного рода игр является обучение учащихся речевой реакции в процессе коммуникации.
1 игра «Придумай рифму к слову»
Слова: like, my, fox, grey, cat.
2 игра «My friend»
Составить рассказ о своем друге по образцу:
My friend is…
He (she) is…
He (she) lives in the …
Театрализованные уроки и внеклассные мероприятия на английском являются одной из форм обучения, предполагающей использование приемов драматизации и инсценирования для интенсивности процесса овладения иностранным языком. Поскольку непременным условием являются выступления перед сверстниками, обучение речевой деятельности происходит как в форме говорения (для выступающих), так и в форме аудирования (для зрителей). Постановка спектакля позволяет индивидуальным способностям детей развиваться в коллективной форме обучения. Творческий характер заданий, предлагаемых в ходе спектаклей, способствует лучшему запоминанию и усвоению различных грамматических явлений, расширению лексического запаса, развитию монологической и диалогической речи, а также открывает широкие возможности для индивидуальной работы школьника. Кроме того, при участии в театрализованных постановках у учеников формируется интерес как к самому предмету, так и к культурным традициям, литературе страны изучаемого языка.