СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ
Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно
Скидки до 50 % на комплекты
только до
Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой
Организационный момент
Проверка знаний
Объяснение материала
Закрепление изученного
Итоги урока
Проект
По предмету: «Детская литература с практикумом
по выразительному чтению»
По теме: «Творчество С.Сахарнова для детей»
Проект
По предмету: «Детская литература с практикумом
по выразительному чтению»
По теме: «Творчество С.Сахарнова для детей»
Москва,2013
1. Цель проекта.
-Ознакомление учащихся с писателем и его произведениями
2. Задачи проекта.
-Расширить и углубить знания о творчестве писателя
-Развить интерес к произведениям С. Сахарнова
3. Ход работы над проектом.
-Постановка цели и задач проекта
-Разработка основных разделов проекта
-Презентация проекта
4.Соднржание проекта:
1.Портрет писателя
2.Биография писателя
3. Биография писателя для младших школьников
4.Творчество писателя
5.Основные произведения
6.Что говорят современники о С.Сахарнове
7.Список произведений, рекомендуемых для изучения в школе
8.Тексты произведений
9.Досуг
10.Список литературы
Портрет Сахарнова Святослава Владимировича
Биография Сахарнова Святослава Владимировича
Сахарнóв Святослав Владимирович родился 12 марта 1923 года в городе Артёмовске в Украине. Его мать и отец умерли рано. Воспитывала мальчика старшая сестра.
Рос, как все мальчишки: любил до темноты гонять в футбол, любил читать книги, особенно о приключениях. Со второго класса хотел стать детским писателем.
В степном городе Харькове, где всего-то – три небольшие речки, мечтал Святослав Сахарнов о море и кораблях.
В 1940 году поехал он в Ленинград сдавать экзамены в Высшее военно-морское училище. Первое плавание не оказалось очень далёким – по Ладожскому озеру на шхуне «Учёба».
Великая Отечественная война застала Святослава Сахарнова на первом курсе училища. Фашисты окружили Ленинград, под городом шли жестокие бои. Курсантов послали было на фронт, но осенью их уже было приказано эвакуировать на Большую землю. Ушли пешком через Ладогу по Дороге жизни. Училище заканчивали уже в Баку. И сразу – на действующий флот, на боевые корабли. Сахарнов попал на Чёрное море.
Тральщик, на котором начал службу Святослав Сахарнов, идёт к Новороссийску. Тральщик охранял от фашистских кораблей занятый русским десантом берег. Здесь, под Новороссийском, Сахарнов после нескольких боёв получил первый орден – орден Красного Знамени.
С наступающей армией он прошёл берегами Чёрного моря от Новороссийска до Севастополя, Одессы и далее – к румынским, болгарским портам, освобождая земли, захваченные гитлеровцами.
После Великой Отечественной, Святослав Сахарнов служил на востоке, где началась война с Японией. Снова рейды русских кораблей, но теперь уже в занятые врагом северо-корейские порты Расин и Сейсин.
Война закончилась. Сахарнов продолжил службу на Дальнем Востоке на торпедных катерах. Он был штурманом, начальником штаба. Через несколько лет его направили учиться в Ленинград. В Ленинграде, в Морском институте Сахарнов защитил диссертацию и получил степень кандидата военно-морских наук.
Говорят, что именно тогда на письменный стол моряка, научного сотрудника рядом с солидной диссертацией легла тоненькая папка, в которой лежали – смешно сказать! – сказки про крабов да рыб.
И вот тут профессиональный моряк взял курс не по компáсу, а по сердцу. Но сердце тоже прибор точный, оно привело его к известному писателю-натуралисту. Один из рассказов Сахарнова попал к Виталию Бианки. В общежитие, где жил молодой офицер, пришло письмо: «Приходите, побеседуем, что хорошо, что плохо в вашем рассказе. Принесите что-нибудь новенькое. Предварительно позвоните. Жму руку. Ваш Виталий Бианки».
Письмо очень обрадовало Сахарнова, книги Бианки он с детства любил, читал и перечитывал.
Сказка, которую принёс Сахарнов в тот памятный день знакомства с Бианки, была о жителях морского дня.
Виталий Валентинович читал её внимательно. Сначала хмурился, потом удивлённо поднял брови и, наконец, заулыбался. Видя это, повеселел и молодой автор.
Закончив читать, Виталий Валентинович Бианки сложил листки.
– Очень плохо, – с явным удовольствием, почти радостно сказал он. – Ах, как плохо!
Святослав Сахарнов вспомнил, что, услышав это, покачнулся на стуле… Как же так? Ведь Бианки улыбался…
– Будем учиться, – сказал Виталий Валентинович. – Сколько вы проживёте в Ленинграде? До осени? Значит, впереди у вас год… Садитесь за стол и пишите… Пишите каждый день, всю неделю, а по субботам в 16 часов будете приходить и читать, что написали… Через год вы должны сделать книжку – «Морские сказки».
И книжка вышла. Поэтические «Морские сказки» издавались и переиздавались. Только спустя много лет понял Святослав Сахарнов, чему радовался старый и опытный писатель, читая его первую сказку: подводный мир, о котором писал Сахарнов, был для него, для Бианки, миром непознанного…
«Морские сказки» – это изящная смесь выдуманного и реального. Фантастичны положения, в которые попадают реальные, существующие в глубинах океана животные. Но какая настоящая сказка – без реального? И без фантастики? В этих сказках читателю открывается мир, лежащий совсем рядом и в то же время такой неведомый. Юные читатели узнают из книги о том, что жители морских глубин имеют свои повадки и «характеры». Среди них есть добряки и злодеи, верные товарищи и предатели, хитрецы и простаки, весельчаки и зануды. И здесь, под водой, происходят прелюбопытнейшие события. Плывёт, например, морской петух – тригла, опустился на дно, шесть кривых шипов выпустил и уже идёт, как на ходулях. Пешком!
Талантливо писал Сахарнов об обитателях таинственного подводного царства. Не хотел маленький крабишка сначала прятаться в узкую щель: плохой, мол, дом в камне – тёмный да тесный. Решил он в мягком песке укрыться. А тут за ним стали охотиться и огромный осётр, и катран – акула, и скат – морская лисица. Пришлось крабишке назад в каменную щель вернуться. Так этот дом стал для него самым лучшим. Эта сказка, как и многие другие, включённые в сборник, проникнута мягким юмором, имеет большой познавательный характер.
Много и других занятных историй в этой книжке: и приключения рачишки – чилима и любопытного ласкиря, учившегося хвостом вперёд плавать, и похождения рака-отшельника, метко прозванного за свои «делишки» мошенником.
А в основу сказок Сахарнова легли его наблюдения. Впервые под водой он побывал в 1948 году. Было это в Японском море. Однажды торпедный катер, которым командовал Сахарнов, повредил винты. Вместо водолаза к винтам опустился сам командир. Опустился и ахнул: чудеса кругом! В сухопутном мире, в котором мы живём, звери и птицы движутся головой вперёд. А под водой? Морской конёк головой вверх, камбала на боку плывёт, а десятирукий кальмарчик – тот и вовсе хвостом вперёд норовит! И всё вокруг колышется, движется, живёт: вода, рыбки, водоросли. Сказочный мир! Даже тени ни у кого нет. Очень Сахарнов удивился. Поднялся на палубу и написал первый рассказ.
Правда, первые произведения были созданы и по необходимости. У моряка Сахарнова в дальнем гарнизоне росли два маленьких сына – и ни одной детской книги.
Тогда он сам написал несколько рассказов о морских животных, о том, что случилось с мужественными людьми, которых он знал, сброшюровал и сам весело проиллюстрировал свою первую книжку.
Первые две книги Сахарнова – «Морские сказки» и «Зелёная рыбка» – Бианки успел увидеть (они вышли в 1958 году), прочитал и написал статью, представляя среди других молодых писателей, пишущих о природе, и Сахарнова.
Но когда статья увидела свет, фамилия Бианки стояла под ней в траурной рамке…
Между прочим, жанр первой книги надолго, собственно, на всю писательскую жизнь определил интерес Сахарнова к сказке. В последующие годы он написал: «Гак и Буртик в Стране Бездельников», «Рам и Рум», «Сказка о львах и парусниках», «Слоны и чернильницы». Здесь и дань обычной литературной сказке, и попытка рассказать дошкольнику о кибернетике, и просто каскад весёлых приключений, где действие происходит стремительно, как в мультипликационном фильме.
В сказках Сахарнова единым вихрем закручены самые невероятные события. В них и дверь посреди дороги, стоящая без стен, без дома или ограды; и корабль, все гвозди из которого вылетают, притянутые магнитной скалой; и львы, убежавшие с фарфоровой тарелки на стене; и морские разбойники. И каждая сказка не заканчивается, а лишь приостанавливается на бегу, как останавливается разгорячённый ребёнок, когда мать окликает его. Недаром из концовки в концовку, как авторский приём, переходит у Сахарнова фраза «… но это уже совсем другая сказка».
А ещё Святослав Сахарнов привёз из дальних стран, перевёл и пересказал «Сказки из дорожного чемодана». В книгу вошли сказки народов Юго-Восточной Азии и Японии, а также английские, африканские и кубинские сказки, собранные писателем во время его путешествий по разным странам. По просьбе Индиры Ганди Святослав Сахарнов сделал обработку великого индийского эпоса «Рамаяна» – и появилась книга «Сказания о Раме, Сите и летающей обезьяне Ханумане».
Но морская тема по-прежнему интересовала Сахарнова. Ему нужно было рассказать (раз уж рассказывать о море!) и о том, какие корабли по морям плавают, и как корабли устроены, и какие морские путешественники море изучали, и какие есть морские профессии, и ещё тысячи всяких историй про море, потому что тема эта поистине неисчерпаема, как сама история исследования моря человеком.
После выхода первой книги слова Бианки: «Пишите каждый день…» – Сахарнов поставил в основу своей писательской жизни. Одна за другой выходят его «морские» книги – «Злой узел», «Мартышкина бухта», «Разноцветное море», «Подводные приключения», «Плывут по морям корабли», «Леопард в скворечнике» и другие.
Появились приключенческо-познавательные повести «Путешествие на “Тригле”», «Человек под водой», «Трепанголовы» – о людях, о тех, кто бродит по дну, присматриваясь к рыбам, камням, кто собирает в верёвочные мешки трепангов, обследует затонувшие корабли, ищет, ошибается и находит. Это повести о водолазах.
