СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Проект рабочей программы по родному языку

Нажмите, чтобы узнать подробности

Проект рабочей программы по родному языку "Изучение кулҗтуры и истории татарского народа"

Просмотр содержимого документа
«Проект рабочей программы по родному языку»

МОУ Большеключищенская СШ имени В.Н. Каштанкина

Ульяновского района Ульяновской области





Проект дополнительной общеобразовательная общеразвивающая программа

социально-гуманитарной направленности

«Изучение истории и культуры татарского народа

«Тан йолдызы»


















Разработчик программы:

Шарипова Венера Экзаметдиновна,

педагог дополнительного образования












Структура дополнительноого общеразвивающего проекта

 1. Комплекс основных характеристик проекта

1.1 Пояснительная записка.                                                               

1.2 Цель и задачи проекта.                                                         

1.3 Планируемые результаты.                                                           

1.4 Формы аттестации.                                                                      



2. Комплекс организационно-педагогических условий. 

2.1 Учебный план                                                                              

2.2. Содержание учебного плана                                                     

2.3. Календарный учебный график                                                  

2.4 Условия реализации проекта                                             

2.5 Оценочные материалы                                                                

2.6 Методическое обеспечение                                                

2.6 Список литературы                                                                     

2.7 Приложения                                                                                 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 















  1. Комплекс основных характеристик проекта

-Нормативное обеспечение проекта:

  • Федеральный закон от 29 декабря 2012 года № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации» (ст. 2, ст. 15, ст.16, ст.17, ст.75, ст. 79);

  • Концепция развития дополнительного образования детей до 2030 года;

  • Приказ Минпросвещения РФ от 09.11.2018 года № 196 «Об утверждении Порядка организации и осуществления образовательной деятельности по дополнительным общеобразовательным программам»;

  • Приказ от 30 сентября 2020 г. N 533 «О внесении изменений в порядок организации и осуществления образовательной деятельности по дополнительным общеобразовательным программам, утвержденный приказом Министерства просвещения Российской Федерации от 9 ноября 2018 г. № 196»;

  • Методические рекомендации по проектированию дополнительных общеразвивающих программ № 09-3242 от 18.11.2015 года;

  • СП 2.4.3648-20 Санитарно-эпидемиологические требования к организациям воспитания и обучения, отдыха и оздоровления детей и молодежи;

  • Нормативные документы, регулирующие использование электронного обучения и дистанционных технологий:

  • Приказ Министерства образования и науки РФ от 23.08.2017 года № 816 «Порядок применения организациями, осуществляющих образовательную деятельность электронного обучения, дистанционных образовательных технологий при реализации образовательных программ»

  • «Методические рекомендации от 20 марта 2020 г. по реализации образовательных программ начального общего, основного общего, среднего общего образования, образовательных программ среднего профессионального образования и дополнительных общеобразовательных программ с применением электронного обучения и дистанционных образовательных технологий»;













Пояснительная записка.


-Направленность проекта – социально-гуманитарная.

Проект «Изучение истории и культуры татарского  народа» «Тан йолдызы» является модифицированной и разработана на основе следующих изданий:

  • Харисов Ф. Ф., Харисова Ч. М. Татарский язык и татарская литература. 1- 11 классы. Программа для русскоязычных школ. - Казань: Магариф, 2019.

  • Культура народов Поволжья: программа и методические рекомендации / А.Ш. Кежнер, В.А. Архипова, Н.С. Нурмухаметова, В. Д. Кирюшкина. – Ульяновск: УИПКПРО, 2019. – 92с.

  • Гыйляжев И. А., Пискарев В. И., Хужин Ф.Ш. Татарстан и история татарского народа: с древних времен и до конца 19 века. – Казань: изд. Память, 2018.

  • Нигматуллина Р.Р. (Изучающим татарский язык. Правила и упражнения.): учебное пособие для школ с русским языком обучения / Р.Р. Нигматуллина. – Казань: Татарское книжное издательство, 2017.

  • Гыймадиева Н.С. Татарский язык на уроке и внеурочное время. – Казань: «Яналиф», 2014.

  • Харисов Ф.Ф. Обучение татарской устной речи: Лингводидактические основы первоначального обучения татарской устной речи в русской школе. – Казань: Магариф, 2019.


 

Уровень освоения проекта -стартовый.

«Стартовый уровень» предполагает использование и реализацию общедоступных и универсальных форм организации материала, минимальную сложность предполагаемого для освоения содержания программы. 

Программа направлена на формирование знаний, умений и навыков базового уровня и предполагает занятия с основным составом детского объединения. 

Актуальность проекта - данной программы обусловлена приобщением обучающихся к изучению и знания языка и культуры татарского народа, становление и развитие татарской нации на фоне развития Российской государственности в тесной взаимосвязи других народов российского пространства. Язык народа есть важнейший компонент его национальной культуры, который формируется вместе с образованием этноса, являясь одновременно предпосылкой и условием его существования. Для более правильного и полного понимания национально- языковых процессов в современной Российской Федерации и республиках в её составе, возникает необходимость рассмотрений вопросов сохранения языка меньшинств.



Новизна дополнительной общеобразовательной программы предполагает: дополнительной общеразвивающей общеобразовательной программы  «Изучение истории и культуры татарского  народа «Тан йолдызы» и её отличительные особенности заключаются в том, что в ней соединены воедино народное творчество, народные промыслы, подвижные игры, восприятие природы родного края. Программа предполагает проведение большого количества практических занятий, которые позволяют учащимся лучше познакомиться с традициями, обычаями и культурой татарского народа. Это

- новое решение проблем дополнительного образования;

- новые методики преподавания;

- новые педагогические технологии в проведении занятий.

Отличительные особенности программы.

Естественно, история татарского народа, его традиционная, выработанная в течение веков и тысячелетий материальная и духовная культура – разные виды профессионального художественного творчества в полном объеме не могут быть преподаны и усвоены учащимися за ограниченное время, выделяемое на этот предмет. Поэтому данная программа является краткой, ставит ограниченные пропедевтические цели, а именно: 

· Сообщить в живой форме общие сведения и обозначить предметные вехи;

· Ввести учащихся в мир национального татарского искусства;

· Вызвать у них интерес к более глубокому познанию татарского языка и литературы, музыки и изобразительного искусства, театра, народных художественных промыслов и ремесел.

Педагогическая целесообразность программы.

Организация объединения «Изучение истории и культуры татарского  народа» «Тан йолдызы» - одна из форм внеклассной и внешкольной работы с детьми, позволяющая удовлетворить естественный интерес учащихся к культуре и традициям своего народа.

Теоретическая и практическая часть занятий позволит конкретизировать и углубить первичные знания по татарскому языку и станут базой научно-познавательного, эмоционально-нравственного, практически-деятельного и оценочного отношения к своему народу и к себе.

Адресат программы

Учащиеся в возрасте 6-14 лет, проявляющие интерес к изучению татарского языка и культуры. Составлена с учетом возрастных особенностей на основе планомерного и преемственного формирования и развития научных фактов и идей.



Примерный портрет обучающихся

В объединении у обучающихся складываются собственные моральные установки и требования, которые определяют характер взаимоотношений со старшими и сверстниками. Появляется способность противостоять влиянию окружающих, отвергать те или иные требования и утверждать то, что они сами считают несомненным и правильным. Они начинают обращать эти требования и к самим себе. Они способны сознательно добиваться поставленной цели, готовы к сложной деятельности, включающей в себя и малоинтересную подготовительную работу, упорно преодолевая препятствия. Чем насыщеннее, энергичнее, напряжённее их жизнь, тем более она им нравится. Больше не существует естественный авторитет взрослого. Они болезненно относятся к расхождениям между словами и делами вожатого. Они все настойчивее начинают требовать от старших уважения своих взглядов и мнений и особенно ценят серьезный, искренний тон взаимоотношений. В объединение могут записаться все желающие, прошедшие медицинский осмотр и получившие разрешение врача и родителей (законных представителей) для занятий.

Важно, что при реализации программы возникают условия создания уважения не только к своему народу, но и к другим народам, к их истории, особенностям их национальной культу­ры, традициям. Национальная культура – это исторический образ народа, уважаемый, ценимый. Любая подлинно национальная культура в том или ином виде содержит оп­ределенный набор нравственных ценностей, которые принято называть общечелове­ческими: милосердие, доброту, терпимость, сострадание, любовь к ближнему и т.д. Это то, что является фундаментом интеграции национальных культур.



   Наполняемость учебных групп: 15-12 человек.

Состав групп - постоянный. Освоение программы не требует предварительной подготовки и специального отбора учащихся. Возможен дополнительный набор в течение года.

  

Режим занятий: по 2 часа 1 раз  в неделю, 8 часов в месяц.

