СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Рабочая программа по родному (табасаранскому) языку для 5-го класса

Нажмите, чтобы узнать подробности

Рабочая программа по родному (табасаранскому) языку для 5-го класса по 2 часа в неделю

Просмотр содержимого документа
«Рабочая программа по родному (табасаранскому) языку для 5-го класса»

МУНИЦИПАЛЬНОЕ КАЗЕННОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
«ДАГНИНСКАЯ ОСНОВНАЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА»



Согласовано Согласовано Утверждаю

на заседании ВМО зам.директора по УВР директор МКОУ

учителей русского и родного языков _________(Муртузалиев Ф. М.) «Дагнинская ООШ»

Протокол №1 от «_30__» 08__2019 г. «___»______________2019 г. __________Маллалиев Ш. Н.)

«___»______________2019 г.











РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

ПО РОДНОМУ

(ТАБАСАРАНСКОМУ) ЯЗЫКУ

5 класс

УЧИТЕЛЯ РОДНОГО ЯЗЫКА И ЛИТЕРАТУРЫ

Муртузалиева Ф. М.

















2019 г.



Содержание рабочей программы:

1.Пояснительная записка.

2.Требования к уровню подготовки учащихся (знать/уметь), УУД.

3.Учебно-тематическое планирование.

4.Календарно-тематическое планирование.

5.Учебно-методическое обеспечение











































1.Пояснительная записка.

Рабочая программа по родному (табасаранскому языку) языку для 5-го класса разработана на основе примерной программы основного общего образования, авторской программы З. М. Загирова и К. К. Курбанова (Махачкала, «Дагучпедгиз», 2014 г.), в соответствии с требованиями национально-регионального компонента государственного стандарта общего образования (Махачкала, ООО «Издательство НИИ педагогики, 2007 г., федерального и регионального базисных учебных планов.

Тематическое планирование по родному языку в 5-ом классе основной школы рассчитано на 2 часа в неделю, что составляет 68 часов в год.

Изучение родного языка на ступени основного общего образования в общеобразовательных учреждениях с русским языком обучения направлено на достижение следующих целей:

- развитие речи, мышления, воображения школьников, способности выбирать средства языка в соответствии с условиями общения, развитие интуиции и «чувства языка»;

- освоение знаний о лексике, фонетике, грамматике русского языка; овладение способами анализа изучаемых явлений языка;

- овладение умениями правильно писать и читать, участвовать в диалоге, самостоятельно составлять монологические высказывания;

- воспитание эмоционально – ценностного отношения к родному языку, чувства сопричастности к сохранению его уникальности и чистоты; пробуждение познавательного интереса к родному слову, стремления совершенствовать свою речь.

Задачи, решаемые при изучении предмета:

- освоение первоначальных знаний о лексике, фонетике, грамматике родного (табасаранского) языка;

- развитие устной диалогической и монологической речи школьников, умения письменно излагать свои мысли в виде текста;

- развитие и совершенствование основных видов речевой деятельности (слушание, говорение, чтение, письмо, внутренняя речь);

- активизация мыслительной, познавательно – языковой и коммуникативно – речевой деятельности учащихся;

- создание у школьников мотивации к изучению языка, воспитание чувства уважения к слову и табасаранскому языку;

- закрепление гигиенических навыков письма и совершенствование графических и каллиграфических навыков письма.

Основными видами письменных работ по табасаранскому языку являются списывание, диктанты (объяснительные, предупредительные, зрительные, творческие, контрольные, словарные и т. д.), тесты, обучающие изложения и сочинения. Тексты по содержанию подбираются с учётом их познавательного, воспитательного воздействия на учащихся.


Письменное развитие речи включает в себя:


1 ч.

2 ч.

3 ч.

4 ч.

Изложение

1

-

-

1

Сочинение

-

1

1

-

Программа предусматривает изучение орфографии и пунктуации на основе формирования универсальных учебных действий. Сформированность умений различать части речи и значимые части слова, обнаруживать орфограмму, различать её тип, соотносить орфограмму с определённым правилом, выполнять действие по правилу, осуществлять орфографический самоконтроль является основой грамотного, безошибочного письма.

Содержание программы является основой для овладения учащимися приёмами активного анализа и синтеза (приме­нительно к изучаемым единицам языка и речи), сопоставления, нахождения сходств и различий, дедукции и индукции, группировки, абстрагирования, систематизации, что, несомненно, способствует умственному и рече­вому развитию. На этой основе развивается потребность в постижении языка и речи как предмета изучения, выработке осмысленного от­ношения к употреблению в речи основных единиц языка.