Очень ярок, притягателен в книгах Сахарнова человек. Морей и населяющих их животных, без человека у Сахарнова нет. Всех плавающих, ползающих по дну, ныряющих, он рисовал через человека, и этот человек – не созерцатель, он – работник. Он – учёный, штурман, рыбак, водолаз, навигатор, фотокорреспондент и, конечно, моряк – живая, за всё ответственная душа, добрый человек, как сам автор.
Святослав Сахарнов работал так, словно он спецкор, выполнявший оперативные задания своей редакции. Позвонили – собрался – полетел – поплыл – увидел – сфотографировал – рассказал. Именно так. Без колебаний, долгих подходов к теме, с детства затаённых и выношенных задумок, писал и удивлял читателя. Поэтому художник и натуралист-исследователь Святослав Сахарнов в послесловии к книге «Там живут одни киты» писал: «Чтобы полюбить край, надо ему удивиться». А он и сам любил то, о чём писал, и хотел, чтобы читатель, удивившись, тоже полюбил.
Под названием одной из книжек Святослава Владимировича Сахарнова есть такие слова: «Рассказал Святослав Сахарнов. Рисунки сделал Лев Токмаков. Но прежде чем писать и рисовать, они оба съездили в Африку и увидели всё своими глазами». В других книжках таких подзаголовков нет, но принципу своему он оставался верен всякий раз, когда брался за новую книгу: самому всё увидеть, самому узнать, самому испытать, пощупать, подышать воздухом тех краёв, где живут его герои.
Чуть не весь земной шар объехал писатель Сахарнов. Из путешествий он обязательно привозил рукописи будущих книг. Побывал на Тихом океане у ловцов трепангов, написал книгу «Трепанголовы». Был в африканском заповеднике в Танзании, написал две книги: «Друг Тембо» и «Что я видел в Танзании». Вернулся с Кубы, опять две книги: «В гостях у крокодилов», «Осьминоги за стеклом». С Чёрного моря Сахарнов привёз книгу «Разноцветное море». Был на берегах Ледовитого океана и наблюдал за белыми китами – белухами: появилась книга «Белые киты».
Святослав Сахарнов путешествовал по Индии. Там он жил в заповеднике Периар. Когда спросил «Как тут насчёт тигров?», то услышал в ответ «Все пересчитаны, у каждого зарисован отпечаток лапы». Вот до чего скудной стала природа даже такой изобильной на зверей страны, как Индия.
Из этой поездки Сахарнов привёз книгу «Слоны на асфальте». В ней есть такие слова про диких животных: «Они выживут, я верю, но для этого им придётся научиться жить рядом с человеком, научиться, если надо, ходить по асфальту, как уже научились ходить слоны в заповедниках». Эта мысль полна тревоги за всё живое – и на море, и на суше. Но книги Святослава Сахарнова рождены и надеждами, что человек научится беречь природу.
Не стал бы писатель Сахарнов тем, кем он был, если бы не выходил столько раз в море, не надевал бы водолазный костюм и не погружался на морское дно, не высаживался на пустынные безлюдные острова, не углублялся в джунгли, не бродил бы среди крокодилов в заповеднике Гуама.
А уж сколько приключений было на Курильских островах! Заблудился Сахарнов в зарослях бамбука, где обитали медведи, едва выбрался к жилью, попал в цунами…
Святослав Сахарнов вспоминал, как однажды он вместе с художником Николаем Устиновым поехали на Курильские острова. И случилось землетрясение. А тут ещё слух прошёл, что вот-вот хлынет на берег гигантская волна – цунами. Все приезжие перепугались, бросились кто куда, а писатель и художник остались. Волна подошла к острову, поднялась горой, с размаху ударила о камни так, что берег загудел, а корабли на якорях закачались, как игрушечные…
После подходит к ним один местный рыбак и говорит:
– Я, извините, удивляюсь: все спасаются, а вы на месте стоите и всё головами по сторонам крутите! Интересуетесь, что ли?
– Так работа у нас такая!
– Что же это за работа? – выспрашивает рыбак. – Учёные, что ли? Или сыщики?
– Он художник, – ответил Сахарнов, – а я писатель… Всё нам нужно увидеть своими глазами…
Но сколько бы ни повидал писатель, сколько бы его ни швыряло по дорогам, не могло однажды не прорваться: «У каждого человека есть особое отношение к каким-то местам. Для меня – это Север, приполярные леса, деревни по Двине и Пинеге, Беломорье: мой отец родом с Вологодчины, а предки его, выйдя когда-то из Новгорода, расселились по берегам Белого моря и род свой стали выводить уже оттуда». Это из документальной повести «Белые киты».
Род… Родина… Отчизна. Чувство Родины у Святослава Сахарнова просвечивает в каждой книге. Беречь это чувство, развивать его в себе учил он и молодых писателей на созданном им при журнале «Костёр» ежегодном семинаре (с 1973 г. по 1988 г. Святослав Сахарнов – главный редактор пионерского журнала «Костёр»). Не одну хорошую книгу принесли в издательства Москвы и Ленинграда слушатели «школы Сахарнова».
А через пятнадцать лет после первой, тоненькой книжечки морских сказок вышел толстенький том – Детская морская энциклопедия «По морям вокруг Земли».
Это книга, где про море есть всё-всё-всё… Про корабли и про китов. Про компасы и флаги. Про загадки моря и легендарного Морского Змея. Про современный океанский лайнер, такой, как «Иван Франко», и про корабли-революционеры – «Потёмкин» и «Аврора».
Всё, что относится к морю и представляет интерес для читателя, – всё можно найти в этой книге, написанной с выдумкой, потому что это ведь не просто энциклопедия, не просто сухое собрание различных справок о том, о сём. Нет! Это рассказы, сказки, шутки, загадки и, главное, – кругосветное путешествие. Вся книга – плавание по всем морям и океанам. Вокруг света… Когда читаешь эту книгу, словно ощущаешь: вдруг вернулось детство, те дни, когда ещё так мало знаешь и когда всё – радость узнавания.
«По морям вокруг Земли» мог написать только одухотворённый и хозяйственный моряк. Здесь любая мелочь по-боцмански на месте – от «абгалдыря» до «морских врак» + география + история + астрономия + навигация… Всё прилажено, – всё к месту. Весь колоссальный груз морской энциклопедии размещён наглядно, толково: любо взять в руки. И главное, весело, интересно читать, узнавать корабль и море, и плыть по нему.
Популярность «Энциклопедии» была огромной. Сразу же после первого издания она получила первый приз на Международной книжной ярмарке в Болонье и множество других наград. Книга была переведена на десятки языков.
Но тайна её международного успеха не только в том, что книга полна прекрасных рассказов, сказок, убедительных, единственно возможных рисунков, карт, старинных гравюр, не только в том, что на её страницах происходит игра в заправдашнее морское дно, что здесь полно и прибауток, и врак, и достоверных историй – секрет в том, как это написано. Секрет в стиле, в языке. И то и другое Сахарнов принёс в детскую литературу с кораблей: там думают и поступают, не мешкая, быстро, говорят кратко, ёмко. Язык сахарновских книг тоже ёмок, начало чему и надо искать в морских документах, в команде, в телеграфном морском сообщении.
Книжки Святослава Сахарнова читаются очень легко. Лёгкость их восприятия кроется в большом, кропотливом труде писателя, подолгу шлифовавшего каждую строчку. Именно поэтому не найти в этих книжках словесных сорняков. Ясная, правильная русская речь, изобилующая меткими, верно найденными сравнениями, отмечает всё написанное Святославом Сахарновым. Проза писателя предельно скупа, но эта скупость отнюдь не говорит о бедности изобразительных средств. Просто Святослав Сахарнов расходовал их в меру и к месту, что делает его книги лаконичными, полными действия, свободными от ненужных «красивостей». Вот несколько примеров.
«На лету зубами – клац! – мимо. Развернулся – и снова на крабишку. Тот – удирать. А это катран-акулка: спина и голова узкие, рот дырой, хвост полумесяцем. Крабишка – вокруг камня. Катран за ним». Целая драма с приключениями. А за счёт чего такой эффект? За счёт предельной сжатости фразы. И ещё – на шесть фраз сколько глаголов? Два.
Или так. «И вот я на Камчатке. В машине. В кузове груз. Здоровенный бетонный куб. В кабине – шофёр и я. Шофёр – лицо жёлтое, вроде бы пожилое. Орёл, сразу видно. А я – не орёл, мне бы только доехать до берега. Наш пароход давно уже там». Здесь уж совсем удивительно: девять предложений, и всего один глагол. Это из сказки «Крабушкин день» и из рассказа «Два колеса в воздухе».
Мир Сахарнова – это мир красок. В нём упоминается редко вкус и почти никогда запах. Зато краски подмечаются, они яркие и чистые: «По небу плыли красные перья облаков», «Шхуна окуталась густым зелёным дымом», «Среди мелких камней торчали мелкие рыжие водоросли». «Дымилась красноватая земля. Зелёная щетинка трав била в трещины тротуаров…», «Если ночью ожидается дождь, солнце над Батуми идёт к закату красное. Оно спускается в лиловые облака».
Недаром в его книге – цвет даже в названиях многих глав, рассказов: «Какого цвета море», «Разноцветное море», «Зелёный слон», «Зелёная рыбка», «Белые киты».
Разгадка проста – мир, полный красок, но без запаха с редкими звуками, – это мир водолаза. Сахарнов вынес это восприятие мира из своих погружений. Манера закрепилась и оказалась перенесённой на всё сущее.
На основе книг Святослава Сахарнова созданы телефильм «Пусть приплывут дельфины», мультфильм «Девочка и дельфин».
Книжки Сахарнова читают и любят в Японии и Индии, Польше и Испании, Германии и Франции. Юные читатели больше узнают не только про подводный мир, но и про Россию, про отважных русских мореплавателей – знаменитых и рядовых. Может быть, кто-то, полюбив книги Сахарнова, тоже станет мореплавателем и начнёт писать свои книги о море и моряках. Ведь на нашей планете так много морей!
Пятнадцать лет был главным редактором журнала "Костер".
С. В. Сахарнов скончался 23 сентября 2010 года в Санкт-Петербурге.
До последних дней он сохранял интерес к жизни во всех ее проявлениях, много работал и не боялся пробовать себя в новых сферах деятельности.
Титулы, награды и премии
1.Орден «Красного знамени».
