СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Презентация "Источники фразеологизмов". 6 класс

Категория: Русский язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

Красочная презентация по источникам фразеологизмов с примерами для 6 класса. Содержит интересные факты о возникновении некоторых фразеологизмов

Просмотр содержимого документа
«Презентация "Источники фразеологизмов". 6 класс»

Источники фразеологизмов

Источники фразеологизмов

Источник № 1   ФОЛЬКЛОР

Источник № 1

ФОЛЬКЛОР

До свадьбы заживет – всё пройдёт со временем.
  • До свадьбы заживет – всё пройдёт со временем.
В Древней Руси свадьба являлась очень ответственным торжеством. Родители жениха выбирали невесту тщательно и осторожно. Важнейшим параметром при выборе невесты являлось её здоровье. Она должна быть здорова как внешне, так и внутренне. И если, к примеру, у девушки находили синяки, царапины или прыщи, то за неё могли потребовать больше приданного. А если же находилось чего посерьёзнее, такое, как: худоба, уродство, болезнь, то свадьбу вообще могли отменить. Поэтому невесту за несколько недель до смотрин, помещали в
  • В Древней Руси свадьба являлась очень ответственным торжеством. Родители жениха выбирали невесту тщательно и осторожно. Важнейшим параметром при выборе невесты являлось её здоровье. Она должна быть здорова как внешне, так и внутренне. И если, к примеру, у девушки находили синяки, царапины или прыщи, то за неё могли потребовать больше приданного. А если же находилось чего посерьёзнее, такое, как: худоба, уродство, болезнь, то свадьбу вообще могли отменить. Поэтому невесту за несколько недель до смотрин, помещали в "тепличные условия". Её освобождали от всяких работ, она больше кушала и набиралась сил. И обычно ей говорили: "Не боись, до свадьбы заживёт!"
Пускать козла в огород - позволять кому-либо действовать там, где он может быть особенно вреден; допускать кого-либо к тому, чем он может воспользоваться в корыстных целях

Пускать козла в огород - позволять кому-либо действовать там, где он может быть особенно вреден; допускать кого-либо к тому, чем он может воспользоваться в корыстных целях

Как на Маланьину свадьбу (напечь, нажарить, наготовить, сварить и т.д.) – очень много, всего не съесть.

Как на Маланьину свадьбу (напечь, нажарить, наготовить, сварить и т.д.) – очень много, всего не съесть.

Такая Маланья существовала в действительности, и фамилия у нее была Карпова. Была она казачкой неимоверной красоты. Но семья ее была бедная, и Маланья приторговывала бубликами на базаре, что бы прокормить родню. И полюбилась она атаману Ефремову, долго добивался он ее руки, а как только девушка согласилась, то от радости решил устроить такую свадьбу, которую бы помнили в веках.

Такая Маланья существовала в действительности, и фамилия у нее была Карпова. Была она казачкой неимоверной красоты. Но семья ее была бедная, и Маланья приторговывала бубликами на базаре, что бы прокормить родню. И полюбилась она атаману Ефремову, долго добивался он ее руки, а как только девушка согласилась, то от радости решил устроить такую свадьбу, которую бы помнили в веках.