Сроки реализации программы: 72 часа за 1 год. Учащиеся по данной программе могут заниматься (в соответствии с требованиями СанПиН 2.4.4.3172-14)



Принцип «сквозного воспитания»

Принцип «сквозного воспитания» взятый из жизни, естественным путем помогает решать задачи не только музыкального развития и эстетического воспитания, но и нравственного совершенствования личности. Дети старшего возраста передают усвоенное малышам, заботятся о них; переходя постепенно от наблюдения к действиям, дети младшего возраста осваивают все более сложный материал, стремясь подражать старшим.


 Форма обучения - очная. Возможно дистанционное обучение.

Программа рассчитана на очную форму обучения (с учётом Федерального закона от 29.12.2012г. № 273-ФЗ "Об образовании в Российской Федерации").

При необходимости можно обучать учащихся дистанционно (с применением электронного обучения и дистанционных образовательных технологий- ДОТ).

Занятие проводится со всей группой, индивидуальная работа ведется во время основного учебного времени. Изучение татарского языка, культуры проводится в форме кружковых занятий с  переводом на русском языке, с более широким использованием дидактического материала.

1)просмотр   видеоклипов  и  прослушивание  аудиозаписей  с выступлений заслуженных артистов татарской эстрады,

2)показ кино спектаклей и видеофильмов на татарском языке,

3)участие на выставках и творческих вечерах известных художников, поэтов и писателей,

4)участие в экскурсиях с посещением памятных мест и музеев,

5)участие в провидениях национальных праздников, а также календарных праздников,

6) Интеллектуальные, познавательные игры,

7) Тематические викторины,

8)Беседы.

Сроки реализации и место проведения занятий.

     Продолжительность образовательного процесса - всего 144 часа. На 1 год обучения  по 2 часа  2 раза часа в неделю – понедельник, четверг с 15.00 по 16.00 часов. 16 часов в месяц.  Занятия в основном проводятся на базе МОУ Большеключищенской СШ имени В.Н. Каштанкина.

Модули программы

Модули программы

Всего часов

Часов за неделю

Часов за месяц

Учебные недели

1

32

2

8

16(сентябрь -декабрь)

2

40

2

8

20 (январь- май)

Итого:

72

2

8

36 недель



1.2. Цель и задачи программы:

Цель:   обучение учащихся и сохранения родного языка и культуры татарского народа.



Задачи программы:

1. Образовательные:

- Изучение истории, быта, традиций и самобытного мировоззрения татарской  культуры;

- Изучение культурного наследия выдающихся личностей  татарского народа;

-Изучение и посещение музеев и исторических мест национальной  культуры

-Обучать воспитанников основам вокально-хорового искусства и вокально-хоровым навыкам;

  -Помочь учащимся освоить музыкально-игровой, хороводный, плясовой, детский репертуар, приуроченный к традиционным праздникам татарского народного календаря;

  -Дать учащимся знания и представления о многообразии музыкально-поэтического творчества, доступного для освоения в детском возрасте.


2. Воспитательные:

- Формирование нравственно-поведенческих качеств и предпосылок ведения культурного образа жизни;

- Воспитание    толерантности  у воспитанников,   развития   дружественных взаимоотношений и чувств этносодружества.

-Воспитать уважительное и бережное отношение к татарскому фольклору как источнику народной мудрости, красоты и жизненной силы.


3. Развивающие:

 - Овладение навыками разговорной речи на родном языке

 - Знание о становлении и развитии самобытной культуры татарского народа

- Формирование знаний и любви к родному народу, как одной из   составляющей части ныне существующего Российского Отечества.

-Развивать активное восприятие музыки посредством татарского музыкального   фольклора.

 -Формировать интерес и стремление к познанию глубинного содержания народной музыки на традициях и обычаях татарского народа.

-Дать представление о традиционной одежде своего региона.

 

1.3. Планируемые результаты

    В  структуре планируемых результатов отдельными разделами представлены личностные и метапредметные результаты, поскольку их достижение обеспечивается всей совокупностью учебных предметов.

Личностными результатами изучения татарского языка являются: общее представление о мире как о многоязычном и поликультурном сообществе; осознание языка, в том числе татарского, как основного средства общения между людьми; знакомство с миром сверстников из Татарстана с использованием средств изучаемого татарского языка (через детский фольклор, некоторые образцы детской художественной литературы, традиции).

Под метапредметными результатами освоения учебного предмета понимаются способы деятельности, применимые как в рамках образовательного процесса, так и при решении проблем в реальных жизненных ситуациях, освоенные обучающимися на базе одного, нескольких или всех учебных предметов, которые включают в себя:.

а) освоение учащимися универсальных учебных действий (познавательных, регулятивных, коммуникативных), обеспечивающих овладение ключевыми компетенциями, составляющими основу умения учиться;

б) освоение учащимися межпредметных понятий.

Метапредметными результатами изучения татарского языка являются:

развитие умения взаимодействовать с окружающими, выполняя разные роли в пределах речевых потребностей и возможностей младшего школьника; развитие коммуникативных способностей школьника, умения выбирать адекватные языковые и речевые средства для успешного решения элементарной коммуникативной задачи; расширение общего лингвистического кругозора младшего школьника; развитие познавательной, эмоциональной и волевой сфер младшего школьника; формирование мотивации к изучению татарского языка; овладение умением координированной работы с разными компонентами учебно-методического комплекта (учебником, аудиодиском, рабочей тетрадью, справочными материалами и т.д.).

Предметные результаты освоения татарского языка формируются на основе следующих требований Федерального государственного стандарта начального общего образования второго поколения: приобретение начальных навыков общения в устной и письменной форме с носителями татарского языка на основе своих речевых возможностей и потребностей; освоение правил речевого и неречевого поведения; освоение начальных лингвистических представлений, необходимых для овладения на элементарном уровне устной и письменной речью на татарском языке, расширение лингвистического кругозора; сформированность дружелюбного отношения и толерантности к носителям другого языка на основе знакомства с жизнью своих сверстников в других республиках, с детским фольклором и доступными образцами детской художественной литературы.

 

Обучаемые должны знать:

- Историю становления и развития татарского народа, его культуры, быта, традиций и проведение национальных праздников в рамках учебно-тематического плана;

- Выдающихся личностей татарской  нации и их культурное наследие  в рамках учебно-тематического плана.

-Ка­лендарные и семейные обряды, обычаи, их символику, народный календарь;

- должны знать свои корни.

 

Обучаемые должны уметь:

- Различать особенности произношения звука дополнительных букв татарского алфавита;

- Использовать  разговорную  речь  в  составлении  простых предложений в форме вопросов и ответов на татарском языке;

- Использовать элементы народной культуры в пов­седневной жизни;

- петь татарские народные песни;

-  танцевать танцы;

- вышивать сказочный цветок;

- составлять древо жизни;

- свободно держать себя на сцене.

 

1.4 Формы аттестации

Процесс обучения по дополнительной общеразвивающей программе предусматривает следующие формы диагностики и аттестации:

1. Входная диагностика. Проводится перед началом обучения и предназначена для выявления уровня подготовленности детей к усвоению программы. Формы контроля: опрос, тестирование.

2. Промежуточная аттестация проводится в конце декабря за первое полугодие курса программы.

3. Итоговая диагностика проводится после завершения всей учебной программы. Формы контроля: школьных и районных творческих  фестивалях, конкурсах, увлеченное желание дальнейшего изучения родного языка и культуры, а также    использование познаний и навыков в личной жизни.

 

УЧЕБНЫЙ ПЛАН

п/п

Разделы программы

Коли-во часов

Теория

Практика

форма контроля / аттестация


1 модуль

32ч.




1.

Инструктаж по ТБ и ПДД. Вводное занятие: татарская культура, как часть мировой культуры.

2

1

1

опрос- начальная диагностика

2.

Народное творчество

 

24


8

16

презентация

 3.

Татарский календарь.

Промежуточная аттестация

 

6

2

4

самостоятельная работа


2 модуль

40 ч.




4. 

Древо жизни

8

2

6

опрос, презентация

5.

Габдулла Тукай и его культурное наследие

18

8

10

конкурсы

6.

Материальная культура

12

4

8

самостоятель ная работа

9.

Итоговое занятие

2


2

тест

 

Итого часов:

72

25

47


 



СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО ПЛАНА

Раздел I. Вводные занятия: инструктаж по технике безопасности, правилам дорожного движения.

Цель: ознакомить учащихся с инструкциями по жизнебезопасности

Теория: инструкции по технике безопасности и правилам дорожного движения

Практика: уметь применять изученные правила

Оборудование: компьютер

Методы и формы обучения: Словесный метод:

- рассказ

- объяснение;

- сопроводительные пояснения

 Наглядный метод:

- Показ иллюстраций

- Показ видеофильмов

- Участие в праздниках


Виды и способы работы с детьми: - фронтальная работа 

Знания, умения, навыки: знать и применять в жизни необходимые правила

Виды оцениваемых работ:

    Знакомство детей татарской культурой. Цели и задачи.