2.За книгу «По морям вокруг земли» Сахарнов был удостоен первой премии Международной книжной ярмарки в Болонье (1972), премии на фестивале в Братиславе (1973) и серебряной медали на Международной книжной выставке в Москве (1975).
3. В 2004 г. С. В. Сахарнов стал лауреатом Почётного диплома Международного Совета по детской книге (IBBY) за книгу «Леопард в скворечнике».
Биография писателя для младших школьников
Святослав Владимирович Сахарнов (12.03.1923 г.) поставил перед собой две задачи: как можно полнее увидеть мир и обо всем увиденном рассказать. Со второго класса хотел стать детским писателем.
Сложилось так, что этому помогла cама судьба: моряк, он объездил полсвета, а будучи водолазом, еще и погружался во многих морях. Почти все его книги написаны для детей.
Писал о море и морской жизни. Талантливо писал об обитателях таинственного подводного царства.
Книжки Святослава Сахарнова читают не только наши ребята, их читают в Японии, Индии, Польше, Испании, читают юные немцы и французы, англичане и чехи. Читают и узнают нашу страну, наших людей, узнают про Мировой океан и про моряков: про знаменитых мореплавателей и простых матросов.
Творчество С.Сахарнова
На его произведениях выросло уже не одно поколение, юные читатели учились понимать и любить мир таким, какой он есть. «По морям вокруг земли», «Сказки из дорожного чемодана», «Леопард в скворечнике» — эти и многие другие книги писателя уже давно составляют золотой фонд отечественной литературы. А его пересказ для детей древнеиндийского эпоса «Рамаяна» уникален в русской словесности.
Произведения писателя
1.«Гак и Буртик в стране Бездельников»
Аннотация: Все мы любим немного побездельничать. Это так приятно и забавно. А что будет, если «немного» правращается в «много»? Об этом сказочная повесть известного петербургского писателя Святослава Сахарнова. Читая с ребенком эту сказку, вы сможете обсудить с ним вопросы, очень важные для воспитания и становления характера молодого человека.
2. «В гостях у крокодилов»
Аннотация: В книгу входят лучшие произведения писателя, рассказывающие о жизни животных разных стран.
Разноцветное море
Дельфиний остров
Разноцветное море
Девочка и дельфин
Сказки из дорожного чемодана
Волшебное заклинание
Кто такой бегемот Хуго
Как люди обиделись на бегемота Хуго
В гостях у крокодилов
Акулы
Из рассказов о коралловом рифе
Ночные путешественники
В дальних странах
Что я видел в Индии
Что я видел в Танзании
3. «Кто живёт в море»
Аннотация: В этой книге собраны рассказы об обитателях морей и океанов: о тех, кто, подобно осьминогу, живет на дне морском, или, как дельфины, проводит свои дни, плавая в толще вод. А есть и такие, жизнь , которых связана с берегом, например - тюлени.
4. «Слоны и чернильницы»
Сказка.
И так, жили в славном городе Ленинграде матрос, по имени Пароход, и его
друг Сапожков Пётр Иванович, по прозвищу «Слип». Пароход жил на Таврической улице в доме номер семь, В его комнате стоял стол, а на столе лежали корабельный гвоздь и морская раковина. По утрам Пароход брал раковину, прикладывал её к уху и слушал, не шумит ли море.
Взял он однажды раковину, приложил к уху — шумит! — Слип, а Слип! — говорит он товарищу. — Пора в плавание: опять нас море зовёт! Взял матрос со стола корабельный гвоздь, вышел на берег Невы, нашёл там доску. Набил доску на гвоздь, приколотил к ней вторую. Доска за доской — получился корабль. Сели они со Слипом на корабль и поплыли...
5. «Солнечный мальчик»
Книга «Солнечный мальчик» в жанре «Детские приключения» автора Святослав Владимировича Сахарнова, повествует историю мальчика Вовы, его маме и Фёдоре, об их путешествии, а также о весёлых и печальных событиях, которые произошли в пути. «Вовке — шесть лет. Волосы у него цвета тёртой морковки, на носу медными кнопочками — веснушки. Однажды Вовка сидел на полу и с треском выдирал из старой маминой сумки квадратное зеркальце. В окно нестерпимо било солнце. Радужное пятнышко отскочило от зеркала, ударилось о потолок и, мелко задрожав, покатилось по стене вниз. — Мама, смотри, какой зайчик рыжий! — закричал Вовка. — Не рыжий, а солнечный! — спокойно ответила мать...».
6. «Сказки из дорожного чемодана»
Аннотация: "Сказки из дорожного чемодана" - это настоящее кругосветное путешествие. Детский писатель, путешественник Святослав Сахарнов собирал их по всему миру. В его дорожном чемодане оказались сказки из Индии и из Африки, из Японии и Австралии, сказки кубинские и эскимосские. Это сказки про хитрых рыб и фантастических существ, про смешных разбойников и смелых матросов. В них по-своему решаются важные вопросы: "отчего бывают приливы и отливы", "откуда появились горы и кто проложил путь рекам", "почему у бегемотов кожа не покрыта шерстью и отчего у кита большой рот"? Но все эти чудесные истории объединяет одно - они учат добру и уважению к другим народам Земли.
7. «Леопард в скворечнике»
Аннотация: Леопард в скворечнике" - замечательная и умная сказка о добром моряке Леопарде и его подруге мудрой Черепахе.
Герои С. Сахарнова не просто черепаха и леопард, они же и старый, побывавший во многих странах моряк и наивная, беспомощная из-за своей крайней старости, но мудрая, все знающая учительница.
И другие…
Сахарнов С.В. Белые киты: Повести. (1978) Сборник
Сахарнов С.В. Бухта командора: Повести. (1983) Сборник
Сахарнов С.В. Зеленая рыбка. (1987)
Сахарнов С.В. История корабля. (1990)
Сахарнов С.В. Как я спас Магеллана. (1967)
Сахарнов С.В. Камикадзе: Романы. (1992)
Сахарнов С.В. Кто работает под водой. (1982)
Сахарнов С.В. Ледокол спешит на помощь. (1983) Рассказ
Сахарнов С.В. Много разных кораблей: Сказки, рассказы, повести. (1965) Сборник
Сахарнов С.В. Осьминоги за стеклом. (1975)
Сахарнов С.В. Пластмассовый жук. (1966)
Сахарнов С.В. Подводные приключения: Повести. (1972) Сборник
Сахарнов С.В. Разноцветное море: Сказки, рассказы, повести. (1974) Сборник
Сахарнов С.В. Слоны на асфальте. Рассказы о животных. (1979) Сборник
Сахарнов С.В. Три капитана: Рассказы. (1985) Сборник
Сахарнов С.В. Христофор Колумб. (1992)
Сахарнов С.В. Человек под водой. (1981)
Сахарнов С.В. Черепаха. (1981) Рассказ
Сахарнов С.В. Что я видел в Танзании. (1981)
Сахарнов С.В. Шляпа императора, или всеобщая сатирическая история человечества в ста новеллах.
Что говорят современники о С.Сахарнове
1.Признаться, мы – журналисты «Мурзилки», – когда бываем в Санкт–Петербурге, любим приходить в дом к писателю Святославу Сахарнову. В его кабинете тесно от книг и разных диковинок, привезённых из далёких стран. Скорее, даже не стран, а из дальних морей, с их берегов, с пустынных диких островов. Мы бродим по кабинету и трогаем их руками.
Вот осколок раковины, в её изгибе поблёскивает самая настоящая жемчужина. Её писатель нашёл на берегу островка близ побережья южной Индии. Вот распластался по стене огромный морской рак – омар, рядом чёрный костяной кинжал – нос меч-рыбы. Это с острова Куба. Под ними лежит на полке африканский орех манкиз-пот (обезьяний горшок), в африканских сказках он приманка, чтобы ловить обезьян.
– Сами сорвали его с дерева?
– Сам.
Подходим к полке и достаём одну за другой написанные нашим другом книги: «Морские сказки», «Подводные приключения», «Леопард в скворечнике», «Детская морская энциклопедия»… Десятки книг! Когда-то замечательный писатель-натуралист Виталий Бианки о своих учениках Сладкове и Сахарнове сказал:
– Они певцы природы.
Природа Сахарнова – подводный мир и далёкие страны. Это про них пишет он для ребят, для тех, кто завтра пойдёт туда следом за ним.
2.Святослав Владимирович Сахарнов утверждает, что уже во втором классе знал, что будет детским писателем.
А что это значит – быть детским писателем?
Если почитать книги Святослава Владимировича – а их у него многие десятки! – то получится вот что.
Быть детским писателем – это значит удивляться тому, до чего же многообразна наша жизнь на земле, под водой, в воздухе, и не только удивляться, но и восхищаться. И писать о том, чего порой не увидишь простым глазом. И жить не в стороне от природы, а вместе с ней. И стремиться её понять, принять и полюбить. И писать обо всём об этом так, чтобы дух захватывало.
Всю жизнь Святослав Владимирович пишет о море. От маленьких тоненьких книжечек до толстенных энциклопедий, от сказок до увлекательных эпизодов из жизни морских животных, от документальных повестей о судьбах отдельных пароходов до целых историй мореплавания.
Про корабли, море, морские профессии он знает всё. Сам избороздил все моря и океаны. Сам попробовал множество специальностей, даже водолазом успел побывать. И на войне воевал, и в Арктику плавал, и по Африке путешествовал, и в Индии жил.
А главное, Святослав Владимирович Сахарнов научился писать так увлекательно и интересно (недаром своим учителем он считает писателя Виталия Бианки!), что от книжек его трудно оторваться. А ещё пятнадцать лет он был «литературным капитаном» – руководил детским журналом «Костёр». Получается так, что в его судьбе соединились три стихии – море, литература и детство.
Несколько лет назад при вручении ему Почётного диплома Международного совета по детской и юношеской книге Святослав Владимирович доказал, что детский писатель ко всему прочему должен быть ещё и весёлым человеком.
– Я совершил в своей жизни три ошибки, – сказал он. – Когда мне было пять лет, на Путиловский завод приехал Максим Горький. Мой отец, который работал на заводе механиком, взял меня с собой на встречу с великим писателем. Здесь я совершил первую ошибку. Мне надо было броситься к Горькому и сказать: «Дядя Горький, научи меня хорошо писать!» Но я не сделал этого.