«Свадьба была такая, что даже удивительно — как это Дон не повернул вспять? Загодя свозили в Черкасск вина заморские и отечественные, гнали на убой для жаркого стада телят и овец, рыбаки тащили из реки сети, переполненные лещами, сазанами и щуками….Как сели за столы, так и не вставали. Луна перемежалась с солнцем, петухи праздновали рассветы, а гости все сидели и сидели, все ели и пили, пили и ели. Для тех, кому невмоготу было, для тех были заранее заготовлены короткие бревна: покатается он животом на бревне, чтобы в животе улеглось все скорее, и снова спешит к застолью. Неделя прошла, за ней вторая, вот и третья открылась — свадьба продолжалась.- Ай да Маланья! Вовек тебя не забудем, — шумели гости, вставая от стола в очередь,чтобы на бревне покататься. И верно — до сих пор не забыли на Дону Маланьину свадьбу, а слух о ней пошел по всей Руси великой, и, кто не знал, тот узнал, что есть на белом свете такая окаянная Маланья, для которой атаману ничего не жалко… Эх, гулять так гулять!».
  • «Свадьба была такая, что даже удивительно — как это Дон не повернул вспять? Загодя свозили в Черкасск вина заморские и отечественные, гнали на убой для жаркого стада телят и овец, рыбаки тащили из реки сети, переполненные лещами, сазанами и щуками….Как сели за столы, так и не вставали. Луна перемежалась с солнцем, петухи праздновали рассветы, а гости все сидели и сидели, все ели и пили, пили и ели. Для тех, кому невмоготу было, для тех были заранее заготовлены короткие бревна: покатается он животом на бревне, чтобы в животе улеглось все скорее, и снова спешит к застолью. Неделя прошла, за ней вторая, вот и третья открылась — свадьба продолжалась.- Ай да Маланья! Вовек тебя не забудем, — шумели гости, вставая от стола в очередь,чтобы на бревне покататься. И верно — до сих пор не забыли на Дону Маланьину свадьбу, а слух о ней пошел по всей Руси великой, и, кто не знал, тот узнал, что есть на белом свете такая окаянная Маланья, для которой атаману ничего не жалко… Эх, гулять так гулять!».
Источник № 2 Речь представителей разных ремёсел, массовых профессий.

Источник № 2

Речь представителей разных ремёсел, массовых профессий.

Без сучка и задоринки – безупречная работа

Без сучка и задоринки – безупречная работа

Моряки Держать нос по ветру – в зависимости от обстоятельств менять своё поведение, быть в курсе событий

Моряки

Держать нос по ветру – в зависимости от обстоятельств менять своё поведение, быть в курсе событий

В славные времена парусного флота передвижение по морю полностью зависело от направления ветра, от погоды. Держать нос по ветру – это выражение восходит к этим временам, и первоначально оно подразумевало именно нос корабля. Его буквальный смысл — «следить за направлением ветра» , «смотреть, откуда ветер дует» . От направления ветра и умения мореходов зависело все: если ветер дул в нос корабля, то ничего не оставалось, как убрать паруса и становиться на якорь, чтобы корабль не сдуло на рифы или не выбросило на берег. Отсюда и переносный смысл выражения — «приспосабливаться к обстоятельствам».
  • В славные времена парусного флота передвижение по морю полностью зависело от направления ветра, от погоды. Держать нос по ветру – это выражение восходит к этим временам, и первоначально оно подразумевало именно нос корабля. Его буквальный смысл — «следить за направлением ветра» , «смотреть, откуда ветер дует» . От направления ветра и умения мореходов зависело все: если ветер дул в нос корабля, то ничего не оставалось, как убрать паруса и становиться на якорь, чтобы корабль не сдуло на рифы или не выбросило на берег. Отсюда и переносный смысл выражения — «приспосабливаться к обстоятельствам».
Охотники Погнаться за двумя зайцами – взяться за два дела одновременно

Охотники

Погнаться за двумя зайцами – взяться за два дела одновременно

Швеи Шито белыми нитками -грубо подделано; неловко, неумело скрыто что-либо

Швеи

Шито белыми нитками -грубо подделано; неловко, неумело скрыто что-либо

Источник № 3 Литература

Источник № 3

Литература

«Сказка о рыбаке и рыбке» А.С. Пушкина Остаться у разбитого корыта – остаться ни с чем

«Сказка о рыбаке и рыбке» А.С. Пушкина

Остаться у разбитого корыта – остаться ни с чем

«Лебедь, щука и рак» И.А. Крылова Да только воз и ныне там. Фразеологизм применим к ситуации, когда, выполняя общее дело, люди не могут договориться, найти взаимопонимание, и, как следствие, отсутствует результат

«Лебедь, щука и рак» И.А. Крылова

Да только воз и ныне там.

Фразеологизм применим к ситуации, когда, выполняя общее дело, люди не могут договориться, найти взаимопонимание, и, как следствие, отсутствует результат

«Музыканты» И.А. Крылова Кто в лес, кто по дрова – вразнобой.

«Музыканты» И.А. Крылова

Кто в лес, кто по дрова – вразнобой.