Рассматривается взаимосвязь татарского народа и татарской культуры с народами и культурами всего мира.



II.                Народное творчество.

Цель: познакомить учащихся с видами устного народного творчества (пословицы, поговорки, загадки. шутки, колыбельные песни, сказки);познакомить с многообразием народных игр; развивать интерес к исполнению песен, способствовать развитию артистизма у учащихся; воспитывать интерес к народному фольклору, интерес к чтению.

Теория:

Изучение татарского языка посредством изучения народного творчества татар. Основа народного искусства татар: резьба по дереву, керамика, плетение, вышивка, узорное ткачество, шитье бисером и монетами. Ювелирное искусство — чеканка, инкрустация и т.п. Традиционная музыкальная культура татар. Знакомство с музыкальными инструментами: Думбра́ - струнный щипковый музыкальный инструмент, Сыбызгы́ - духовой музыкальный инструмент, Кубыз (смычковый музыкальный инструмент), Кубыз (щипковый музыкальный инструмент), Кура́й -  духовой музыкальный инструмент. Посещение мечети «Ан-Нур» г. Ульяновска


Практика:

Организовывать обучение и деятельность обучающихся по приобщению к народному творчеству. Организовывать различные встречи с творческими личностями, посещение выставок, спектаклей, концертов. Сбор материалов татарского фольклора. Пение песен. Татарские детские игры.

Оборудование: компьютер, колонки

Методы и формы обучения: Словесный метод:

- рассказ

- объяснение;

- сопроводительные пояснения

 Наглядный метод:

- Показ иллюстраций

- Показ видеофильмов

- Участие в праздниках


Виды и способы работы с детьми: - фронтальная работа

 

Знания, умения, навыки: знать известных исполнителей, песни, пляски татарского народа; уметь исполнять танцевальные движения.

Виды оцениваемых работ:

1.      Разучивание прибауток, считалок, закличек, изучение песенного материала, знакомство с шумовыми народными инструментами, изучение татарских народных песен.

2.      Знакомство с вокально-хоровыми приёмами пения в народной мере, близкой к разговорной речи.

3.      Индивидуальная работа по постановке голоса, работа с солистом, развитие голосовых данных, умение выразительно и эмоционально преподносить исполнительный репертуар.


4.      Народная хореография. Освоение движений: основные положения ног, основные положения рук, виды шага, соединение рук. Соединение изученных элементов с плясовыми песнями.

5.      Знакомство с татарскими народными играми.

6.      Вышивка. История народной вышивки.

7.      Вышивка с простыми швами.

8.      Изготовление образцов.

III.             Народный календарь.

Цель: знакомство с днями недели, лунным календарем татарского народа

Теория:

Изучение татарского языка посредством названий дней недели. Рассказ и использование в устной речи названий дней недели, месяцев.

Практика: уметь использовать в жизни название дней недели названии месяцев на татарском языке.

Оборудование: компьютер, календари.

Методы и формы обучения: Словесный метод:

- рассказ

- объяснение;

- сопроводительные пояснения

 Наглядный метод:

- Показ иллюстраций

- Показ видеофильмов

- Участие в праздниках

Виды и способы работы с детьми:

Знания, умения, навыки: знать , уметь использовать названя месяцев и дней недели

Виды оцениваемых работ:

Знакомство детей с народными праздниками: «Сабантуй», «Нардуган», «Каз өмәсе», «Науруз». Подготовка к проведению праздника «Науруз». Разучивание весенних песен к празднику: «Яз килә», «Сыерчык», «Ләйсән яңгыр».

    Воспитание в детях уважение к родному творчеству, развитие интереса к народным праздникам.

IV.             Древо жизни.

Цель: познакомить с древом жизни

Теория: знакомство с древом жизни, составление древа жизни совместно с родителями.

Практика: составление древа жизни

Оборудование: компьютер, плакаты, краски




Методы и формы обучения: Словесный метод:

- рассказ

- объяснение;

- сопроводительные пояснения

 Наглядный метод:

- Показ иллюстраций

- Показ видеофильмов

- Участие в праздниках

Виды и способы работы с детьми: фронтальная работа 

Знания, умения, навыки:

Виды оцениваемых работ:

    Знакомство детей с древом жизни. Объяснение как оно составляется и с ними же сделать эту работу. Каждый ученик с помощью родителей и руководителем объединения составляют гениологическое древо. Ведь каждый человек должен знать своих дедушек до седьмого поколения.

   Знакомство детей с жизнью, с бытом, с одеждой, с обычаями и с традициями предков.

V.Габдулла Тукай и его культурное наследие  

 Цель:  Формирование познавательной информации дополнительного образования  и информации о жизни и быте Габдуллы Тукая

Теория: Изучение жизни и деятельности Габдуллы Тукая

Изучение материальной культуры России начала 19 века через музейных экспонатов о жизни и быте Габдуллы Тукая

Практика: Рассказ и знакомство с биографией Габдуллы Тукая и его культурным наследием.

Оборудование: Учебные пособия и литература, иллюстрации и видеофильмы

Методы и формы обучения:

Словесный метод:

- рассказ

- объяснение;

- сопроводительные пояснения;

- инструктаж

 Наглядный метод:

- Показ видеофильмов

- Посещение музеев.

Виды и способы работы с детьми:

- фронтальная работа.

Знания, умения, навыки:

- Знание о жизни и деятельности Габдуллы Тукая и его роли в патриотическим воспитании татарского народа

- Формирование умений и навыков применения и использования устной речи на татарском языке

- Знания о материальной культуре России начала 19 века

Виды оцениваемых работ:

- усвоение материала  Габдуллы Тукая 

VI. Материальная культура

Цель: Формирование познавательной информации о материальной культуре

Задачи:

1) привлечение обучающихся к познаниям татарского языка и культуры через изучение о жизни, быте и материальной .культуры татарского народа

2)закрепление изученного материала через игры - занятия

Теория: изучение духовной культуры через изучение материальной культуры,   компоненты   которой      выполняют   символическую, информационно- знаковую функцию и направлены на жизнеобеспечение носителя.

Практика:

1. Рассказ и знакомство о жизни и быте материальной культуры татарского народа

2. Проведение   игр-  занятий  для   представления   обучающихся непосредственной причастности к данной теме и духовной культуры

Методы и формы обучения:

Словесный метод:

- рассказ;

- объяснение

- беседа;

- сопроводительное пояснение.

Наглядный метод:

             -  показ предметов и вещей по данной теме

             -просмотр музейных экспонатов старины              

 - просмотр видеофильмов

Виды и способы работы с детьми:

- инструктаж;

- фронтальная работа.

Знания, умения, навыки:

- Знания материальной культуры и ее тесная взаимосвязь с духовной культурой

- Умения определять предметы и вещи материальной культуры татар от предметов и вещей других народов

- Формирование навыков определения предметов и вещей старины и современных изделий.





  VII. Праздники и календарные обряды

 Цель: Формирование познавательной информации о татарских народных праздниках

Теория: Изучение проведения народных праздников 

Практика:

1 .Рассказ и знакомство с провидениями татарских народных

праздников

2.Участие в проведении татарских праздников

Оборудование: учебные пособия и литература, иллюстрации, видеофильмы

Методы и формы обучения:

Словесный метод:

- рассказ

- объяснение;

- сопроводительные пояснения

 Наглядный метод:

- Показ иллюстраций

- Показ видеофильмов

- Участие в праздниках

Виды и способы работы с детьми:

- фронтальная работа.

Знания, умения, навыки:

- Знание о народных праздниках татарского народа

- Умение определять сроки и формы проведения народных праздников 

VIII. Татарское гостеприимство

   Разговорная речь. Приветствие. В гостях, за столом. Поздравления.

Цель: формирование навыка нравственно-эстетического отношения к действительности, понимание национальных особенностей.

Теория:  Татарское гостеприимство,  традиции, обычаи, нравственность и мораль татарского народа ( народной педагогики).

Практика: Составление папки «татарское гостеприимство», составление словаря .

Методы и формы обучения:

 Словесный метод:

- рассказ

- объяснение;

-сопроводительные пояснения

       Наглядный метод:

- Показ видеофильмов



Виды и способы работы с детьми:

- фронтальная работа.

Знания, умения, навыки:

 - знать особенности татарского гостеприимства

- знать правила этикета, в зависимости от обстоятельств

- уметь анализировать термины «этика», «этикет» и применять их в разговорной речи

-уместно использовать звучание своего голоса, громкость, темп речи при разговоре

Уметь вести себя в общественном месте.

IX. Итоговые занятия

Цель: обобщать знания учащихся и создать условия для применения их на практике.

