Приложение к основной
образовательной программе
общего образования.
муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
средняя общеобразовательная школа № 1 г. Сальска
Рассмотрена на заседании МО учителей иностранных языков (Протокол № 1 от 27.08.2016г.) Руководитель МО Иванова Г. Д. _________ | Согласована заместитель директора по учебно-воспитательной работе ___________ Мирошниченко Е.И. «_____»____________ 2016 г. | Утверждена приказом от 29.09.2016 г. № 202 на основании решения педсовета (Протокол № 1 от 27.08.2016г.) Директор МБОУ СОШ № 1г.Сальска ________________ Мазниченко Е.Н. |
Рабочая программа
по английскому языку
для обучающихся 5 «А» и 5 «Б» классов
на 2016 – 2017 учебный год.
Составитель программы:
учитель английского языка
Кимнатная М. В.
Пояснительная записка
Рабочая программа по английскому языку составлена на основе следующих нормативных документов:
ФГОС ООО (утвержден приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 17.12.2010 № 1897).
Образовательная программа общеобразовательного учреждения (утверждена приказом директора от 01.09.2016 года № 267).
Учебный план ОУ (утверждён приказом директора от 29.08.2016 г. № 201).
Годовой календарный график ОУ (утверждён приказом директора от 29.08.2016 г. № 211).
Авторская программа по английскому языку для общеобразовательных учреждений. 5-9 классы. Кузовлев В.П., Перегудова Э.Ш., Стрельникова О.В..-М.: Просвещение; 2011г..
Федеральный перечень учебников.
Для реализации данной программы используется учебно-методический комплект под редакцией Кузовлева В.П., Перегудовой Э.Ш., Пастуховой С.А., Стрельниковой О.В.
Состав УМК :
1. Учебник «Английский язык 5 класс» Кузовлев В.П., Перегудова Э.Ш., Пастухова С.А., Стрельникова О.В..-М.: Просвещение; 2016г.
2. Рабочая тетрадь к учебнику «Английский язык 5 класс».Кузовлев В.П., Перегудова Э.Ш., Пастухова С.А., Стрельникова О.В..-М.:Просвещение; 2016г.
3. Книга для чтения «Английский язык 5 класс».Кузовлев В.П., Перегудова Э.Ш., Пастухова С.А., Стрельникова О.В..-М.:Просвещение; 2016г.
4. Аудиоприложение к учебнику
Авторская программа рассчитана на 3 часа в неделю, 105 часов в год;
Рабочая программа рассчитана на 3 часа в неделю, 100 часов в год.
В связи с тем, что государственные праздники 23 февраля, 1 мая и 9 мая приходятся на уроки в соответствии со школьным расписанием и из-за распределения каникулярного времени согласно годовому календарному учебному графику, фактически будет уменьшение уроков. Программа будет выполнена за счет уплотнения учебного материала.
Планируемые результаты освоения учебного предмета
В результате изучения иностранного языка в 6 классе учащиеся научатся:
в области говорения:
начинать, вести/поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;
расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием/отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал;
рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее, сообщать краткие сведения о своем городе/селе, своей стране и стране изучаемого языка;
делать краткие сообщения, описывать события/явления (в рамках изученных тем), передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей;
использовать перифраз, синонимичные средства в процессе устного общения;
в области аудирования:
понимать основное содержание коротких, несложных аутентичных прагматических текстов (прогноз погоды, программы теле- и радиопередач, объявления на вокзале/в аэропорту) и выделять значимую информацию;
понимать на слух основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ); уметь определять тему текста, выделять главные факты, опуская второстепенные;
использовать переспрос, просьбу повторить;
в области чтения:
читать аутентичные тексты разных жанров с пониманием основного содержания (определять тему, основную мысль; выделять главные факты, опуская второстепенные; устанавливать логическую последовательность основных фактов текста);
читать несложные аутентичные тексты разных стилей с полным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод), оценивать полученную информацию, выражать свое мнение;
читать текст с выборочным пониманием нужной или интересующей информации;
в области письма:
Учащиеся получать возможность научиться:
в рубрике “In your culture”, поясняющей особенности межкультурного общения с точки зрения нравственно-этических норм, вызывающей интерес и уважительное отношение к ИЯ и культуре народов англоязычных стран, участвовать в межкультурной коммуникации, вести себя соответственно принятым в стране изучаемого языка нормам, потребность и способность представлять культуру родной страны;
работать над проектами, вовлекающими учеников в творческую деятельность на разных этапах изучения учебного материала, воспитывающие отношение к учёбе как творческой деятельности, стремление творчески выражать себя в учебной деятельности, развивающие умение видеть красоту в труде и творчестве
на примере поступков и характерных черт литературных персонажей, героев фильмов, телепередач, различать хорошие и плохие поступки, анализировать нравственную сторону собственных поступков и т. д.;
использовать дополнительные материалы для развития познавательного интереса, представленные на сайте интернет-поддержки к линии УМК «Английский язык» (2–11 классы).
Содержание учебного курса.