Вторую ошибку я совершил, когда мне было семь лет. Было это в тридцатом году прошлого века, мы тогда выписывали журнал «Чиж», и вот однажды нам не пришёл четвёртый номер. Папа взял меня за руку, и мы пошли в Дом книги, в редакцию, выяснять, что делать. В редакции было несколько человек: один сидел за столом, двое – на подоконнике, ещё один быстро ходил по комнате. Скорей всего, это был Даниил Хармс. И тут я совершил свою вторую ошибку. Мне надо было подойти к нему и сказать: «Дядя Хармс, дайте мне что-нибудь своё неопубликованное. Когда я буду главным редактором „Костра“, я обязательно это опубликую и прославлюсь на весь мир!» Но я не сделал этого.
Третью ошибку я совершил, когда уже был капитаном второго ранга. Однажды призвал меня к себе начальник и сказал, что освобождается одно место в штабе – если я его займу, то через несколько лет стану адмиралом. А я ответил: «Не могу, я пишу детские рассказы». «Принесите!» – скомандовал начальник, а когда прочитал их, сказал: «Да, вас уже ничто не исправит!» Так я стал детским писателем и не стал адмиралом…
На самом деле, Святослав Сахарнов – самый настоящий Адмирал Детской Литературы. И все читатели – я уверен! – с гордостью и почтением отдают ему честь.
3.Один из первых рассказов моряка попал на глаза Виталию Бианки. Он пригласил автора к себе домой со своими новыми сочинениями.
«Сказка, которую я принес, была о жителях морского дна, - вспоминал Сахаронов. - О раке отшельнике, о морской звезде, о плоской, как блин, хитрой камбале. Виталий Валентинович читал ее внимательно. Сначала хмурился. Потом удивленно поднял брови. Наконец заулыбался. Видя это, повеселел и я. Кончив читать, сложил листок.
- Очень плохо, - с явным удовольствием, почти радостно сказал он. – Ах, как плохо!
Я покачнулся на стуле. Ведь совершенно отчетливо было видно, что он улыбался! Как же так?
- Будем учиться, - сказал Виталий Валентинович. – Садитесь за стол и пишите…
Только несколько лет спустя я понял, чему он радовался. Подводный мир был для него заповедной областью. Он радовался вступлению в незнакомое»
Так начался путь в литературу Святослава Владимировича Сахарнова. Когда он подал рапорт своему военно-морскому начальству с просьбой об увольнении в запас, ему сразу предложили повышение по службе. Сахарнов отказался и на вопрос о причинах столь неожиданного для всех решения объяснил: «Я хочу стать детским писателем. С детства об этом мечтал». Рапорт подписали. И в детской литературе Сахарнов, безусловно, достиг ранга адмирала, став писателем со своим неповторимым, узнаваемым почерком.
Его мир – это по преимуществу мир моря и красок: даже навзвания сказок и рассказов говорят сами за себя - «Какого цвета море», «Зеленый слон», «Разноцветное море». Но почему в этом мире почти нет звуков, запахов? Разгадка проста – это мир водолаза. Именно таким Сахарнов запомнил его и перенес это необычное восприятие жизни на все, что описывает: «Я хочу рассказать не о том, что видно с берега, а о море, которое видят рыбы, и люди, которые умеют плавать, как рыбы».
Однажды, у заброшенной военной казармы, Сахарнов нашел брошюру на английском языке - «Женщина, которая жила в бутылке». Прочитав ее, он с удивлением обнаружил, что это невероятно похожая история на «Сказку о рыбаке и рыбке». И Сахарнов открыл для себя, что сюжет Пушкинской сказки – бродячий сюжет. Так он стал собирать сюжеты по всему свету. Так возник его цикл «Сказки из дорожного чемодана», который является настоящим кругосветным путешествием. В его дорожном чемодане оказались сказки из Индии, Африки, Японии и Австралии, сказки кубинские и эскимосские. Эти сказки про хитрых рыб, фантастических существ, про смешных разбойников и смелых матросов. Они рассказывают о том, от чего бывают приливы и отливы, откуда появились горы, кто проложил путь рекам. Но главное - они учат добру и уважению к другим народам Земли.
Какое же место в творчестве фронтовика Сахарнова занимает тема войны? Ответ его прям: «Надо суровее рассказывать о войне. У меня опыта сухопутной войны нет, а лучше Ремарка мне не написать. Но роман о войне на Дальнем Востоке «Камикадзе» у меня есть – японцы побоялись его переводить. Но все же беспощадно писать не могу».
В произведении «Одиннадцать восьминогих» писатель затронул редкую тему в литературе – о судьбах детях фронтовиков.
Более пятнадцати лет Сахарнов возглавлял самый популярный детский журнал «Костер», тираж за время его работы перевалил за миллион. В журнале тогда печатались такие «взрослые» писатели как Василий Аксенов, Сергей Довлатов, Федор Абрамов, Даниил Гранин. Тогда же в «Костре» под руководством Сахарнова проводились знаменитые семинары молодых писателей, многие из которых нашли потом свой путь в литературе. Когда Святославу Сахарнову предложили стать главным редактором «Костра», он сразу же согласился, расценив это как особый знак судьбы. Ему удалось как настоящему штурману обойти там все рифы и подводные камни.
Визитной карточкой писателя стало «Путешествие на Тригле» - поэтичная и вместе с тем сюжетная проза о радости жизни, о человеческой дружбе, о поиске и обретении, о том, что человек устремлен к добру и красоте.
«Пишите каждый день…» - эти слова Виталия Бианки стали правилом для писателя. Иначе не успеешь рассказать все, что видел, не поведешь читателя в мир, который уже открыт тебе, такой загадочный, незнакомый, беспокоящий…
4.Сергей Махотин о Сахарнове.
Есть такие фамилии — произнесешь вслух, и все понятно о человеке. Фамилию Сахарнов мне нравится произносить вслух. Сразу бодрость накатывает, энергия, желание провести день с пользой. Будто сделал утреннюю зарядку.
Может быть, это потому так, что я знаю Святослава Владимировича давным-давно. Я был когда-то литературным сотрудником «Костра», а он главным редактором. Если бы великий поэт Маяковский обратился ко мне лично: «Сделать бы жизнь с кого?», я бы, не задумываясь, ответил ему: «Со Святослава Владимировича Сахарнова». Мой главный редактор был идеальным примером для подражания.
Мы, молодые тогда писатели, мечтали о доблести и славе. А Святослав Владимирович уже отвоевал на Великой Отечественной, имел офицерское звание и боевые награды. Мы грезили о дальних странствиях, а он уже и в Африке побывал, и в Индии, и на Кубе. Весь мир объездил, моря и океаны избороздил, морское дно ему как дом родной. Мы надеялись, что первые наши книжки понравятся читателям. А про книги Сахарнова не скажешь «нравились» — их любили миллионы читателей. Причем, не только у нас, но и в других странах. Святослав Владимирович каким-то образом умеет разговаривать с детьми земного шара на одном языке.
Задумался я однажды: как это ему, интересно, удается? В чем секрет его популярности? Взял книгу «В мире дельфина и осьминога» и прочитал: «Шел по дну краб, колючие ноги переставлял. Не заметил ямку с илом, свалился в нее. Запорошило илом жабры, дышать стало трудно. Поднатужился: «Ап-чхи!». Будь здоров, краб!».
Вот оно, думаю, что! Святослав Владимирович не только с детьми, он даже с морскими животными на одном языке говорит. Взял другую книгу — «Сказки из дорожного чемодана». А она так начинается: «В давние времена многие люди в Англии, особенно те, чей дом расположен между Ипсвичем и Лондоном, знали женщину, которая жила в бутылке…». Ужасно стало любопытно, что же дальше будет, и не заметил я, как всю книгу прочитал. Ну никак было не оторваться!
И понял я, что никакого секрета нет. Святослав Сахарнов просто писатель замечательный! В этом все дело. Каждое слово у него на своем месте, лишних нет. Каждая фраза — как миниатюрная шкатулка, над которой вручную трудился опытный мастер. Откроешь ее и удивишься. А порой и задумаешься: «Мы набили каюту до потолка банками с водой, водорослями, рачками и рыбами. Мы исписали четыре толстых журнала. За 12 дней мы ни разу не пожелали друг другу зла!». Это из книги «Путешествие на "Тригле"». Вы еще не читали? Завидую! Сколько радостных открытий ждет вас впереди.
У Святослава Владимировича юбилей. Поздравляем и радуемся! Но если бы великий режиссер Станиславский сказал мне, что Сахарнову 85 лет, я бы ответил ему: «Не верю!». Потому что настоящему детскому писателю лет ровно столько, сколько читателям его книг.
Список произведений, рекомендуемых для изучения в школе
"Девочка и дельфин"- 3класс(летнее чтение)
Это рассказ о жизни дельфина. Всё началось прекрасным летним днём — потому что всякое рождение прекрасно, а дельфиненок появился на свет именно летом в полдень. Мать подтолкнула его носом — малыш всплыл и очутился в верхнем, самом тёплом слое воды. Как только его голова показалась на поверхности, он судорожно глотнул воздуха, и в тот же миг с глаз его упала пелена, застилавшая мир, плавники обрели упругость, и он издал робкий свист. Хвост его шевельнулся, тельце выгнулось, он ударил хвостом воду и почувствовал, как прохладные струи легко и щекотно текут вдоль боков...
2."Птичий человек из Мадраса" -3класс(летнее чтение)
Сахарнов С. «ДЕВОЧКА И ДЕЛЬФИН»
(из книги Сахарнова С. «В гостях у крокодилов»)
Это рассказ о жизни дельфина.
Всё началось прекрасным летним днём — потому что всякое рождение прекрасно, а дельфинёнок появился на свет именно летом в полдень.
Мать подтолкнула его носом — малыш всплыл и очутился в верхнем, самом тёплом слое воды. Как только его голова показалась на поверхности, он судорожно глотнул воздуха, и в тот же миг с глаз его упала пелена, застилавшая мир, плавники обрели упругость, и он издал робкий свист. Хвост его шевельнулся, тельце выгнулось, он ударил хвостом воду и почувствовал, как прохладные струи легко и щекотно текут вдоль боков.
Его мать — дельфиниха Русалка — плыла рядом и смотрела, как борется с водой сын. Вода выталкивала дельфинёнка, новорождённый попытался сделать вдох — накрыла его с головой. Кончилось тем, что волна перевернула его.
— Не торопись, Малыш! — сказала мать.
Так дельфинёнок узнал своё имя.