Теория: подготовка к итоговой диагностике

Практика:

Творческий отчет. Оформление выставки книг татарских авторов, выпущенных объединением газет, тематических папок с собранными учащимися материалами по основным разделам программы объединения. Выставка портфолио учащихся и национальных блюд. Концерт на татарском языке, награждение активных учащихся.

Конкурс -опрос среди учащихся. Выявление недостатков и положительных результатов по изучению родного языка и культуры.

Оборудование: компьютер

 Методы и формы обучения:

Словесный метод:

- рассказ

- объяснение;

-сопроводительные пояснения

Виды и способы работы с детьми:

- фронтальная работа. 

Знания, умения, навыки:  

- знать особенности татарского гостеприимства

- знать правила этикета, в зависимости от обстоятельств

- уметь анализировать термины «этика», «этикет» и применять их в разговорной речи

-уместно использовать звучание своего голоса, громкость, темп речи при разговоре. Уметь вести себя в общественном месте



Виды оцениваемых работ: итоговая диагностическая работа

Методы реализации программы:

Изучение татарского языка и культуры проводится в форме кружковых занятий с синхронным переводом на татарском и русском языках, с более широким использованием дидактического материала.

просмотр   видеоклипов  и  прослушивание  аудиозаписей  с выступлений заслуженных артистов татарской эстрады

показ кино спектаклей и видеофильмов на татарском языке

участие на выставках и творческих вечерах известных художников, поэтов и писателей

участие в экскурсиях с посещением памятных мест и музеев

участие в провидениях национальных праздников, а также календарных праздников. 

практические тематические занятия;

беседы;

  • мастер-класс народных исполнителей и умельцев;

  • совместный досуг детей и родителей.

1.3. Планируемые результаты освоения дополнительной общеразвивающей программы «История и культура татарского народа «Тан йолдызы»

В результате освоения дополнительной общеразвивающей программы«История и культура татарского народа «Тан йолдызы» учащимися должны быть достигнуты определенные результаты.

Личностные результаты освоения программы:

– воспитание чувства гордости и уважения по отношению к традиционной культуре народов, проживающих на территории Ульяновской области;

– формирование уважения к другим народам, заложение основ толерантности и нравственности;

– воспитание чувства гражданственности и патриотизма к своей малой родине, стране;

– способствовать формированию художественного вкуса, эстетического отношения к красоте окружающего мира;

– формирование положительного отношения к труду и здоровому образу жизни.

Личностные результаты отражаются в индивидуальных качественных свойствах учащихся, которые они должны приобрести в процессе освоения:

– понимание учащимися национальной культуры как одной из основных ценностей народа, её значения в дальнейшем обучении и всей жизни;

– осознание эстетической ценности народной культуры, уважительное отношение к своей культуре, гордость за нее;

– потребность сохранить самобытность культуры своего народа;

– почтительное отношение к своей семье, своей малой родине, стране;

– доброжелательное отношение к представителям разных национальностей, их культурным особенностям;

– осознание ценности физического и нравственного здоровья и стремление к здоровому образу жизни.

Метапредметные результаты освоения программы:

Главным результатом реализации программы является формирование универсальных учебных действий, направленных на способность учащихся самостоятельно успешно усваивать новые знания, формировать умения и компетентности.

В связи с этим, дети должны овладеть:

– умением вести диалог, распределять функции и роли в процессе выполнения коллективной творческой работы;

– навыками использования средств информационных технологий для решения различных учебно-творческих задач в процессе поиска дополнительного материала, выполнения творческих проектов;

– умением планировать и грамотно осуществлять учебные действия в соответствии с поставленной задачей, находить варианты решения различных творческих задач;

– навыками смыслового чтения текста, осознанного построения речевых высказываний в соответствии с задачами коммуникации;

– видами речевой деятельности, пониманием информации устного и письменного сообщения;

– умением оценивать свои результаты, адекватно формулируя ответы (оценивать качество изделий, рисунков, исполнения песен, стихов);

– навыками применения приобретенных знаний, умений при выполнении творческих заданий;

– приемами отбора и систематизации материала на определенную тему;

– первичными навыками в художественной деятельности (рисование орнамента, чтение стихов на родном языке, исполнение песен);

– способами извлечения необходимой информации из прослушанных текстов;

– навыками активного включения в процесс восприятия и в практическую деятельность, связанную с созданием разнообразных «продуктов» с учетом особенностей народного творчества.



Предметные результаты освоения программы:

В процессе овладения социокультурным и учебным аспектами результатами будут:

– общие представления об Ульяновском Поволжье как организме географического, духовного, и культурного единства;

– первичные знания о национальностях, населяющих край, истории становления и развития народов, особенностях их расселения;

– формирование представления о важнейших элементах материальной и духовной культуры разных народов;

– расширение знаний о культуре, религии, национальных традициях и интересах народов Поволжья;

– знакомство с национальной музыкальной культурой народов Поволжья;

– проявление интереса к национальному устному народному творчеству;

– знакомство с композицией национальной одежды, умение выделять особенности цветовой гаммы орнамента, вышивки;

– знакомство с традиционными календарными и семейно-обрядовыми праздниками, особенностями их празднования;

– умение различать признаки национального музыкального и художественного творчества;

– умение видеть черты национального своеобразия в произведениях народного искусства: в декоре традиционного жилища, предметах быта, орнаментах вышивки, одежды.























2. Комплекс организационно-педагогических условий

   Календарный учебный график программы «История и культура татарского народа «Тан йолдызы»   составляется в соответствии с учебными планами, расписанием на текущий учебный год, рассматриваются педагогическим советом и  утверждаются директором учреждения.



Год обучения

Кол-во учебных недель

Кол-во учебных дней

Кол-во учебных часов

Продолжительность каникул

Дата начала учебного периода

Дата окончания учебного периода

Первый

36

36

72

Летние каникулы – с 1 июня по 31 августа;                                   В осенние, зимние, весенние каникулы занятия ведутся по расписанию.

1 сентября

31 мая

 

 



























КАЛЕНДАРНЫЙ УЧЕБНЫЙ ГРАФИК

 №

 п/п

Дата проведения занятий

 

Время проведения занятий

Тема занятий

Форма занятий

Кол-во

уроков

Место

дата по факту

Форма контроля





1 модуль

32ч.




1

 

 

Инструктаж по ТБ и ПДД. Вводное занятие: татарская культура, как часть мировой культуры

Входная

диагностика

2

МОУ Большеключищенская СШ


Входная

диагностика


 

 Народное творчество

2

 

 

Известные  детские писатели, поэты Ульяновской области

Лекция

2

МОУ Большеключищенская СШ


Текущий, опрос

3

 

 

Известные артисты театрального творчества

Лекция, практическое занятие

2

МОУ Большеключищенская СШ


Текущий, опрос, тестирование

4

 

 

Народные музыкальные традиции

Лекция, практическое занятие

2

МОУ Большеключищенская СШ


Текущий, опрос, тестирование

5

 

 

Известные исполнители татарской песни и пляски

Лекция

2

МОУ Большеключищенская СШ


Текущий, опрос

6

 

 

Изучение татарскую народную песню: «Балачак-бэхэт иле».

Практическое занятие

 

 

 

2

МОУ Большеключищенская СШ


Текущий, опрос

7

 

 

Индивидуальная работа над голосом. Песня «Балачак-бэхэт иле».

Практическое занятие

2

МОУ Большеключищенская СШ


Текущий, опрос

8

 

 

Разучивание песни «Дуслык

 учагы».

Практическое занятие

2

МОУ

Большеключищенская СШ


Текущий, опрос


9

 

 

Работа над голосом. Песня «Дуслык учагы».»

Практическое занятие

2

МОУ Большеключищенская СШ


Текущий, опрос

 

10

 

 

 Разучивание песни «Минем жырлысым килэ»

Практическое занятие

2

МОУ Большеключищенская СШ


Текущий, опрос

11

 

 

Работа с группой при подготовке к  конкурсу «Минем жырлысым килэ»

Практическое занятие

2

МОУ Большеключищенская СШ


Текущий, опрос

12

 

 

Разучивание песни «Алматаның алмасы». Разучивание песен и повторение танца к осеннему балу.

Практическое занятие

2

МОУ Большеключищенская СШ


Текущий, опрос,

13

 

 

Работа над голосом. Разучивание песни “Сарман”.

Практическое занятие

2

МОУ Большеключищенская СШ


Текущий, опрос


 

Татарский календарь


33

 

 

Лунный календарь

Практическое занятие, лекция

2

МОУ Большеключищенская СШ


Текущий, опрос,

34

 

 

Название дней недели

Лекция, практическое занятие

2

МОУ Большеключищенская СШ


Текущий, опрос,

35

 

 

Название месяцев

Практическое занятие, лекция

2

МОУ Большеключищенская СШ


Текущий, опрос, тестирование





2 модуль

40ч.