Процесс иноязычного образования включает в себя четыре взаимосвязанных и взаимообусловленных аспекта:
познание, которое нацелено на овладение культуроведческим содержанием (знание иностранной культуры и умение использовать её в диалоге с родной культурой);
развитие, которое нацелено на овладение психологическим содержанием (способности к познавательной, преобразовательной, эмоционально-оценочной деятельности, развитие языковых способностей, психических функций и мыслительных операций, развитие мотивационной сферы, формирование специальных учебных умений и универсальных учебных действий);
воспитание, которое нацелено на овладение педагогическим содержанием, то есть духовными ценностями родной и мировой культур;
учение, которое нацелено на овладение социальным содержанием, социальным в том смысле, что речевые умения (говорение, чтение, аудирование, письмо) усваиваются как средства общения в социуме.
Содержание образовательной дисциплины «Иностранный язык» составляет иноязычная культура как интегративная духовная сущность, присваиваемая учащимся в процессе функционирования всех четырёх аспектов иноязычного образования – познавательного, развивающего, воспитательного, учебного.
Ведущими на основной ступени являются учебный и воспитательный аспекты, которые опираются на познавательный и развивающий. Это оказывается возможным благодаря определённой стратегии, выражаемой формулой «культура через язык, язык через культуру». Данная стратегия означает присвоение фактов культуры в процессе использования языка (видов речевой деятельности как средств общения) и овладение языком (видами речевой деятельности как средствами общения) на основе присвоения фактов культуры. Указанная стратегия переориентирует образование со знаниецентрического на культуросообразное, обеспечивая духовное развитие учащихся в соответствии с национальным воспитательным идеалом.
Культура как система ценностей является содержанием образования, овладевая которой ученик становится человеком духовным.
Овладение фактами чужой культуры происходит в процессе их постоянного диалога с родной культурой, благодаря чему повышается статус ученика как субъекта родной культуры, воспитывается чувство патриотизма, формируется гражданин России.
В данном курсе реализуются основные методические принципы коммуникативного иноязычного образования:
1) принцип овладения иноязычной культурой через общение;
2) принцип комплексности;
3) принцип речемыслительной активности и самостоятельности;
4) принцип индивидуализации процесса образования;
5) принцип функциональности;
6) принцип ситуативности;
7) принцип новизны.
Данный курс использует образовательную технологию, в основе которой лежит действенный механизм ее реализации, а именно подлинно гуманистическое общение, что и делает процесс иноязычного образования эффективным. Фактически процесс иноязычного образования является моделью процесса общения, в котором учитель и ученик выступают как личностно равные речевые партнёры. Такое общение служит каналом познания, средством развития, инструментом воспитания и средой учения. Оно обеспечивает рождение личностного смысла деятельности ученика, поскольку построено на диалоге, в котором всё спроецировано на его личность, удовлетворяет его интересы, построено на уважении к его личности, внимании к ней, на желании сотрудничать и помочь в овладении иноязычной культурой, культурой умственного труда, умения учиться. Всё это и закладывает основы реального диалога культур.
Предметное содержание речи.
Предметное содержание речи реализуется в воспитательном, развивающем, познавательном (социокультурном) и учебном аспектах иноязычной культуры.
Я, моя семья и мои друзья. Межличностные отношения. Взаимоотношения в семье. Занятия семьи в свободное время. Работа по дому. Распорядок дня в семье. Совместное проведение досуга. Покупки в магазине игрушек.
Досуг и увлечения.Семейные путешествия. Морское путешествие. Путешествие по различным частям Великобритании. Посещение различных городов Великобритании, России и городов мира. Экскурсия по Лондону.
Календарно-тематическое планирование.
