ПРОВЕДЕНИЕ ИНТЕГРИРОВАННЫХ УРОКОВ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА.
Происходящие в последнее время взаимопроникновение и взаимопреобразование традиционных научных дисциплин требует определенного пересмотра устоявшейся структуры научного знания и , как следствие, выработки новых подходов к образованию. Эта проблема, наряду с задачами гуманизации, гуманитаризации и непрерывного образования, находят одно из возможных решений в создании интегрированных курсов и программ. Мы уже неоднократно поднимали вопрос о возможности создания интегрированных курсов, включающих иностранные языки.
Содержание образования в форме готового знания по отдельным дисциплинам не соответствует реальному положению вещей ни в науке, ни в искусстве и, с одной стороны, формирует разорванное знание о мире, а с другой - приводит к отторжению школьником передаваемого ему опыта. Являясь активной, неизбежно вторгающейся в мир школьника системой, такое образование способствует формированию у него конформизма. Поэтому решение большинства задач, стоящих сегодня перед образованием, так или иначе связано с формированием целостного восприятия мира и себя как активной личности в нем. Целью является анализ и обобщение опыта создания программ, базирующихся на утверждении целостности и внутренней взаимосвязанности мира, что могло бы быть полезным и для создания новых программ по иностранным языкам. Программы такого рода, называемые интегрированными, разрабатывались в течение последних двух десятилетий во многих странах мира. В них делалась попытка следовать естественным путем познания окружающего мира, исходя из того, что мир вокруг нас - это единое целое, и наиболее эффективный вид обучения - это обучение интегративному целому.
Психологи изучающие процесс обучения полагают, что при интегрированном обучении сходство идей и принципов прослеживается лучше, чем при обучении различным дисциплинам, так как при этом проявляется возможность применения получаемых знаний одновременно в различных областях. На элементарном уровне большинство учащихся мыслят конкретно и обучение должно быть основано на объектах, поддающихся опознанию, а не на абстрактных идеях. Изучение того, что происходит с такими объектами, не может быть ограничено рамками одной дисциплины. Отметим также, что при обучении школьники не следуют тому же логическому порядку, по которому строится научная дисциплина. В силу этого, в интегрированных курсах более активно, чем в рамках традиционных предметных программ, развиваются способности к критическому мышлению и использованию методики научного исследования при решении проблем современной жизни, повышается мотивация обучения.
За последние годы потребность в знании иностранных языков и интерес к их изучению среди молодёжи увеличился.
Это связано с новыми жизненными реалиями, влияющими на формирование приоритетов в сфере получения образования. Причём молодые люди хотят не «просто» знать язык, что уже само по себе престижно, а активно использовать его для получения и передачи информации, зачастую технической, а также как вспомогательное средство, позволяющее поставить на более высокий уровень организацию труда и повышение его производительности. Производство, техника, медицина, наука, юриспруденция – вот лишь несколько областей, работники которых нуждаются в хорошем знании языков.
Существующая школьная программа не предусматривает углубленного изучения специализированной терминологии предметов естественно -научного цикла. Тем не менее есть возможность и целесообразность «окунуться» в мир точных наук. Возможность представляют интегрированные уроки, а целесообразность вытекает из прикладного характера химии, биологии, физики, математики, которые предлагают пытливому уму массу загадок и возможность открытий. Такие уроки вызывают безусловный интерес. На них ученики могут убедиться в возможности вести предметный разговор по темам, изучаемым на других уроках, поделиться своими идеями, познакомиться с многозначной лексикой, особенностями словообразования и другими аспектами языка.
Интегрированный урок требует особой подготовки. В ходе такого урока необходимо:
а) тщательно проработать новую лексику; её количество должно быть ограничено с учётом подготовки класса,
б) кратко и доступно изложить содержание изучаемой темы,
в) разработать тесты и задания для закрепления лексики и развития навыков устной речи.
Интеграция предметов в современной школе — одно из направлений активных поисков новых педагогических решений, способствующих развитию творческих потенциалов педагогических коллективов и отдельных учителей с целью более эффективного воздействия на учащихся. Таким образом, интеграция между учебными предметами не отрицает предметной системы. Она является возможным путем ее совершенствования, преодоления недостатков и направлена на углубление взаимосвязей и взаимозависимостей между предметами. В.И. Вернадский, предвидя бурное развитие наук, изучающих взаимосвязи системы «человек—природа», отмечал, что ученые в скором времени будут объединяться не по наукам, а по проблемам. Интеграция сегодня — важнейший принцип развития современной образовательной системы, тесно взаимосвязанный с принципом дифференциации.