 

 Древо жизни

36

 

 

Индивидуальная работа при составлении «древа жизни»

Лекция

2

МОУ Большеключищенская СШ


Текущий, опрос,


37

 

 

Работа с родителями при составлении древа жизни

Лекция, практическое занятие

2

МОУ Большеключищенская СШ


Текущий, опрос,


 

 Габдулла Тукай и его культурное наследи

38

 

 

Г. Тукай- поэт татарского народа

Лекция, практическое занятие

2

МОУ Большеключищенская СШ


Текущий, опрос,

39

 

 

Татарская деревня в конце 19 в.

Лекция

2

 

МОУ Большеключищенская СШ


Текущий, опрос,


40

 

 

Герой Советского Союза Муса

Джалиль –детский писатель

2

МОУ

Большеключищенская СШ


Текущий, опрос,

Лекция


41

 

 

Татарские писатели Ульяновской области и татарские религиозные праздники

Лекция

4

МОУ Большеключищенская СШ


Текущий, опрос,

42

 

 

Чтение сказок и рассказов

практическое занятие

4

МОУ Большеключищенская СШ


диалог

43

 

 

Просмотр видеофильма и мультфильма об исламе

практическое занятие, лекция

4

МОУ Большеключищенская СШ


Текущий, опрос,


 Материальная культура-12ч.


44

 

 

Национальный костюм (женские  и мужские костюмы, женские украшения, обувь)

практическое занятие, лекция

2

МОУ Большеключищенская СШ


Текущий, опрос,


45

 

 

Поселения и жилища .Игра занятие «Истоки народной красоты»

практическое занятие

1

МОУ Большеключищенская СШ


Текущий, опрос,

46

 

 

Посуда и инвентарь

практическое занятие, лекция

1

 

МОУ Большеключищенская СШ


Текущий, опрос,


47

 

 

Национальная кухня

практическое занятие, лекция

1

МОУ

Большеключищенская СШ


Текущий, опрос,


49

 

 

Промысла и ремесла

практическое занятие, лекция

1

МОУ Большеключищенская СШ


Текущий, опрос,


 

 Праздники и календарные обряды

51

 

 

Обычаи, обряды и традиции татарского народа

практическое занятие, лекция

1

МОУ Большеключищенская СШ


Текущий, опрос,

52

 

 

Месяц Рамадан. Ураза-байрам.

практическое занятие, лекция

1

МОУ Большеключищенская СШ


Текущий, опрос,

53

 

 

Знакомство с праздником

 Курбан-байрам.

Лекция, практическое занятие

1

МОУ

Большеключищенская СШ


Текущий, опрос,


54

 

 

Знакомство с праздником

«Нардуган»

практическое занятие, лекция

1

МОУ Большеключищенская СШ


Текущий, опрос

55

 

 

Знакомство с праздником

 «Каз өмәсе»

практическое занятие, лекция

1

МОУ Большеключищенская СШ


Текущий, опрос,

56

 

 

Знакомство с праздником «Нәүрүз»

практическое занятие, лекция

1

МОУ Большеключищенская СШ


Текущий, опрос,

57

 

 

Знакомство с праздником «Сабантуй»

практическое занятие, лекция

1

МОУ Большеключищенская СШ


Текущий, опрос

61

 

 

Итоговое занятие

Викторина

2

МОУ Большеключищенская СШ


тестирование

 

 

 

итого:

 

72ч.

 


 

 





2.2 УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ ПРОГРАММЫ

Материально-техническое обеспечение:

Занятия проходят в учебном кабинете. Оборудование учебного кабинета:

- мебель в соответствии с требованиями СанПин;

- учебно-методическое обеспечение;

- раздаточный и дидактический материал;

- пособия для ролевых игр;

- канцелярские принадлежности;

- художественная литература.


2.2.2. Информационное обеспечение:

- интернет-ресурсы (тематические подборки роликов);

- видео-фильмы

Для электронного обучения с применением дистанционных образовательных технологий используются технические средства, а также информационно-телекоммуникационные сети, обеспечивающие передачу по линиям связи указанной информации (образовательная платформа zoom, цифровые образовательные ресурсы, размещенные на образовательных сайтах, видеоконференции, вебинары, общение ВКонтакте, облачные сервисы и т.д.)

Для организации в объединении электронного обучения с применением дистанционных образовательных технологий (далее ДОТ) педагогу заранее необходимо продумать весь ход занятия:

  1. Учебный материал, учебный ресурс должны быть тщательно разработаны, должны быть понятны и информативны, иллюстрированы.

  2. Необходимо составить пошаговую инструкцию для учащихся с описанием действий и с учетом особенностей занятия.

  3. Желательно, если учащиеся заранее ознакомлены с темой занятия, предложенным материалом, чтобы в ходе дистанционного занятия получить ответы на возникшие вопросы или разобрать сложный материал.

  4. Связь учителя с координатором через интернет должна быть без сбоев и всеми доступными способами.

  5. Проведению занятия не мешают внешние отвлекающие факторы.

Используя дистанционные образовательные технологии, педагогу следует учитывать, что:

  1. ДОТ может быть эффективны в качестве дополнительных материалов при подготовке к экзамену.

  2. Ученику придется научиться самому организовывать свою работу и самостоятельно выполнять задания, поэтому тем ученикам, которые не отличаются высокой степенью организованности, будет необходима помощь тьютора или сопровождающего педагога.

  3. Следует обратить внимание родителей на необходимость усиления контроля за учебным процессом ребенка, выполнением требуемых заданий и соблюдением сроков.

  4. При ДОТ часть домашних заданий можно заменить на тест или другую автоматизированную проверку знаний, что несколько подменяет изначальный формат домашних заданий.

  5. В отдельных случаях все равно остается необходимость в очных консультациях – для разбора сложных тем или реального выполнения практических, лабораторных работ, а не только в интерактивном формате.



Кадровое обеспечение: Шарипова Венера Экзаметдиновна, педагог дополнительного образования.



Использованная литература на кружковом занятии:

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ ДЛЯ ПЕДАГОГА:
1. Габдулла Тукай. (Тукаев Габдулла Мухаметгарифович) [Текст]: Сказки / Г. Тукай. –Казань: Изд­во «Скрипта», 2018. – 24 с.
2. Габдулла Тукай. (Тукаев Габдулла Мухаметгарифович). Шурале [Текст] / Г. Тукай. – Казань: Татарское книжеое издательство, 2019. – 32 с.
3. Габдулла Тукай. Водяная [Текст]: сказка­поэма для детей / Габдулла Тукай. – Казань:Татар. кн. изд­во, 2018. – 24 с.
4. Габдулла Тукай. Волшебные странички [Текст] // Сборник стихотворений Габдуллы Тукая для детей и диск с мультфильмами / Г. Тукай. – Казань: Тип. ООО ПО «Промполиграф» и объединение «Татармультфильм», 2019. – 44 с.26

5.Габдулла Тукай. Счастливый ребенок (перевод с татарского) [Текст] // Детская
библиотека газеты «Юлдаш» / Г. Тукай. – Казань: Изд­во «Раннур». – 2016. – 24 с.


6. Гилязов И.А. История Татарстана и татарского народа с древнейших времен до конца XIX века. 10 кл.: учеб. пособие.­ Казань: Хэтер, 2018
7. Журналы «Ялкын», «Сабыйга» 2014- ­2016гг.
8. Завельский Ю.В. Воспитание культурой. М., 2012г.
История Татарстана: учебное пособие / Науч. ред. Б.Ф. Султанбеков.­ Казань: Тарих,
9. Карим М. Радость нашего дома [Текст]: повести и рассказы / М. Карим. – Уфа: Инеш, 2018г. – 160 с.
10.Каримуллин А. Татары [Текст] / А. Каримуллин. – Казань: Татарское книжное издательство, Интернет ресурс. Книга для малышей. Стихи и песни, Уфа:

12. Культура народов Татарстана / Авт.­сост. Л.А. Харисова.­ Казань: Магариф, 2016г.
13. Нурутдинов Ф. Булгарский вопрос [Текст]/ Ф. Нурутдинов. –Оренбург: Интернет ресурс.Казань, 2018г.
14.Тагиров И.Р. История государственности Татарстана. XX век.­ Казань, 2019г.
Тагиров И.Р. История национальной государственности татарского народа и Татарстана.­
15. Этнография татарского народа.­ Казань, 2014г.
16.Яшар Кандемир М. 40 Хадисов в рассказах [Текст]: Перевод с турецкого Хабибуллина Талгата. – М.: ООО «Издательская группа «Сад», 2017. – 96 с.