В первый же день он понял, что плавать — это большое умение. Он узнал, что, если пристроиться чуть выше матери и чуть позади её спинного плавника, вода сама потащит тебя вперёд. Это удивительно: мать несётся, пронзая добрым голубым телом прозрачные глыбы воды, а ты, едва изменяя положение плавников, мчишься рядом, подобно пенному гребню, увлекаемому волной.
Но мать всё время помнила: Малыш должен учиться плавать сам. Проплыв немного, она останавливалась, и тогда дельфинёнок летел через голову, растопырив плавники и трепеща хвостом.
Вскоре после рождения сына Русалка с Малышом вернулась в стаю.
Они стали жить в ней, кочуя по морю и охотясь за серебристой кефалью и зеленоватой скумбрией.
Большой старый дельфин, по прозвищу Пятнистый, вёл стаю в её странствиях по миру. Мир для дельфинов — это вода, а над ней — небо. Всегда одинаковая упругая зеленоватая вода и переменчивое — то синее, заполненное белыми и лиловыми облаками, то свободное от них — небо. Когда небо было чистым, за стаей тёплым блестящим глазом следило солнце, и Малышу в такие минуты хотелось радостно кувыркаться.
Мир был прост и понятен.
Впрочем, как-то, когда стая охотилась, путь ей пересекло странное сооружение. Оно шло по морю, мерно стуча, и по нему сновали какие-то двуногие существа.
— Это пароход, а на нём — смотри внимательно! — люди, — сказала Русалка и, хотя некоторые дельфины бросились навстречу судну, отвела Малыша в сторону.
Оттуда они следили, как мчатся, выпрыгивая из воды перед самым носом парохода, уверенные в своей ловкости дельфины и как беснуется за кормой парохода жёлтая пена.
В другой раз, выставив из воды голову, Малыш увидел на горизонте странные облака. Они были зелёными снизу, синими сверху. Самые высокие венчали белые шапки, и, сколько ни смотрел на них Малыш, эти облака не двигались.
— Почему они стоят на месте? — удивился он.
— Это горы. Там около них и живут люди, — объяснила мать.
В тот день она учила Малыша охотиться.
— Хорошая рыба всегда быстрая, — говорила она. — С ней зевать нельзя. Делай, как я! — И она, издав свист, бросалась вперёд.
Постепенно Малыш научился издавать такой же свист и так же покачивать головой, слушая, откуда придёт эхо. Вот он свистит. Справа, рассыпаясь как льдинки, доносятся ответные свистки. Он мчится вдогонку, эхо всё чаще, и наконец из голубоватой дымки показываются удирающие кефали. Ещё усилие — и Малыш, первый раз в жизни, хватает зубами сверкающую рыбину.
В Чёрном море нет ни хищных акул, ни косаток.
— Остерегайся сетей! Люди ловят ими рыбу, — говорила мать. — Тонкая сеть прозрачная, она — беда.
И беда пришла.
Как-то дельфины, увлечённые погоней за косяком рыб, очутились около самого берега. Вожак пытался повернуть стаю назад, в море, но, привлечённые близостью добычи, молодые дельфины продолжали нестись вперёд.
Пятнистый был опытный зверь. Его челюсти и морду покрывали белые шрамы — следы укусов и ран. Говорили, что когда-то не было в стае второго такого задиры и охотника. Но сегодня даже он был бессилен.
Стая плыла вдоль берега, и Малыш с удивлением разглядывал горные склоны, поросшие деревьями, и белые, как облака, дома, и людей, которые двигались между домами.
Он не заметил, как отделился от стаи. И неожиданно почувствовал, что нос его упёрся в какую-то преграду. Зелёные нити разделили воду перед глазами на ровные квадраты. Это была сеть. Нити не пускали вперёд. Он рванулся назад — сеть последовала за ним. Попробовал всплыть — никак.
Малыш испугался. Он никогда не задумывался над тем, как долго может обойтись без воздуха. Дельфинёнок издал резкий тревожный свист. Несколько пузырьков воздуха выскочило из дыхальца, он забился — сеть обернулась вокруг хвоста. Малыш пискнул, в лёгкие вошло что-то сверлящее, острое — он задыхался... И вдруг из лиловой мглы к нему приблизилось чёрно-белое чудовище, сеть начала опускаться. Малыш бросился наверх — в глаза ударило солнце. Он глотнул обжигающего воздуха и потерял сознание.
Очнулся он оттого, что кто-то осторожно подталкивал его снизу. Малыш открыл глаза и увидел Пятнистого. Огромный дельфин терпеливо ждал.
Дальше они поплыли вместе.
Уже издали, приближаясь к стае, они услыхали тревожные свистки. Стая металась, окружённая кольцом блестящих, прыгающих на волнах поплавков. Около них покачивался с борта на борт катер.
На палубе суетились люди в сверкающих оранжевых куртках. Поплавки плыли к борту — люди выбирали сеть.
И вдруг люди сделали что-то не так — поплавки разошлись. Образовался проход. Издав призывный властный свист, Пятнистый рванулся туда. Через проход один за другим навстречу ему стали выскакивать дельфины.
Люди торопливо подтянули невод — кольцо снова сомкнулось. В нём осталось несколько животных. И тогда Малыш услыхал свист матери. Внутри сети носилась широкими кругами Русалка. Сеть наступала, оттесняя её к борту катера. Люди подобрали нижнюю часть невода — дельфины очутились в мешке. Сеть подтащили. Перегибаясь через борт, люди стали ловить животных за хвосты и плавники, осторожно, по одному, втягивать на борт. Последней подняли Русалку.
Катер дал ход и пошёл к берегу.
Около входа в узкую бухту над песчаной косой возвышались крыши домов. Здесь катер уменьшил ход.
Один из людей, высокий бородатый человек, перегнулся через борт и удивлённо сказал:
— Смотрите, кто тут ещё! Следом за катером плыл Малыш.
— Дайте-ка стоп! — крикнул Бородатый.
Он перегнулся через борт и ухватил Малыша за плавник. Маленький дельфин обезумел от ужаса. Он ничего не видел, не слышал и не понял, как очутился в длинном, наполненном водой ящике. Стучал мотор, шумели люди. Катер подошёл к причалу. Ящики с животными — их было четыре — снесли на берег.
Так началась для Малыша новая жизнь.
Учёные (люди в оранжевых куртках были учёными) поместили дельфинов в вольер — огороженную сетями часть бухты. Здесь можно было плавать, приближаясь к самому берегу, опускаться на дно, покрытое крупным красным песком. На дне росли рыжие кустики водорослей и бродили, щупая усиками песок, рыбы-барабульки.
Малыш с матерью плавали по вольеру, тревожно посматривая через сеть на бухту, на синеющее вдалеке, за косой, море.
Малыш был голоден. Проворные барабульки при его приближений удирали, и ему приходилось каждый раз возвращаться к матери ни с чем.
Прошла голодная, тревожная ночь. Утром, проплывая около сети, Малыш заметил на воде тень.
Солнце едва поднялось, и поэтому тень была длинной. Она начиналась на берегу и кончалась в воде.
На берегу стоял маленький человек — девочка.
Девочка присела на корточки и постучала ладошкой по воде.
Дельфины испуганно метнулись в стороны.
Девочка ушла и возвратилась с ведром, из которого торчали рыбьи хвосты. Вытащив рыбину, она присела на корточки. Она держала рыбу за хвост, и стучала ею по воде, и смотрела на дельфинов.
Подошёл бородатый человек.
— Ну как, Оля, — спросил он, — не берут? Девочка покачала головой и швырнула рыбу на середину вольера. Мелькнула серая молния — Русалка помчалась по кругу, держа в зубах серебристую скумбрию. Она подплыла к Малышу, дельфинёнок схватил рыбу и, повернув её во рту языком — дельфины всегда едят рыбу так, — жадно проглотил.
— А теперь идите все сюда! — позвала девочка.
Но дельфины боялись. Тогда девочка надела на ноги блестящие, похожие на рыбьи хвосты зелёные ласты, на голову — маску с огромным стеклянным глазом и вошла в воду. Держа перед собой в вытянутой руке скумбрию, она выплыла на середину. Первой решилась Русалка. Она приблизилась к девочке и осторожно взяла...
Теперь дельфины носились вдоль стенки вольера. То и дело кто-нибудь из них выходил из круга, подлетал к девочке, хватал рыбу и возвращался. Вода кипела. Огромное серое колесо, образованное телами животных, стремительно вращалось.
Малыш мчался вместе со всеми.
«Я уже вырос! — радовался он. — Я не отстаю от них!»
«Какой он ещё неумелый и неловкий», — говорила себе Русалка, кося глазом на сына.
Однажды, когда Малыш подплыл, чтобы взять рыбу, девочка погладила его. Дельфинёнок вздрогнул. Острое, неизведанное чувство пронзило маленькое тельце.
На следующий день, когда девочка уселась на помосте, свесив ноги, он подплыл и ткнулся носом ей в колени.
— Ну, что тебе? — спросила девочка, а сама подумала: «Ты маленький хитрец. Я прекрасно знаю, что тебе нужно».
«Неужели она не догадывается?»
Девочка опустила руку и начала его гладить. Она провела ладонью по челюсти, прикоснулась пальцами к горлу и стала щекотать мокрую кожу там, где начинается плавник...
Теперь она проводила у вольера всё свободное время. Как-то, сев на краю помоста, она взяла в руки маску и шлёпнула ею по воде. Малыш подплыл и осторожно сжал кончиками зубов податливую резину. Девочка подняла маску. Дельфинёнок подпрыгнул и выхватил маску из рук. Это была игра.
Прошла неделя. Малыш понял: взятую маску надо возвращать. А ещё они играли так: девочка падала с мостков, а Малыш, поднырнув, пытался вытолкнуть её наверх. У него не хватало сил, а девочка хохотала и кричала:
— Ну, что же ты?
После августовских штилей, когда вода в море до самого горизонта лежала гладкая и блестящая, как рыбий бок, наступила осень. Отгремел первый шторм. Огромные волны приходили с той стороны, где по вечерам пряталось в море солнце. Они с шорохом выползали на косу и опрокидывались, грохоча и вымётывая вверх белые фонтаны брызг.
Волны проникали и в бухту. Вода, раскачиваясь, подняла со дна частицы песка и кусочки водорослей и стала непрозрачной. Впрочем, дельфины, посвистывая, по-прежнему уверенно плавали вдоль сети, а заслышав шаги девочки — скрип туфелек на песке, — собирались возле помоста.