п/п | Разделы/темы уроков | Кол-во уроков | Дата |
5А, 5Б |
| 1. Давайте познакомимся. | 14 | |
1. | Вводный урок. | 1 | 02.09 |
2,3 | Знакомство. | 2 | 05.09, 07.09 |
4,5 | Свободное время. | 2 | 09.09, 12.09 |
6. | Летние каникулы. | 1 | 14.09 |
7. | Простое прошедшее время. | 1 | 16.09 |
8,9 | Добро пожаловать в мою школу. | 2 | 19.09, 21.09 |
10. | Будущее простое время. | 1 | 23.09 |
11, 12 | У меня новый друг. | 2 | 26.09, 28.09 |
13. | Работа над проектом. | 1 | 30.09 |
14. | Контрольная работа №1 (говорение) | 1 | 03.10 |
| 2. Правила вокруг нас. | 11 | |
15. | Почему мы следуем правилам. | 1 | 05.10 |
16. | Модальные глаголы must, should. | 1 | 07.10 |
17. | Тебе нужно это делать? | 1 | 10.10 |
18. | Модальный глагол have to. | 1 | 12.10 |
19. | Это может быть интересно. | 1 | 14.10 |
20. | Модальные глаголы may/maight, must. | 1 | 17.10 |
21. | Контрольная работа №2 (письмо). | 1 | 19.10 |
22. | Чем заняться в свободное время? | 1 | 21.10 |
23. | Работа над проектом. | 1 | 24.10 |
24. | Контрольная работа №3 (чтение). | 1 | 26.10 |
25. | Работа над грамматикой. | 1 | 28.10 |
| Итого за I четверть | Уроков – 25; к. р.- 3 | |
| 3. Весело помогать людям. | 11 | |
26, 27 | Волонтеры. | 2 | 07.11 09.11 |
28, 29 | Школьные новости. Настоящее совершенное время. | 2 | 11.11 14.11 |
30. | Благотворительный концерт. | 1 | 16.11 |
31. | Контрольная работа №4 (аудирование). | 1 | 18.11 |
32. | Мы сделали это? | 1 | 21.11 |
33. | Повторение грамматики. | 1 | 23.11 |
34. | Какие новости? | 1 | 25.11 |
35. | Работа над проектом. | 1 | 28.11 |
36. | Контрольная работа № 5 (письмо). | 1 | 30.11 |
| 4. Будни и выходные. | 12 | |
37. | Мы любим Уэльс. | 1 | 02.12 |
38. | Порядок слов в предложении. | 1 | 05.12 |
39. | Мы любим путешествовать автофургоном. | 1 | 07.12 |
40. | Настоящее длительное время. | 1 | 09.12 |
41. | События в Северной Ирландии. | 1 | 12.12 |
42, 43. | Действия в настоящем времени. | 2 | 14.12 16.12 |
44. | В Шотландии. | 1 | 19.12 |
45. | Работа над проектом. | 1 | 21.12 |
46. | Контрольная работа №6 (чтение). | 1 | 23.12 |
47, 48. | Работа над грамматикой. | 2 | 26.12 28.12 |
| Итого за четверть: | уроков - 23, к.р. - 3. | |
| 5. Мои любимые праздники. | 14 | |
49. | Какой праздник ты любишь? | 1 | 11.01 |
50. | Украшение елки. | 1 | 13.01 |
51, 52 | Настоящее длительное и прошедшее длительное время. | 2 | 16.01 18.01 |
53. | Что ты делал вчера вечером в 5 часов? | 1 | 20.01 |
54, 55 | Прошедшее длительное время (вопросы). | 2 | 23.01 25.01 |
56. | Контрольная работа №7 (говорение). | 1 | 27.01 |
57. | Как вы отмечаете праздники? | 1 | 30.01 |
58, 59 | Прошедшее длительное время и простое прошедшее время. | 2 | 01.02 03.02 |
60. | Это твой лучший праздник? | 1 | 06.02 |
61. | Работа над проектом. | 1 | 08.02 |
62. | Контрольная работа №8 (аудирование). | 1 | 10.02 |
| 6. У нас была хорошая поездка в Англию. | 17 | |
63, 64 | Мы хорошо провели время в Лондоне. | 2 | 13.02 15.02 |
65. | Контрольная работа №9 (чтение). | 1 | 17.02 |
66, 67 | Что вы делали вчера в 5 часов? | 2 | 20.02 22.02 |
68. | Вы когда-нибудь…? | 1 | 24.02 |
69, 70 | Настоящее совершенное время. | 2 | 27.02 01.03 |
71. | Хотели бы вы…? | 1 | 03.03 |
72, 73 | Действия в прошлом. | 2 | 06.03 10.03 |
74, 75 | Какое место из тех, что ты посетил, тебе понравилось больше всего? | 2 | 13.03 15.03 |
76. | Работа над проектом. | 1 | 17.03 |
77, 78, 79. | Работа над грамматикой. | 3 | 20.03 22.03 24.03 |
Итого за четверть: | уроков -31, к.р. – 3. | |
| 7. Мои будущие каникулы. | 15 | |
80. | Мы скоро едем в Британию. | 1 | 03.04 |
81, 82 | Настоящее длительное время в значении будущего действия. | 2 | 05.04 07.04 |
83, 84 | Что вы собираетесь делать? | 2 | 10.04 12.04 |
85. | Что мы будем делать? | 1 | 14.04 |
86. | Будущее простое время. | 1 | 17.04 |
87. | Контрольная работа № 10 (письмо). | 1 | 19.04 |
88. | Какие у тебя планы? | 1 | 21.04 |
89, 90 | Действия в будущем. | 2 | 24.04 26.04 |
91, 92 | Что особенного в морском путешествии? | 2 | 28.04 03.05 |
93. | Работа над проектом. | 1 | 08.05 |
94. | Контрольная работа №11 (говорение). | 1 | 10.05 |
| 8. Мои лучшие впечатления. | 6 | |
95. | Панорама Лондона. | 1 | 12.05 |
96 | Экскурсия по Лондону. | 1 | 15.05 |
97. | Были ли вы в тематическом парке? | 1 | 17.05 |
98. | Что вы думаете о…? | 1 | 19.05 |
99. | Контрольная работа №12 (аудирование). | 1 | 22.05 |
100. | Повторение времен английского глагола. | 1 | 24.05 |
Итого за IV четверть: | уроков –21, к.р. – 3. |
За год | 100 уроков, 12 к. р. |