17. Культура народов Поволжья Крежнер А.Ш., Архипова В.А……Ульяновск УИПКРО, 2016

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ ДЛЯ УЧАЩИХСЯ И РОДИТЕЛЕЙ:
1. Учебное пособие «История, культура и традиции татарского народа», Р.М. Сафина.­ Уфа:ГИЛЕМ, 2017 г.
2. Ненилэр китабы. Книга для малышей, Казань, 2015г.



ИНТЕРНЕТ­РЕСУРСЫ
3. Валеева­Сулейманова Г.Ф. Декоративное искусство Татарстана: 1920­е ­ начало 1990­х гг. ­ Казань, Интернет ресурс.
4. Гумилев Л.Н. Поиски вымышленного царства [Текст] / Л.Н. Гумилев. – М: Интернет ресурс.
5. Егоров В.Л.. Историческая география Золотой Орды. М.: Интернет ресурс.
Имамов В. Запрятанная история татар [Текст] / В. Имамов. – Набережные Челны: Камаз,
6. Книга для малышей. Стихи и песни, Уфа: Интернет ресурс.
7.Латышина Д.И. Педагогика межнационального общения. М.: Интернет ресурс.
8. Латышина Д.И. По берегам Идели. Татарский народ. Быт, культура, обычаи с древних времен. Издательство Москва, Центр гуманитарного образования, Интернет ресурс.
9. М. Гафури. Басни [Текст] / М. Гафури. – Интернет ресурс




10. М. Гафури. Сбрник рассказов / М. Гафури. – Казань: Интернет ресурс.
Мурат А. Полынь половецкого поля [Текст] / А. Мурат. – Москва: ТОО Пик контекст,Интернет ресурс.
11. Муса Джалиль. Стихи. Интернет ресурс.

12. Мустай Карим. Сборник стихов. Интернет ресурс.
13. Мусульманские праздники и обряды. – М.: Интернет ресурс.
14. Мухамедьяров Ш.Ф. Основные этапы происхождения и этническая история татарской народности М.: Интернет ресурс.
15. Нурутдинов Ф. Булгарский вопрос [Текст]/ Ф. Нурутдинов. –Оренбург: Интернет ресурс.
16. Программа по татарскому языку для учащихся – татар, проживающих в регионах Российской Федерации 1 – 4 классы. Интернет ресурс.
17 .Ризаэтдин Фахретдин. Наставления для детей [Текст] / Р. Фахретдин. – Казань: Дом печати, 2019. — 192 с. Сост.: Ибрагимов Н., Бикчентаев К., Мадияров А., Низамиев А. Издана Духовным управлением мусульман Татарстана. Интернет ресурс.
18. Татары в Оренбургском крае [Текст] – Оренбург: Димур, Интернет ресурс.
Фахретдинов Р. Наставления. Интернет ресурс.
19. Фахрутдинов.Р.Золотая Орда и татары [Текст] / Р. Фахретдинов. –

20. Яхин А.Г. Система татарского фольклора [Текст] / А.Г. Яхин. – Казань: Татарское книжное издательство, Интернет ресурс.
21. «Оценка уровня сформированности гражданского самосознания у обучающегося».

Интернет ресурсы

 

 

 

http://www.school.edu.ru

Российский общеобразовательный портал

где содержатся образовательные ресурсы для учеников, учителей, родителей, администраторов. Учебные, научно -популярные, познавательные и другие материалы по основным школьным дисциплинам. Вопросы здоровья и психологии школьников. Газета «Первое сентября» и приложения к ней

http://www.viki.rdf.ru

Детские  электронные книги и презентации

http://school-collection.edu.ru/

Единая коллекция цифровых образовательных ресурсов

http://www.solnet.ee

Портал для детей и взрослых. Можно найти материал по воспитанию, развитию и 

образованию детей, дидактический и сценарный материал для учителя начальных

http://www.prazdnik.by

Портал для детей и взрослых. Можно найти сценарии к различным мероприятиям.

http://www.it-n.ru/

Сайт творческих учителей. Разные сообщества.

http://mail.redu.ru

Исследовательская работа школьников

http://festival.1september.ru

Фестиваль педагогических идей «Открытый урок»

http://kid. nashcat.ru

Все для детей. Детский портал, детские сайты.

http://edu.rin.ru

Сайт Наука и образование. В разделе «Школьное образование» очень много полезной информации для родителей первоклассника: обзор существующих программ, готовность к школе.

 

Формы аттестации

Процесс обучения по дополнительной общеразвивающей программе предусматривает следующие формы диагностики и аттестации школьных и районных творческих  фестивалях, конкурсах, увлеченное желание дальнейшего изучения родного языка и культуры, а также    использование познаний и навыков в личной жизни.  

1.                Входная диагностика. Проводится перед началом обучения и предназначена для выявления уровня подготовленности детей к усвоению программы. Формы контроля: опрос, тестирование.

2.  Промежуточная аттестация за первое полугодие по курсу программы. (конец декабря).             


3.Итоговая диагностика проводится после завершения всей учебной программы. Формы контроля: творческие успехи детей.

Результатом занятий могут быть:

– итоговые выставки изделий художественного и декоративно-прикладного творчества (вышитые салфетки, изделия с образцами национальных орнаментов, рисунки на национальную тематику, изготовленные национальные игрушки);

– участие в муниципальных и региональных творческих конкурсах и фестивалях;

– театрализованные представления;

– подготовка и защита проектных работ.

Одной из основных форм учета планируемых результатов в объединении является подготовка и защита проектов. Также необходимо предусмотреть активное участие родителей при подготовке мини-проектов.

В рамках данной программы можно предложить следующую тематику подобных работ:

– Родной свой край люби и знай;

– Малые фольклорные жанры татарского народа;

– Песни моей бабушки;

– Расскажи мне сказку, мама;

– Кто умеет трудиться, тот умеет и жить (промыслы, ремесла);

– Чудо-платье с волшебным узором (национальный орнамент, одежда);

– Сделал дело – гуляй смело (народные праздники);

– Праздники моей семьи;

– Красна изба не углами, а пирогами (национальная кухня);

– Праздничные блюда татар;

– Зерно взвешивают весами, хорошую жизнь – добрыми делами (нравственное воспитание);

– Родословная моей семьи;

– Выдающиеся жители моей малой родины;

– Известные люди моей семьи;

– Горжусь я тем, что я татарин (ка);

Также положительным результатом усвоения программы может служить увлеченное желание школьников к дальнейшему изучению родной культуры и культуры народов, проживающих в Ульяновской области.

 

                                                                                       

Приложения:

                                                                                          Приложение №1

Татарская семья. Семейные ценности татарского народа. Познакомить учащихся с понятием семьи в татарской культуре. Типы семьи. Семейное воспитание в татарских семьях. Исследование своей семьи по родственному признаку.

Издавна татары строили семейную жизнь на основе Корана и Шариата. Именно религия во многом послужила формированию татарской культуры, традиции. Вера всегда была объединяющим звеном, служила, помогала быть единым духом и телом перед многими тяготами, выпадавшими на долю народа. И по сей день именно вероисповедание не дает раствориться татарам среди русскоязычного населения. Религия удерживает от размывания нравственных ценностей, что является необходимой нормой существования общества.

Семья всегда высоко ценилась и ценится татарами, а вступление в брак считается естественной необходимостью. В прошлом семья являлась единственной возможной формой полнокровного функционирования любого хозяйства, также гарантией обеспеченной старости. Среди татар, как и среди других народов, исповедающих ислам, вступление в брак считалось священной обязанностью мусульманина: «Лицо, сочетавшееся браком, имеет перед Богом более заслуги, чем самый набожный мусульманин, оставшийся холостяком». «Детей приучали жить законами шариата. В воспитании детей решающей была власть отца. Девочка с ранних лет слышала о том, что надо быть покорным мужу, «ибо повиновение ему равно повиновению богу», а мальчик знал, что ему предстоит быть господином над женой». В прошлом на выбор брачного партнера у татар влияло экономическое соображение: семье нужна невестка – работница, способная к деторождению. Основной формой заключения брака был брак по сватовству. Основные требования, согласно традициям, предъявляемые к невесте, сохраняются поныне. Она должна обладать добрым характером и трудолюбием, а также с глубоким т почтением относиться к родителям мужа. При выборе невесты обязательно обращали внимание на её трудовые навыки, за которыми наблюдали во время участия девушки в сезонных работах. На этом основании судили о трудолюбии потенциальной невестки. Иметь невестку и продолжать хлопотать по хозяйству считалось недостойным для свекрови. Недопустимым считалось, если невестка вставала утром позднее свекрови. Она не могла сидеть без дела, в то время как свекровь занималась хозяйством. Главной заботой свекрови было соблюдение обычаев и традиций в семье, а также присмотр за детьми.