Источник № 4 История

Источник № 4

История

Как швед под Полтавой – потерпеть полное поражение . Не успев как следует заработать, алма-атинский вагоноремонтный завод погорел как швед под Полтавой.

Как швед под Полтавой – потерпеть полное поражение .

Не успев как следует заработать, алма-атинский вагоноремонтный завод погорел как швед под Полтавой.

Если кто-то переживает сокрушительное поражение, говорят, что он разбит как шведы под Полтавой . В основе этого выражения лежит историческое событие — разгром в 1709 году под Полтавой непобедимого ранее шведского войска короля Карла XII русской армией Петра I. Полтавская битва стала переломным моментом в Северной войне и сохранилась в нашем национальном сознании как одно из наиболее значительных событий истории.

Если кто-то переживает сокрушительное поражение, говорят, что он разбит как шведы под Полтавой .

В основе этого выражения лежит историческое событие — разгром в 1709 году под Полтавой непобедимого ранее шведского войска короля Карла XII русской армией Петра I.

Полтавская битва стала переломным моментом в Северной войне и сохранилась в нашем национальном сознании как одно из наиболее значительных событий истории.

Как Мамай прошёл. Об опустошении, разорении.

Как Мамай прошёл. Об опустошении, разорении.

С нашествия монгольского хана Батыя в 1237 году на Руси установилось монголо-татарское иго, когда русские князья вынуждены были терпеть унижения и платить огромную дань. В 1380 году новый хан, Мамай, повёл монгольские войска на Москву, сокрушая и опустошая всё на своём пути. Путь монголам преградил великий князь московский — Дмитрий. Он принял бой на Куликовом поле. Страшная сеча длилась целый день, но закончилась победой русских войск. В честь этой битвы князь Дмитрий получил прозвище Донской. Народ надолго сохранил память о Мамаевом побоище и тех жутких картинах разрушений и опустошений, совершённых монгольскими войсками, что нашло отражение в выражении «как Мамай прошёл». Оно является синонимом разгрома и полнейшего беспорядка.

С нашествия монгольского хана Батыя в 1237 году на Руси установилось монголо-татарское иго, когда русские князья вынуждены были терпеть унижения и платить огромную дань.

В 1380 году новый хан, Мамай, повёл монгольские войска на Москву, сокрушая и опустошая всё на своём пути.

Путь монголам преградил великий князь московский — Дмитрий. Он принял бой на Куликовом поле. Страшная сеча длилась целый день, но закончилась победой русских войск.

В честь этой битвы князь Дмитрий получил прозвище Донской.

Народ надолго сохранил память о Мамаевом побоище и тех жутких картинах разрушений и опустошений, совершённых монгольскими войсками, что нашло отражение в выражении «как Мамай прошёл».

Оно является синонимом разгрома и полнейшего беспорядка.

Источник № 5  Мифология

Источник № 5

Мифология

Яблоко раздора – причина ссоры. Богиня раздора Эрида написала как-то на золотом яблоке одно только слово: «Прекраснейшей» — и подкинула его трём богиням во время пира. И возник у них спор, кому же это яблоко должно достаться — супруге Зевса Гере, богине мудрости Афине, или богине любви и красоты Афродите? Спор этот решил сын троянского царя Приама Парис. Он отдал яблоко Афродите, а та помогла ему похитить жену греческого царя Менелая, Прекрасную Елену. В результате всех этих действий началась кровопролитная Троянская война. Вот до чего довело людей одно-единственное яблоко раздора!

Яблоко раздора – причина ссоры.

Богиня раздора Эрида написала как-то на золотом яблоке одно только слово: «Прекраснейшей» — и подкинула его трём богиням во время пира.

И возник у них спор, кому же это яблоко должно достаться — супруге Зевса Гере, богине мудрости Афине, или богине любви и красоты Афродите?

Спор этот решил сын троянского царя Приама Парис.

Он отдал яблоко Афродите, а та помогла ему похитить жену греческого царя Менелая, Прекрасную Елену. В результате всех этих действий началась кровопролитная Троянская война.

Вот до чего довело людей одно-единственное яблоко раздора!