Как-то пришёл Бородатый. Он говорил, остальные люди его внимательно слушали. Он произносил непонятные слова — «Батуми» и «дельфинариум» — и поглядывал на беспокойное море и на качающиеся в бухте сети.
А потом появился пароход. Не доходя до берега, он уменьшил ход, что-то отделилось от его носа и с грохотом полетело в воду. Пароход замер, задержанный якорем.
Около вольера вновь выстроились в ряд деревянные ящики. Учёные расхаживали между ними. Ящики наполнили водой. Потом в вольер бросили невод, и два человека, медленно плывя, стали оттеснять одного из дельфинов к берегу. Животные уже привыкли, что люди не причиняют им вреда, но когда первого дельфина стали взваливать на носилки, он забился. Носилки подняли и понесли к ящику.
Последним отловили Малыша. Дельфинёнок снова увидел, как ослепительно вспыхивает мир, лишённый воды, почувствовал, как тело охватывают жара и сухость, услышал, как тихие, ясные звуки моря сменяют какие-то другие, мучительно громкие и непонятные.
Он уже лежал в ящике, когда увидел склонённое над собой лицо Оли. Закусив губу, она опустила в ящик обе руки и дрожащими пальцами начала гладить голову Малыша. Потом она заговорила. Голос её срывался, несколько непонятных капель — Малыш решил, что это дождь, — упали в воду. Дельфинёнок ударил хвостом — удар пришёлся по доске.
Бородатый отвёл девочку в сторону. Ящик закачался — его подняли и понесли.
А потом был снова стук мотора и знакомые размахи морской волны, которая поднимает и опускает катер. Затем послышался удар, треск — катер неосторожно подошёл к пароходу. Над ящиком навис чёрный, уходящий к самому небу борт. Скрипучие канаты подхватили ящик, и он, раскачиваясь, поплыл по воздуху.
Дальнейшее Малыш помнил плохо. Мерно дышала пароходная машина, подрагивали доски ящика, и, смещаясь от стенки к стенке, плескала вода. Она с каждым часом становилась всё теплее. От невозможности плавать ныло всё тело. От сухого, пропитанного горькими запахами воздуха кололо в лёгких.
Изредка к ящику подходил Бородатый. Он наклонялся над Малышом, лил ему на голову и на спину воду и что-то говорил, говорил, успокаивая.
Малыш очнулся, когда ящик наклонился и он вместе с водой рухнул в какую-то бездну. Сразу стало прохладно, померк и стал лёгким для глаз свет, в уши вошла тишина. Дельфинёнок изогнулся, ударил хвостом и вдруг почувствовал, что стенок ящика больше нет, а впереди снова открытая, наполненная зелёным ликующим светом вода.
Он поплыл, то поднимаясь и набирая полные лёгкие воздуха, то погружаясь, медленно приходя в себя. Но он ещё воспринимал всё окружающее плохо и поэтому не очень удивился, когда путь ему преградила белая каменная стена. В ней было круглое окно, а в этом окне — человеческое лицо. Человек внимательно смотрел на Малыша. Острота зрения возвращалась к дельфину, и Малыш вдруг понял, что это смотрит на него Бородатый.
Потом рядом с Малышом появилась мать. Проплыли два других дельфина.
Очень скоро дельфины поняли, что не вернулись в море, а находятся в огромной, выложенной блестящим белым камнем яме — бассейне. Около него всё время ходили люди, и всё, кроме воды — она была очень прозрачной, — напоминало вольер.
День начинался так же — с кормёжки. Приходили люди, приносили в вёдрах ту же скумбрию, так же стучали ею по воде, приглашая брать рыбу из рук.
Люди и здесь были добры, но Малышу после ящика и переезда почему-то не хотелось играть. Отделившись от матери, он плавал вдоль белых стен, равнодушно посматривая на посетителей, которые каждое утро заполняли скамейки, установленные в несколько рядов вокруг бассейна.
Скоро Малыш заметил, что один из дельфинов плох. Он стоял на месте, держась около самой поверхности, и только изредка привсплывал, показывая над водой затылок. Его хриплое дыхание пугало Малыша. Больному становилось всё хуже. Он уже не двигался, и только Русалка, проплывая мимо, каждый раз помогала ему подняться для вдоха.
Это увидели люди. Они опустили в бассейн маленькую лодку, поддерживая руками, отвели дельфина к борту бассейна, а потом унесли.
«Неужели он не вернётся?» — подумал Малыш.
— Теперь нас трое, — сказала Русалка.
Третий дельфин — люди прозвали его Одиноким — был очень самолюбив и всегда держался особняком.
Вскоре в бассейне начались перемены. Бородатый человек, решив, что звери уже привыкли к новому дому, стал приносить и бросать в бассейн разноцветные круги и мячи. Ветер гнал их. Бегущие по воде мячи вызывали желание подтолкнуть носом, задеть плавником, а круги взять в зубы и тащить.
Бородатый внимательно наблюдал: что будет? И как только увидел, что Русалка гонит перед собой мяч, тотчас подозвал её и дал рыбу.
Затем её получил Одинокий.
Малыш остался без награды. Он плавал задумчиво; хотя, вероятно, то, что приходило ему в голову, не было думами, а было, скорее всего, только смутным желанием перемен.
— Непонятно! — сказал Бородатый, наблюдая за Малышом. — Прежде был такой бойкий, а теперь... Ладно, посмотрим!
Начались представления. С утра скамейки вокруг бассейна заполняла пёстрая толпа. Приходили загорелые и ярко одетые люди, прибегали шумные, вёрткие дети. Звучал колокольчик, Русалка и Одинокий подплывали к помосту. Там стоял бородатый человек. Он гладил дельфинов и незаметно совал им в рот кусочки скумбрии.
Потом на воду спускали плот. На него усаживали куклу, и Одинокий, взяв в зубы кончик верёвки, возил её по бассейну. Потом дельфины брали из рук стоящего высоко над водой человека рыбу, и прыгали через подвешенное кольцо, и даже немного играли в мяч.
На этом представление заканчивалось.
Но люди не уходили, бородатый человек долго им что-то рассказывал, то и дело показывая на дельфинов. Он говорил в микрофон, и его низкий, рокочущий голос перекатывался над водой.
Малыш в представлениях не участвовал. Он плавал в стороне, а если задавали вопрос, почему не играет и не прыгает маленький дельфин, бородатый человек отвечал обычно, что он ещё мал и надо подождать.
...Это был пасмурный дождливый день, каких немало бывает в Батуми. Дождь набегал на город короткими ливнями. С неба на землю опускались белые струи, а навстречу им от камней и асфальта поднималась клубами водяная пыль. Капли падали в бассейн, и тогда поверхность воды становилась рябой, а если дождь усиливался, вся покрывалась ломкими белыми пузырями. И вот в минуту, когда дождь на время утих, Малыш вдруг услышал полузабытый звук: кто-то похлопывал ладонью по воде.
Что-то тревожное, знакомое было в этом стуке. Он повторился. Малыш пересек бассейн и выглянул из воды.
Дождь прошёл. Из-за туч появилось солнце — всё вокруг блестело. Блестели листья деревьев, блестели скамейки, блестела вода в бассейне. Всё было ярким, словно покрашенным заново. И среди этого обновлённого мира, блестя мокрыми волосами, в ярком, неожиданно новом платье стояла Оля.
Малыш не сразу понял, что произошло. Не отдавая себе отчёта в том, что делает, он подплыл, ткнулся мордой в ладонь, и детские пальцы опять сжали ему кожу у рта, скользнули вниз к горлу и, потрепав скользкий упругий бок, замерли у плавника.
— Я приехала, Малыш. Как я рада видеть тебя. Мы будем вместе целый месяц! — сказала Оля.
«Она вернулась навсегда!» — подумал дельфиненок.
Большой бородатый человек, придя вечером в бассейн, не сразу понял, что происходит. На помосте стояла девочка и держала в руке красную пластмассовую кеглю. Малыш, сильно разгоняясь, раз за разом выскакивал из воды и то брал из её рук игрушку, то возвращал. Сделав круг по бассейну, он стремительно разгонялся, вылетал из воды, поднимался в воздух, на мгновение застывал и, прежде чем начать падать, лёгким движением головы касался её рук. Кегля ярко сияла на солнце, с неё летели во все стороны красные брызги, девочка смеялась, а небольшая кучка поздних посетителей, стоя у края бассейна, радостно хлопала в ладоши.
— Оля, ты откуда взялась? — удивился бородатый человек. — Надолго к нам? Узнал он тебя? Вот хитрец — в один день научился! А я-то с остальными бьюсь по месяцу...
Два голубых зверя стремительно промчались мимо них. Одинокий преследовал Русалку. Он догонял её. Впрочем, так казалось ему. Русалка была сильнее и, если бы захотела, легко могла ускользнуть. Она то незаметно замедляла ход, то снова, когда Одинокий настигал её, рывком уносилась прочь.
Теперь для Малыша дни закружились весёлой вереницей. Он охотно участвовал в представлениях — научился кувыркаться в воздухе и забрасывать в баскетбольную корзину мяч. Но любимый их номер был такой. Оля ложилась на воду. Она лежала неподвижно, а Малыш, важно пыхтя, «спасал» её — поддерживал снизу лбом и подталкивал к берегу.
Люди весело кричали и размахивали газетами, дети подбегали к краю бассейна и с завистью смотрели на девочку.
...Она уехала таким же дождливым днём. Прощаясь, долго стояла у воды и что-то говорила Малышу, но тот, ничего не поняв, тронул зубами опущенную руку и быстро поплыл к мосткам, куда принесли еду.
Он не сразу заметил, что девочки больше нет.
В бассейне темнело и становилось опять светло — закрытое облаками, солнце бледным пятном скользило над крышами домов. Оля не приходила, и тогда Малыш понял, что это — всё. Он опять перестал участвовать в представлениях. Другие дельфины показывали трюки, а он неподвижно стоял в дальнем углу.
— Ну, брат, ты меня так удивляешь! — сказал Бородатый.
Он развёл руками и решил, что это уже не просто память, а нечто большее, может быть, похожее на то, что чувствуют друг к другу люди, и что лучше всего Малыша не трогать.
«Он, наверное, болен», — подумала Русалка. Но думала она об этом уже спокойно, потому что знала: сын вырос, и ещё потому, что теперь всё больше и больше часов проводила с Одиноким, помогая ему делать трудные номера и даже иногда уступая свою рыбу.