Свободное общение молодежи у татар было несколько стеснено нормами шариата. Несмотря на это, юноши и девушки всегда находили возможность встретиться – во время уборки урожая или сенокоса, у родника, куда девушки ходили за водой. Юноши, решившиеся жениться, специально ездили в поисках невесты в соседние деревни, к родственникам или друзьям. Существовал даже особый термин для таких поездок (высмотреть девушку). В честь приезжего юноши собирались на девичьи или молодежные игры на околице или устраивали «аулак», т.е. молодежные посиделки. Такие посиделки были порою единственной легальной формой молодежных встреч. Строгие нормы Шариата запрещали вольности между влюбленными. К тому же воспитание самих девушек закрепляло в их сознании нежелательность излишне бойкого общения с молодыми людьми. Это могло сойти за легкомысленность. И речи не было о разрешении интимных отношений, ведь даже лишняя улыбка девушки могла нанести вред её репутации.

«Брачный возраст» для девушек был 16–17, иногда 14–15 лет или даже 12–13 лег. Для юношей нормальным возрастом для брака считались 16–18 лет, мужу полагалось быть старше жены на 3–5 лет.

При заключении брака обязательно обращали внимание на происхождение и родословную будущего семейного партнера. Такое же значение придавали здоровью: нет ли в роду хронических заболеваний. Жена должна была иметь чистое, хорошее происхождение – не была бы незаконнорожденной и дурного поведения; чтобы исполняла обряды мусульманской веры, девственность; если вдова и не разведенная жена, чтобы была в состоянии иметь детей. При рассмотрении всех сторон родословной двигало стремление сохранить и укрепить будущее поколение, поэтому не удивительна щепетильность в вопросах здоровья рода, с которым собирались породниться. У татар, как у многих других народов, существует обычай соблюдения старшинства среди братьев и сестер при вступлении в брак, который сохраняется за редким исключением до сих пор. Поселение

молодых у мужа или у его родителей было характерным явлением, отступление от нормы считалось позором. В народе недаром говорили: «Йортка кергенче – утка кер» (дословно: «Лучше войти в огонь, чем зятем в дом»).

Традиционная татарская семья моногамна и основана на патриархальных принципах; для женщин существовал обычай избегать мужчин. Главной особенностью патриархальной семьи является резкое разделение полов по их

социальным и социально – психологическим функциям. Разница в поведении полов настолько очевидна, что можно говорить о формировании мальчиков и девочек, юношей и девушек в двух мало соприкасающихся, почти параллельных мирах.

 

                                                                                                    Приложение №2

 

 Памятники духовной культуры татар  на территории Поволжья

 

Познакомить детей с жизнью и деятельностью наиболее известных представителей татарского народа, их значительным вкладом в российскую историю и культуру.

     Многовековая история развития татарского искусства отразила процессы взаимодействия с культурой народов арабо-, ирано- и тюрко-мусульманского мира. Взаимодействие этнических традиций региональных и локальных групп татар способствовало становлению общенационального стиля в искусстве, в котором ярко проявилась "мусульманская" составляющая. На разных этапах своей эволюции самобытное национальное искусство татар отразило общие закономерности в развитии мусульманской культуры.

      Традиции мусульманского искусства в Среднем Поволжье и Приуралье последовательно выявляются в периоды существования таких государств как Волжская Булгария (10-13 вв.), Золотая Орда (13-14 вв.), Казанское ханство (15-сер.16 вв,), в колониальный период в границах Российской империи (с сер.1б до нач.20 вв.). Разрушительным для мусульманской культуры был период с 1920-х гг., когда была образована Татарская автономная республика в рамках бывшего СССР. Тенденции к ее возрождению наметились в Российской Федерации и Республике Татарстан с начала 1990-х гг.

    Материальная и духовная культура татар Поволжья и Приуралья восходит в своем генезисе к древнетюркской цивилизации, является своеобразным синтезом древних кочевых традиций "степной" культуры с культурой оседло-земледельческой. С принятием Ислама развитие булгаро-татарской культуры входит в сферу господствовавших на мусульманском Востоке философско-эстетических воззрений, отражает влияние художественно совершенного стиля, воплощенного в мусульманском искусстве.    По письменным источникам известно, что мусульманами были пришедшие с Северного Кавказа племенные группы волжских булгар - савиры (сувары) и беренджеры (берсула), которые приняли Ислам в 8 в. в результате военных походов арабов (4). О распространении Ислама среди волжсих булгар до его официального принятия сообщает арабский автор 10 в. Ахмед Ибн Фадлан.

 Река Волга (Итиль) была одним из магистральных путей, соединявших Волжскую Булгарию с народами, жившими к югу от Каспийского моря. Великая река и караванные пути в течение многих столетий обеспечивали активные взаимоотношения булгар и мусульман - арабов, иранцев и других народов Ближнего и Среднего Востока. Тесные связи в регионе Поволжья сложились между Булгарским и Хазарским государствами, особенно в период распространения Ислама (8-10 вв.). Как свидетельствуют письменные источники, столица Хазарского каганата - Итиль с ее тридцатью мечетями была населена мусульманами - купцами, ремесленниками и наемными солдатами (6). В 10 столетии, когда Хазарское государство находилось в сфере влияния интересов Хорезма, ислам был принят здесь и его правителями. 

     Архитектурно-строительная школа волжских булгар представлена археологическими остатками комплекса сооружений из камня, кирпича и дерева. Ближневосточные и закавказские традиции в мусульманской архитектуре были подчинены системе булгарской школы зодчества, местным климатическим и природным условиям. Об этом свидетельствуют остатки Джами мечети в г. Биляре 10 в., которая размещалась внутри цитадели на обширной городской площади. Это был местный вариант классического типа многоколонной арабской мечети, первоначально построенной из сосновых бревен с прямоугольной залой уникального для архитектуры из дерева размера: 84 на 32 метра. Затем к ней был пристроен каменный зал размером 41 на 26 метров с системой кладки характерной для эллино-византийских построек приазово-причерноморских городов и Закавказья. Система опорных колонн и расположение их рядами не продольных, а поперечных нефов, перекрытых арками, свидетельствует о влиянии архитектуры Южной Сирии и Месопотамии.

     В изобразительном искусстве домонгольского периода влияние исламского мировоззрения на народные представления и мифологическую систему образного мышления не имело доминирующего характера. Однако образы доисламской мифологии в булгарском прикладном искусстве - изображения животных, птиц, фантастических существ, очень редко человека, были представлены в условно-декоративном выражении, характерном для изобразительной трактовки мусульманского искусства.

Для того, чтобы выявить, насколько художественный язык булгар и, позднее, татар вписывался в рамки канонов изобразительности, присущих мусульманскому искусству, необходимо раскрыть отношении Ислама к изображению человека и живых существ, его исторические корни.

Избражение человека считалось греховным в Исламе с начала 9 в., хотя первое упоминание о неприязненном отношении мусульман к изображению живых существ восходит к 770 годам (8). Однако нет ничего указывающего на запрет изображать живые существа в Коране. Обычно для его обоснования ссылаются на Хадисы. Например, в сборнике ал-Бухари предупреждается, что художников, рисующих одухотворенные предметы, в день Страшного суда заставят вдохнуть жизнь в их творения (9). В Хадисах предписывалось изображать природу, ландшафты, но не изображать человека, не изображать бога, ибо он мыслился как чистая духовность, очищенная от всего человеческого и случайного.

                                                                                          Приложение №3

 

 Религиозные, обрядовые, традиционные праздники у татар

Познакомить учащихся с играми, праздниками, и обрядами татарского народа. Обряды жизненного цикла. Свадебная обрядность. Обряд рождения ребенка. Прослушивание татарских песен с дисков, с целью изучения манеры пения татарских народных песен. Разучивание песен. Развитие музыкальной памяти. Инсценировка праздничных обрядов.

В историческом наследии татарского народа, как и других народов мира, особе место принадлежит календарным обычаям и обрядам, народным праздником. Связанные с трудовой, хозяйственной деятельностью народа, календарные праздники отображают его этническую, социально- политическую, историко-культурную жизнь на разных этапах развития.

    Эти обряды - составная часть образа жизни народа. Все календарные обычаи и праздники тесно связаны с сельским хозяйством и имеют общий смысл и одну цель - в первую очередь обеспечить хороший урожай хлебов, приплод скота, а также удачу во всех делах. Поэтому-то начало и завершение трудовых циклов или сезона, смена времени года - все знаменуется особыми торжествами.                          Примечательная черта календарной обрядности - это идея непрерывности, продолжения жизни, бессмертия человеческого рода, то есть их глубокая оптимистичность.