Танталовы муки - страдания, которые происходят от того, что никак не можешь достичь уже видимой желанной цели. Выражение «танталовы муки» сохранило память о мифологическом царе Фригии Тантале, которого боги любили и часто приглашали на свои пиры. Однажды Тантал не удержался и похитил пищу богов — нектар и амброзию. Разгневанные Боги обрекли его на вечные муки. Тантал должен был стоять по горло в воде, окружённый свисающими с деревьев сочными плодами. Как только несчастный хотел напиться или утолить голод, вода уходила от его губ, а ветви с плодами поднимались.

Танталовы муки - страдания, которые происходят от того, что никак не можешь достичь уже видимой желанной цели.

Выражение «танталовы муки» сохранило память о мифологическом царе Фригии Тантале, которого боги любили и часто приглашали на свои пиры.

Однажды Тантал не удержался и похитил пищу богов — нектар и амброзию.

Разгневанные Боги обрекли его на вечные муки. Тантал должен был стоять по горло в воде, окружённый свисающими с деревьев сочными плодами.

Как только несчастный хотел напиться или утолить голод, вода уходила от его губ, а ветви с плодами поднимались.

Кануть в Лету – бесследно исчезнуть В греческой мифологии Лета — река забвения в подземном царстве мёртвых — Аиде. Из неё души умерших пили воду и забывали всю свою прошлую жизнь. Название реки стало символом забвения, а выражение «кануть в Лету» стало означать «навсегда исчезнуть, быть поглощённым вечным забвением.» После смерти человек должен был переплыть через эту реку на ладье кентавра Харона, чтобы попасть в «царство мрачного Аида» (в загробное царство). Переплывая через Лету, душа человека освобождалась от всего земного и забывала всё, что было с ней в прежней жизни.

Кануть в Летубесследно исчезнуть

В греческой мифологии Лета — река забвения в подземном царстве мёртвых — Аиде.

Из неё души умерших пили воду и забывали всю свою прошлую жизнь. Название реки стало символом забвения, а выражение «кануть в Лету» стало означать

«навсегда исчезнуть,

быть поглощённым вечным забвением.»

После смерти человек должен был переплыть через эту реку на ладье кентавра Харона, чтобы попасть в «царство мрачного Аида» (в загробное царство).

Переплывая через Лету, душа человека освобождалась от всего земного и забывала всё, что было с ней в прежней жизни.

Источник № 6 Библия

Источник № 6

Библия

В огонь и в воду. Выражение означает готовность пойти на самоотверженные поступки ради другого человека не раздумывая, жертвуя собой. Бог обращается к верному Ему человеку с такими словами: «Будешь ли переходить через воды, Я с тобою – через реки ли, они не потопят тебя, – пойдешь ли через огонь, не обожжешься, и пламя не опалит тебя»

В огонь и в воду. Выражение означает готовность пойти на самоотверженные поступки ради другого человека не раздумывая, жертвуя собой.

Бог обращается к верному Ему человеку с такими словами:

«Будешь ли переходить через воды, Я с тобою – через реки ли, они не потопят тебя, – пойдешь ли через огонь, не обожжешься, и пламя не опалит тебя»

Заблудшая овца – человек, сбившийся с жизненного пути, совершивший много ошибок Но Он сказал им следующую притчу: кто из вас, имея сто овец и потеряв одну из них, не оставит девяноста девяти в пустыне и не пойдет за пропавшею, пока не найдет её? А найдя, возьмет её на плечи свои с радостью и, придя домой, созовет друзей и соседей и скажет им: порадуйтесь со мною: я нашёл мою пропавшую овцу. Сказываю вам, что так на небесах более радости будет об одном грешнике кающемся, нежели о девяноста девяти праведниках, не имеющих нужды в покаянии.

Заблудшая овца – человек, сбившийся с жизненного пути, совершивший много ошибок

  • Но Он сказал им следующую притчу: кто из вас, имея сто овец и потеряв одну из них, не оставит девяноста девяти в пустыне и не пойдет за пропавшею, пока не найдет её? А найдя, возьмет её на плечи свои с радостью и, придя домой, созовет друзей и соседей и скажет им: порадуйтесь со мною: я нашёл мою пропавшую овцу. Сказываю вам, что так на небесах более радости будет об одном грешнике кающемся, нежели о девяноста девяти праведниках, не имеющих нужды в покаянии.


Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!