Между тем летели дни, и однажды люди заметили, что из бассейна уходит вода. Бородатый, надев резиновый костюм, опустился на дно. В белом кафеле зияли трещины.
— Этого ещё не хватало! — сказал он и распорядился, чтобы в море неподалёку от берега установили небольшой вольер и туда на время ремонта перевели дельфинов.
Так они снова очутились в море.
Вода здесь была мутной от мелкой известковой пыли, которая поднималась со дна. Волны шевелили гальку, и белые облака, клубясь, входили в вольер.
Безмолвие бассейна снова сменил разноголосый шум моря. Малыш радостно слушал его. Вот поскрипывает, переливаясь по дну, галька. Вот шумят хвосты идущих на добычу тунцов. Вот заскрежетал жаберными крышками и умолк морской петух — тригла. Вот, стуча клешнями, пробежал по дну тяжёлый, в каменном панцире краб.
Но что это? Громкий свист. За ним другой... Шумят хвосты больших животных. Звуки всё ближе. Не выдержав, Малыш свистнул в ответ. И тотчас же из бело-голубой мглы выплыли силуэты. Дельфины! Стая окружила вольер. Самый большой из дельфинов сразу же начал осматривать сеть, время от времени покачивая головой. Что-то знакомое почудилось Малышу. Следы укусов на голове, морду пересекает белый шрам... Пятнистый!
Старый дельфин узнал и Малыша и Русалку. Он ещё раз осмотрел сеть и, найдя место, где волны сорвали и унесли несколько поплавков, положил на верёвку голову. Та подалась. Дельфин навалился на неё всем телом, сеть притонула, образовав проход...
Пятнистый внимательно посмотрел на Малыша.
Осторожно, стараясь не задеть плавником верёвку, маленький дельфин проплыл над сетью и очутился на свободе.
Оставались ещё двое. Пятнистый продолжал держать.
Одинокий равнодушно отплыл в угол и повернулся головой в сторону берега. Русалка заметалась. Она подплыла к Пятнистому. Глаза их встретились. Старый дельфин с трудом удерживал сеть.
И тогда тяжело, словно таща за собой груз, она направилась к Одинокому. «Я не должна оставлять его!» — повторяла она про себя. Она подплыла к Одинокому, и они застыли бок о бок, покачиваясь вместе с водой. И тогда Пятнистый снял с верёвки голову. Сеть всплыла.
Пересвистываясь и выпрыгивая из воды, стая понеслась прочь. Впереди мчались Пятнистый и Малыш. Они плыли плавник к плавнику, одновременно показываясь над водой и погружаясь.
«Как прекрасно — я снова в море!» — радовался маленький дельфин.
«Он долго жил среди людей и многое видел. Из него когда-нибудь выйдет хороший вожак!»— думал Пятнистый.
Прошёл пароход. Он направлялся в Батуми. Стая повернула следом. Всегда лучше держаться около порта или близ устьев рек, где часто встречаются косяки и где рыба нагуливает жир...
Пожалуй, на этом можно бы закончить историю о Малыше. Всё случилось именно так, как думал Пятнистый. После его смерти вожаком стаи сделался Малыш. И хотя он больше не рос, а так и оставался небольшим дельфином, не было в Чёрном море вожака умнее и справедливее его. Он всегда знал, в какое время подходит к берегу ставрида и скумбрия, каких пароходов и катеров следует бояться, и мог освобождать из любых сетей запутавшихся дельфинов.
И всё-таки это ещё не конец истории.
Девочка вернулась в Батуми — на этот раз навсегда. Она стала здесь жить и ходить в школу, а ещё — помогала Бородатому. Во всём этом не было бы ничего странного или необычного, если бы с некоторых пор её родители и соседи и даже её друг — Бородатый — не стали замечать, что она часто по вечерам уходит одна на пляж.
Если ночью ожидается дождь, солнце над Батуми идёт к закату красное. Оно опускается в лиловые облака. Облака громоздятся друг на друга, и в щелях между ними, как иглы морского ежа, торчат красные солнечные лучи.
В такие вечера на городском пляже мало народу. Сложенный из серой гальки пляж тянется вдоль всего побережья от реки Чорох до Батумийской бухты. За пляжем, отделяя его от городских домов, начинается бульвар. Там шелестят крепкими, как картон, листьями невысокие пальмы и одуряюще пахнет лавром.
Веречами на пляж приходит девочка. Она сбрасывает платье, входит в воду, нагибается, берёт два камня и начинает постукивать ими. Она держит камни у самого дна. Короткие щелчки разбегаются во все стороны, гаснут, если они устремляются вдоль берега, и несутся беспрепятственно и далеко, если направлены в море.
И тогда в лиловой вечерней воде показывается чёрная точка, она мчится, то исчезая, то появляясь, прямо к берегу, и скоро становится видно, что это кривой, изогнутый плавник. Последние метры дельфин плывёт не погружаясь, и красные блики заходящего солнца вспыхивают на его гладкой блестящей коже.
Малыш подплывает и тычется носом в колени девочке. Она гладит его по голубоватой морде, а он пыхтит и делает вид, что хочет вырваться из детских ладоней.
Потом девочка делает шаг вперёд — глубина здесь увеличивается очень быстро, — и они плывут прямо в море навстречу темноте, чтобы там, невидимые для случайных посетителей пляжа, вести свои продолжительные беседы и игры.
Они плавают так до тех пор, пока небо на востоке не станет совсем чёрным, а в противоположной стороне тучи, если они есть, не обнимут весь горизонт.
Тогда они направляются в сторону берега. На бульваре уже вспыхнули огни, и поэтому серая полоска пляжа кажется белой. Они подплывают, девочка становится ногами на зыбкое каменистое дно, хлопает дельфина по спине, и тот, круто повернувшись, устремляется назад.
...Если дождь не ожидается, закат в Батуми короток и одноцветен. Едва только скатится за горизонт оранжевая капля солнца, сумерки наполняют аллеи и красят в голубой цвет галечный пляж.
По нему идёт девочка. Круглые голыши щёлкают в такт её шагам. Подошвы скользят. Девочка спотыкается, и при этом короткие волосы падают ей на лицо. Она отбрасывает их, поворачивается и смотрит на море. По тёмной его поверхности удаляется, вспыхивая и угасая, пенная точка. Небольшой дельфин стремительно плывёт назад к стае, которая терпеливо дожидается своего вожака.
Отрывок из произведения «Птичий человек из Мадраса»
...Над низкими грязноватыми домами плавал бензиновый дым. Над этим сиреневым облаком, как вершины ледяных гор, вздымались стеклянные башни небоскрёбов. Пёстрые рекламы кричали о товарах, которые необходимо продать. Вдоль тротуаров рядами сидели нищие.
Бомбей гремел и стучал, визжал автомобильными тормозами, стонал сиренами электропоездов.
По улице нёсся поток автомобилей, текла разноязычная пёстрая толпа.
Спасаясь от бензина и жары, мы зашли в маленький скверик. Здесь была тишина и была тень. Под развесистым, многоствольным баньяном стояла толпа. Люди стояли молча, кольцом и чего-то ждали. В центре сидел, поджав ноги, смуглый человек в серой чалме. В руке он держал длинную дудку с медным наконечником. Перед музыкантом стояли две плоские, плетёные, закрытые круглыми крышками корзины. Рядом смуглый мальчишка держал на поводке зверька величиной с кошку, с острой хищной мордочкой и подвижными жёлтыми глазами — мангусту.
Не отпуская её с поводка, мальчик обошёл толпу. В руке он держал деревянную чашечку. Застучали монеты. Я бросил синюю хрустящую бумажку. Мальчишка радостно заулыбался.
Началось представление. Мужчина резким движением сбросил крышку с одной из корзин. Оттуда взвилась как пружина, закачалась на хвосте большая коричневая змея.
Мужчина направил на неё дудку, змея отпрянула, на шее раздулась плоская, украшенная тёмным иероглифом кожная складка — капюшон. Секунда и очковая змея выскользнула из корзинки. Она очутилась на заранее расстеленном грязном коврике, свернулась ещё для одного броска, но в этот момент мужчина заиграл.
Он свистел, наклоняясь к самой змее. Жёлтый наконечник раскачивался над головой у кобры, и огромная гадина, глядя в упор на сверкающую медь, тоже стала раскачиваться. Кобра поднималась, когда поднималась дудка, и сворачивалась, опускалась, когда дудка шла вниз. Мужчина описал дудкой круг, и змея послушно повторила его движение.
У меня вспотели руки. Что же я делаю? Почему стою неподвижно? Немедленно снимать! Я пробился в первый ряд — люди вежливо уступили место, — поднёс аппарат к глазам, поймал в окошечко видоискателя извивающееся тело змеи и нажал спуск. Снимок… ещё… ещё… Внезапно факир опустил дудку. Быстрым движением он схватил змею поперёк тела, швырнул её в корзинку и захлопнул крышку.
Теперь вперёд вышел мальчик с мангустой. Мужчина снял крышку со второй корзинки. Оттуда ещё более стремительно вылетела вторая кобра. Извиваясь, она ползла к толпе. Но к ней уже спешил мальчик. Мангуста тянула его, едва не обрывая поводок. Она налетела на кобру, сбила её в пыль, перевернула и мёртвой хваткой вцепилась в горло.
Всё было кончено. Мальчик пошёл по кругу, таща за собой упирающегося зверька. Возбуждённая мангуста скалила зубы и смотрела на нас безумными глазами.
Толпа радостно гудела, в чашечку снова посыпались монеты.
В той же руке, которой мальчишка держал поводок, он нёс змею (голова её была в крови).
Он показывал её всем — убедитесь, как чисто сделано!
Ошеломлённый, я выбрался из толпы.
Тишина лопнула с тихим звоном. Шум большого города снова обрушился на нас...
Досуг
Урок литературного чтения "Путешествуем вместе" (творчество С.Сахарнова). 3-й класс
Цель: обогащение читательского опыта детей посредством чтения – общения с книгами С.Сахарнова.
Задачи:
1.познакомить детей с творчеством и биографией С. Сахарнова;
2.продолжить работу по формированию библиографических умений: ориентироваться в книге, использовать основные элементы книги для получения информации;
3.формировать проектно-исследовательские умения;
4.совершенствовать навыки чтения, навыки работы с текстом.
5.развивать умение логично и аргументированно излагать свои мысли;
6.развивать читательский кругозор детей;
7.воспитывать интерес к художественно-познавательной литературе и к жизни талантливых людей;
8.воспитывать взаимопонимание в коллективе, навыки учебного сотрудничества;
9.воспитывать у детей читательскую культуру.