Очень красочно проходят народные гуляния по случаю проводов зимы и встречи весны. Праздник этот, как и у других тюркских народов, в прошлом отмечался у татар 21 - 22 марта как праздник нового года (навруз) и

сопровождался сложными обрядами и пышными театрализованными

представлениями: - Канун Навруза. Шакирды обходили дома, распевая песни-баиты о том, что случилось замечательного, достойного за минувший год, желали благополучия хозяевам. Дети с помощью взрослых готовили бумажныеигрушки, хлопушки. Отцы семейств готовили подарки. Молодые собирали цветы и украшали ими дом; - Вечер в канун Навруза. Люди поднимались на близлежащие холмы, возвышенности, где зажигали ночью костры. Здесь же весело с треском сжигали бумажные поделки и хлопушки; - В день Навруза все одевали лучшие, и часто новые одежды. Старшие одаривали младших. Ходили друг к другу в гости; - Основным событием Навруза были молодежные хороводы и игры, возможность общения парней и девушек, которое в обычные дни было редким и мимолетным.

Не забыты в народе и календарные обряды, связанные с бережным отношением к природе: недели лесного лука, праздники ягод и другие.

 В ряде городов и районов успешно проводится старинный праздник белой березы . Обряд бытовал у славянских и некоторых тюрских народов еще до принятия первыми и частью вторых христианства. Позже он был увязан с летним христианским праздником - Троицыным днем.

Многовековую историю имеют и другие своеобразные народные праздники - джиены, которые, как отмечают исследователи, своими корнями восходят к древним тюркским племенам . Праздники эти проводились летом, до наступления жатвы. В назначенный день родственные племена (ыругдашлар) съезжались в одно определенное место, где проводились, в частности, обряды почитания памяти предков. В день праздника взрослое население вместе с гостями время до полудня проводило за праздничным столом, затем все отправлялись на майдан, где уже с утра веселились молодежь, дети. Затевалось множество игр, всевозможных развлечений, звучали музыка, песни. Сюда же съезжались торговцы сладостями. К закату дня участники праздника возвращались в деревню, а молодежь продолжала свои игры, во время которых завязывались первые знакомства юношей и девушек, намечались будущие брачные пары.

Главным национальным праздником татарского народа, составной частью его образа жизни является Сабантуй, издревле отмечающийся как календарный обряд встречи весны и начала сева. Сабантуй со своей заразительной лихостью, всеобщим весельем, жизнеутверждающим народным юмором, массовостью, где каждый является одновременно и участником, и зрителем.

                                                                                               

 

 

                                                                                                      Приложение №4

 

        Национальный костюм татарского народа

    Познакомить детей с национальной татарской одеждой; с особенностями вышивки и орнамента, украшений одежды. Женская одежда. Комплекс украшений татарского костюма. Свадебная одежда. Значение цвета, орнамента костюма. Просмотр книг, альбомов о народном костюме.

    Что касается одежды татар, то основная масса тaтapcкогo населения в настоящее время носит тaк называемую «европейскую» одежду. В то же время заметен интерес к традиционной национальной одежде, нередко современная мода в той или иной степени стремится использовать элементы национальной одежды. Повседневный вид татарской мужской одежды - это длинная рубаха с
прямым вырезом у ворота. Обычно она бывает светлых тонов, нередко с вышивкой по вороту, а также вдоль разреза и на рукавах. Такие рубахи принято носить навыпуск. Брюки шьют чаще всего из темного материала, с широким шагом. Поверх рубашки надевают камзол (жилет) с низким стоячим воротником, без рукавов или с короткими рукавами.
   Зимой пользовались разными видами шуб. Верхнюю одежду (часто и рубаху) подпоясывают матерчатым кушаком. Применялись также разукрашенные кожаные пояса и наборные пояса. Мужским головным убором постоянного ношения являлась довольно высокая круглая тюбетейка. Летние войлочные шляпы, зимние шапки разных модификаций надевались на тюбетейку.
      Наиболее распространенная женская одежда татар - длинное платье с низким стоячим воротником, широкое в подоле, с нашитыми оборками. Платье шьют из ткани разной расцветки, отделывают бахромой, кружевами, вышивкой. Поверх платья носится камзол без рукавов, обшитый полоской цветной материи, позументом или благородным мехом. Женские бишметы, джиляны, шубы отличаются от мужских большим изяществом и тщательностью отделки. Особым элементом женской одежды является фартук (алъяпкыч) разного вида и разнообразной отделки. Применяются различные виды украшений, начиная от нагрудников, нашивок, перевязей и кончая ювелирными урашениями. Были распространены различные способы их изготовления (чекан, чернение, скань, гравировка, литье, инкрустация и т. д.). Для изготовления украшений применяли золото, серебро, драгоценные камни, жемчуга, кораллы.               Украшения могли быть цельными, составными и ажурными. Из числа распространенных женских украшений можно назвать серьги, воротниковую цепочку (яка чылбыры), височные подвески, накосники, застежки и пряжки, ожерелья, браслеты, брошки, кольца и т. п.

 У татарских женщин не было принято появляться с непокрытой головой перед кем бы то ни было. Поэтому простейшим видом постоянного женского головного убора стал легкий платок, завязываемый особым образом. Носили также и шали, шапки, нередко - тюбетейки. Специфический элемент женского головного убора - это калфак. Он может иметь форму длинного прямого чулка или наколки с жесткой прямоугольной передней частью. В налобной части калфак богато разукрашивается, на него принято накидывать легкую шаль.
     Весьма разнообразна традиционная татарская обувь, это обстоятельство в немалой степени связано также с высокоразвитым кожевенным ремеслом предков татарского народа. «Босиком татары не ходили, кpoмe малых ребят, а у женщин считалось даже неприличным показывать кому-либо, кроме мужа, обнаженные ноги. Поэтому у татар на обувь обращалось довольно значительное внимание» (Н. И. Воробьев). Наиболее признанным видом обуви являются ичиги (читек) - сапоги из специальной мягкой кожи с мягкой же подошвой. Ичиги могут быть однотонными, черными, а могут быть и разноцветными и орнаментированными. Поверх ичиг надевают своеобразные галоши (кавуш), изготавливаемые из толстой кожи. При входе в дом татарин снимает кавуши. Женские ичиги более изящны, чаще имеют pазнообразную орнаментовку и вышивку. В настоящее время изготавливают также ичиги на твердой
подошве и с каблуком, они носятся без кавуша. Из других видов обуви следовало бы указать сапоги с твердым двойным задником, твердые или мягкие полусапожки, туфли, сандалии, валенки и т. д.

Рисование элементов одежды. Исследования особенности вышивки и аппликации для украшения татарского костюма

 

 

Оценочные материалы


(на основе «Программы воспитания и обучения на татарском языке»


Р.А.Бурханова, Ф.М. Хисамова. Казань 2005 год)



Определение индивидуального развития ребенка в процессе индивидуальной беседы.


  1. Ребенку предлагаются картинки с изображением людей в разной национальной одежде.


Инструкция: Выбери людей, которые одеты в татарскую национальную одежду. Назови предметы одежды на татарском языке.


  1. Ребенку предлагаются картинки с предметами одежды, посуды, игрушках, животных, частей суток.


Инструкция: Назови, что изображено на картинке на татарском языке.


  1. Ребенку предлагаются картинки с национальными блюдами. Инструкция: Выбери татарские национальные блюда и назови их, из чего можно приготовить.


  1. Назови, какие татарские национальные игры ты знаешь. Расскажи, правила одной игры.


  1. Назови, каких татарских писателей и поэтов ты знаешь.


Высокий уровень: ребенок знаком с национальной татаркой одеждой, называет предметы одежды на татарском языке, рассказывает о предметах одежды, посуды, игрушках, животных, частях суток на татарском языке, знает несколько татарских национальных блюд и из чего их готовят, называет 2-3 татарских писателей или поэтов, знает татарские национальные игры, может рассказать правила игры.


Средний уровень: ребенок знаком с национальной татарской одеждой, называет предметы одежды на татарском языке, знает название нескольких предметов одежды, посуды, игрушек, животных, частей суток на татарском языке, называет 1-2 татарских писателей или поэтов, знает названия нескольких татарских национальных игр.

Низкий уровень: ребенок знаком с национальной татарской одеждой, затрудняется в названии предметов одежды на татарском языке, не может назвать на татарском языке названия даже нескольких игрушек, предметов посуды, мебели, названий животных, называет не более 1 татарского писателя или поэта, знает не более 1 национальной татарской игры.


Определение индивидуального развития ребенка в процессе наблюдения.


  1. Выполнение танцевальных движений характерных для татарских народных танцев.


  1. Исполнение татарских народных песен.


  1. Исполнение стихотворений и скороговорок на татарском языке. Высокий уровень: ребенок самостоятельно исполняет татарские песни и танцы, импровизирует, декламирует стихи, рассказывает скороговорки на татарском языке.


Средний уровень: ребенок исполняет татарские песни и танцы с помощью педагога, может рассказать 1-2 стихотворения на татарском языке.


Низкий уровень: ребенок затрудняется в исполнении песен, танцев, рассказывает стихи на татарском языке только с помощью педагога.


 

 


26



Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!