Основные преимущества интегрированного урока:
1. Формируют целостную картину мира
2.Являются источником нахождения новых связей между фактами в различных предметах.
3.Дают возможность для самореализации, самовыражения, творчества учителя.
4.Побуждают к осмыслению и нахождению причинно-следственных связей.
5.Побуждают к активному познанию окружающей действительности.
6.Способствуют интенсификации учебно-воспитательного процесса.
7.Способствуют воспитанию широко эрудированного школьника.
8.Развивают потенциал учащихся, образное мышление.
9.Снимают утомляемость, перенапряжение учащихся за счёт переключения на разные виды деятельности.
10.Формируют познавательный интерес учащихся.
11.Способствуют формированию умений учащихся сравнивать, обобщать, делать выводы.
12.Использование различных видов работ поддерживает внимание учащихся на высоком уровне.
13.Предполагают обязательное развитие творческой активности учащихся.
14.Служат развитию воображения, внимания, мышления, речи и памяти учащихся.
15.Углубляют представление о предмете, расширяют кругозор учащихся.
16.Способствуют повышению мотивации учения.
17.Урок решает не множество задач, а их совокупность.
У урока иностранного языка особенная специфика, которую учитель иностранного языка не может не учитывать. В настоящее время глобальной целью овладения иностранным языком считается приобщение к иной культуре и участие в диалоге культур. Эта цель достигается путем формирования способности к межкультурной коммуникации. Именно преподавание, организованное на основе заданий коммуникативного характера, обучение иноязычной коммуникации, используя все необходимые для этого задания и приемы является отличительной особенностью урока иностранного языка.
Интегрированный урок
В современных условиях обучения иностранному языку в средней школе все более острую необходимость приобретают постановка и решение важных общедидактических, педагогических и методических задач, имеющих целью расширить общеобразовательный кругозор учащихся, привить им стремление овладеть знаниями шире обязательных программ. Одним из путей решения этих задач является интеграция учебных дисциплин в процессе обучения иностранного языка. Межпредметная интеграция дает возможность систематизировать и обобщать знания учащихся по смежным учебным предметам. Исследования показывают, что повышение образовательного уровня обучения с помощью межпредметной интеграции усиливает его воспитывающие функции. Особенно заметно это проявляется в области гуманитарных предметов. Кроме того, науки гуманитарного цикла ставят предмет для разговора, повод для коммуникации. Литература играет большую роль в эстетическом развитии учащихся. Тексты художественных произведений являются важнейшим средством приобщения учащихся к культуре страны изучаемого языка. Богатый материал для организации заинтересованного иноязычного общения дает МХК. Наиболее необходима связь "МХК и иностранный язык" при изучении основных достижений мировой и отечественной культуры. На уроках МХК учащиеся знакомятся с представителями в различных видах искусства. Знания о выдающихся представителях культуры страны изучаемого языка, о конкретных произведениях искусства приобретаются в процессе чтения. Предметы гуманитарного цикла обращены к личности человека, его духовным и нравственным ценностям. Использование интеграции формирует художественные вкусы учащихся, умение правильно понимать и ценить произведения искусства. Основными целями интеграции иностранного языка с гуманитарными дисциплинами являются: совершенствование коммуникативно-познавательных умений, направленных на систематизацию и углубление знаний и обмен этими знаниями в условиях иноязычного речевого общения; дальнейшее развитие и совершенствование эстетического вкуса учащихся.
В заключении необходимо отметить, что имеются большие возможности использования межпредметных связей как средства мотивации иноязычной речевой деятельности условиях школы при правильной организации ознакомления, тренировки и применения языкового материала, а также своевременного контроля уровня его усвоения. Эти возможности заложены самой специфике иностранного языка как учебного предмета.
В заключении хотелось бы еще раз подчеркнуть, что учителю иностранного языка важно знать запас знаний школьников по различным дисциплинам учебного цикла, чтобы обеспечить содержание заинтересованного иноязычного общения на уроке, что предполагает опору на межпредметные связи.