Оборудование:
1.мультимедийная презентация (Приложение 1);
2.выставка книг С.Сахарнова; (не менее 10 книг);
3.творческие работ детей «Путешествуем вместе»;
4.рабочие листы к уроку с текстами С Сахарнова (Приложение 2);
5.листы со словами для составления визитной карточки писателя;
6.глобус;
7.карточки с цифрами 1-4.
Педагогические технологии, используемые на уроке:
1.технология формирования типа правильной читательской деятельности;
2.игровые;
3.информационно-коммуникационные;
4.здоровьесберегающие.
ХОД УРОКА
I. Организация класса(Презентация)
II. Мотивационное начало урока. Сообщение темы и целей урока
– Скажите, пожалуйста, ребята, любите ли вы путешествовать?
– Сегодня на уроке я приглашаю вас путешествовать всем вместе. Это можно сделать, не выходя из класса, с помощью наших мудрых друзей – книг.
– Всем, кто любит приключения и путешествия, кто хочет узнать тайны моря, я представляю книги замечательного петербургского писателя-путешественника Святослава Владимировича Сахарнова!
– Вам предстоит быть внимательными читателями, пытливыми исследователями, чуткими слушателями. И тогда результатом нашей работы станет необычная визитная карточка писателя. А также, каждый из вас постарается решить для себя: интересно ли путешествовать с книгами С. Сахарнова.
В добрый путь! (слайд 1,слайд 2)
III. Знакомство с биографией писателя
Составление визитной карточки
– Представим себе, что наши ребята-журналисты побывали у Святослава Сахарнова и сейчас расскажут вам, что они узнали. (Дети стоят около глобуса)
– Но сначала, достаньте из ракушки листок с вопросом, прочитайте его в группе. А теперь внимательно слушаем журналистский репортаж и запоминаем ответ на вопрос.
Журналистский репортаж.( 9 групп по 3 человека. У каждой группы свой вопрос. )
Родился Святослав Сахарнов на Украине в 1923 году. Но родным местом для себя считает Россию, по которой много путешествовал, и город Санкт-Петербург.
Святослав Владимирович Сахарнов много лет прожил в Санкт-Петербурге. В 2010 году писателю исполнилось 87 лет.
Сначала Святослав Сахарнов был военным моряком, участвовал в Великой Отечественной войне.
Как стал писателем?
Однажды торпедный катер, которым командовал Сахарнов, повредил винты. Вместо водолаза к винтам опустился сам Святослав Владимирович. Опустился и ахнул: чудеса кругом! Сказочный мир под водой! Выбравшись из воды, капитан Сахарнов почти сразу написал свой первый рассказ. Автор даже придумал себе такой девиз: я видел, не могу не рассказать!
А так как видел моряк Сахарнов очень много, то и книг получилось более шестидесяти. Среди них и сказки, и рассказы, и повести, и даже морская энциклопедия «По морям вокруг Земли»! Книги писателя известны во многих странах мира!
Святослав Владимирович объездил полсвета, погружался во многие моря! Обо всём, что увидел, старался рассказать детям – его читателям.
– Посмотрите, на глобусе флажками отмечены места, где побывал писатель.( Слайд 3)
Блиц-ответы групп на вопросы. Проект «Визитная карточка» (Группы называют ответ на вопрос, запись ответа прикрепляется на доске.)
– Какая страна стала родной для Сахарнова?
– Где родился писатель?
– В каком городе живёт писатель?
– Какая профессия была у Сахарнова сначала?
– Кем решил стать капитан Сахарнов, когда побывал на дне моря?
– Сколько лет исполнилось писателю в 2010году?
– Что писал Сахарнов для детей? Выберите верное: басни, сказки, стихи, рассказы, энциклопедию, повести.( На доске появляется 11 ответов из 17, расположенных в определённом порядке.)
IV. Знакомство с книгами С. Сахарнова в группах
А) Рассматривание книг по плану:
1. Найдите на обложке фамилию автора, название книги, издательство.
2. Сравните с данными на титульном листе.
3. Рассмотрите иллюстрации в книге.
4. Попробуйте определить тему книги по этим данным.
Б) Парад книг Святослава Сахарнова. (Дети в группе показывают выбранную ими на выставке и просмотренную по данному выше плану книгу, называют хором заголовок)
В) Итог
Как вы думаете, о чём эти книги? Выберите и покажите цифрой номер темы. Кто хочет дополнить?
1. О природе морей и океанов
2. О работе моряков и водолазов
3. О животных
4. О жизни народов разных стран.
(Слайд 4
Дети берут любую книгу с выставки.
Слайд 5)
V. Чтение книг, задания по прочитанному
1. «Терем-теремок»
Подготовительная работа:
1. Догадайся, дружок, что за терем-теремок?
– Мы читали разные книги о теремке. Попробуем предположить, о каком теремке мог написать С. Сахарнов?
2. Читай внимательно:
об-ло-ман-ный – обломанный
по-ра-жён-ный – поражённый
вы-ка-ты-ва-лись – выкатывались
вы-би-ра-лись – выбирались
3. Объяснение значения слова: пресная вода – вода без соли.
Чтение текста.
Вопрос после чтения:
– Что же назвал С. Сахарнов теремком?
Тест для внимательных читателей.
– У этого произведения сказочное название. А на самом деле, что это за произведение? Почему?
1) рассказ
2) сказка
3) стихотворение
– Прочитайте план рассказа. Какой заголовок не соответствует содержанию рассказа?
1. Интересная находка.
2. Вот и жильцы теремка!
3. Пусть живут у меня.
«Третий лишний»: какого героя не было в рассказе?
– Это рассказ из книги С.Сахарнова «В мире дельфина и осьминога»
(Слайд 6
У детей листы с текстами.
Слайды 7, 8
Показ цифрой нужного ответа.
Слайд 9)
2. «Морские загадки»
а) Настрой на чтение: слушание шума моря в ракушке.
Возьмите ракушку, закройте глаза. Мы мысленно перенесёмся на Чёрное море. Вы слышите, как оно шумит?
б) А вот и дельфин, которого мы догоняли. Он принёс нам морскую загадку.
в) Чтение текста с пропуском двух предложений, антиципация.
(Пропущены предложения: Недалеко. Тут в подводном доме водолазы живут. Я к ним. Письма.)
– Эту и другие загадки вы сможете прочитать в книге « Морские загадки»
3. «Мозаика приключений»
– Из книги «Рассказы о животных» я выбрала интересные моменты из жизни писателя. Познакомимся с ними и продолжим заполнение визитной карточки.
– Но вас тоже ждёт приключение! На ваших листах мозаика перемешалась. Вам придется находить и соединять карандашом части текста.
Тихий океан
Спасаясь от мурены, потерял фотокамеру. Плавал с ловцами акул.
Куба.
Я уронил фотоаппарат к крокодилам. Рискуя жизнью, полез его доставать.
Африка.
Страус по имени Дик проглотил мои очки.
Индия.
Пеликан спрятал в клюв мой фотоаппарат.
Чёрное море
5 дней жил на дне моря в подводном доме. Вместе с учёными изучал жизнь рыб.
4. Завершение работы над визитной карточкой, чтение её
– Как можно назвать человека, который так много путешествует?
– Читаем по цепочке визитную карточку.
– Чем же необычна наша визитная карточка? (По вертикали читается имя и фамилия писателя)
Санкт-Петербург Россия
военный Украина
моряк Тихий океан
писатель Куба
восемьдесят семь Африка
сказки Индия
энциклопедия Чёрное море
рассказы Путешественник
повести
5. Итог работы с книгами
– Интересно ли вам было путешествовать с книгами С.В.Сахарнова?
– Вам захотелось ещё почитать его книги?
– Каким вы представляете этого писателя?
(слайды 10-18)
VI. Презентация школьно-семейного проекта «Путешествуем вместе»
– А теперь пришла пора представить нашу классную книгу путешествий. Мы с ребятами, как С. Сахарнов, тоже решили рассказать друг другу о том, где побывали, что увидели… Так родилась наша книга «Путешествуем вместе»
И сейчас: географическая реклама страничек нашей книги. (Группы произносят хором)
Раздел 1 – Черноморское побережье.
Чёрное море плещет волной, узнать его тайны зовёт нас с тобой!
Раздел 2 – Петербург, Петродворец
Нет прекрасней Северной столицы! Приезжайте, чтобы убедиться.
Раздел 3 – Дальние страны
Рассказы наши почитаете – за границей побываете!
Раздел 4 – Города России
Красивей городов России в целом свете не найти вам!
Раздел 5 – По родному краю.
Любишь походы? Рюкзак собирай!
Озёра, природу, свой край изучай!
Раздел 6 – Ивангородская крепость
Кто в крепости Ивангородской не бывал, тот в век пятнадцатый не попадал!
Слайд-шоу семейного путешествия представляет один из учеников.
(Слайд19
Дети объединены в группы в зависимости от места их путешествия.
Я перелистываю разделы книги, а дети рекламируют страницы.
(У каждого в руках его работа)
Семейная презентация «В Крыму»)
VII . Домашнее задание
Разгадать морской кроссворд. (Ключевое слово – Сахарнов)
1. Электрическая рыба. (Скат)
2. У какой рыбы оба глаза на одном боку? (Камбала)
3. Название полярного белого дельфина. (Белуха)
4. Крупная ящерица, питается водорослями. (Игуана)
5. Хищный зубастый угорь. (Мурена)
6. Какая нелетающая птица водится на южном полюсе? (Пингвин)
7. Морские растения. (Водоросли)
8. Самый крупный представитель семейства ушастых тюленей. (Сивуч)
VIII. Итог урока
Позади все моря-океаны,
Снегопады, и штормы, и зной.
Повидали мы разные страны
И опять возвратились домой.
Но поверьте моему слову,
Стоит руку к книге протянуть,
И она позовёт вас снова
В дальний путь!
– Урок подошёл к концу, но наше путешествие не заканчивается. Ведь с нами рядом замечательные книги С. Сахарнова и наша книга «Путешествуем вместе».
– Большое спасибо всем за работу.
Список литературы
http://www.peoples.ru - биография
http://sakharnov.ru/
http://festival.1september.ru/articles/600402/
http://ruslita.ru/daty-i-sobytiya/2013-god/168-svyatoslav-sakharnov
http://www.pushkinlib.spb.ru/arch_saharnov.html