Программой предусмотрено целенаправленное формирование первичных навыков работы с информацией. В ходе освоения табасаранского языка формируются умения, связанные с информационной культурой: читать, писать, эффективно работать с учебной книгой, пользоваться лингвистическими словарями и справочниками. Школьники будут работать с информацией, представленной в разных форматах (текст, рисунок, таблица, схема, модель слова, памятка). Они научатся анализировать, оценивать, преобразовывать и представлять полученную информацию, а также создавать новые информационные объекты: сообщения, отзывы, письма, поздравительные открытки, небольшие сочинения, сборники творческих работ, классную газету и др.

Программа предполагает организацию проектной деятельности, которая способствует включению учащихся в активный познавательный процесс. Проектная деятельность позволяет закрепить, расширить, углубить полученные на уроках знания, создаёт условия для творческого развития детей, формирования позитивной самооценки, навыков совместной деятельности со взрослыми и сверстниками, умений сотрудничать друг с другом, совместно планировать свои действия, вести поиск и систематизировать нужную информацию.









Ценностные ориентиры содержания учебного предмета

В основе построения курса лежат следующие принципы:

  • личностно-ориентированное (знакомство с целостной картиной мира и формирование оценочного отношения к миру);

  • культурно-ориентированные (человек должен научиться понимать окружающий мир и понимать цену и смысл своим поступкам и поступкам окружающих людей);

  • деятельностно-ориентированные (решение проблемных и творческих задач);

Обучение табасаранскому языку включает повторение и систематизацию пропедевтического курса табасаранского языка, знакомство с которым происходит в ходе обучения грамоте.

Одним из результатов обучения табасаранскому языку является осмысление и интериоризация (присвоение) учащимися системы ценностей:

1. Язык является средством общения людей, важнейшим средством коммуникации, поэтому знакомство с системой языка должно предполагать обучение младших школьников овладению этим средством для осуществления эффективного, результативного общения. Вот почему данному курсу придана коммуникативная направленность.

2. Табасаранский язык является государственным языком в Республике Дагестан наряду с русским языком, средством общения для табасаранского народа, родным языком табасаранского народа, явлением национальной культуры. Поэтому освоение детьми табасаранского языка, осознание его богатых возможностей, красоты, признание его значения в жизни человека и общества важно для духовно-нравственного становления личности. Воспитание у школьника уважительного отношения к табасаранскому языку и к себе как его носителю, обучение ответственному, бережному обращению с языком, умелому его использованию в процессе общения следует рассматривать как компонент личностного развития ребёнка, компонент становления его гражданственности.

3. Язык – это явление культуры, поэтому качество владения языком, грамотность устной и письменной речи являются показателями общей культуры человека. Помощь школьникам в осознании этого факта и на его основе формирование стремления полноценно владеть языком в устной и письменной форме – второй компонент личностного развития ребёнка, компонент становления его культурного облика.

4. Табасаранский язык в системе школьного образования является не только предметом изучения, но и средством обучения в 1-4 классах.

Количество часов

I полугодие

II полугодие

год

Общее кол-во часов – 68

33

35

68

Кол. часов в нед.

2

2


к/р

4

4

8

2.Основные требования к знаниям и умениям учащихся


Учащиеся должны знать:

– отличительные признаки основных языковых средств: слова, словосочетания, предложения, текста;

– названия и отличительные признаки:

а) значимых частей слов (корень, приставка, суффикс, окончание),

б) частей речи, включая личные местоимения,

в) основных типов предложений по цели высказывания и по эмоциональной окрашенности: вопросительные, повествовательные, побудительные, восклицательные;

– правила орфографические (правописание падежных окончаний имен существительных, имен прилагательных, местоимений, личных окончаний глаголов, употребление мягкого знака после шипящих в глаголах), пунктуационные (употребление знаков препинания в конце предложения, запятой в предложениях с однородными второстепенными членами предложения).

уметь:

– практически использовать знания алфавита при работе со словарем;

– производить элементарные языковые анализы слов (звуко-буквенный, по составу, как часть речи) в целях решения орфографических задач, синтаксический анализ предложений для выбора знаков препинания;

– различать произношение и написание слов, находить способ проверки написания слова и выбирать нужную букву для обозначения звуков;

– грамотно и каллиграфически правильно списывать и писать под диктовку тексты (в 60–80 слов), включающие изученные орфограммы и пунктограммы.

использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:

– обмена мыслями, чувствами в устной и письменной речи (уметь слушать, читать и создавать небольшие тексты/высказывания) в учебных и бытовых ситуациях;

– обогащения запаса слов, необходимых для учебного и бытового общения;

– уточнения в словарях значений непонятных слов, норм написания и произношения;

– владения нормами произношения и правописания слов, интонационного и пунктуационного оформления предложений;

– овладения нормами табасаранского речевого этикета (приветствие, прощание, просьба, извинение, благодарность, поздравление); в ситуациях повседневного и учебного общения.







Классификация ошибок и недочётов, влияющих на снижение оценки

Ошибки:

  1. Нарушение правил написания слов, включая грубые случаи пропуска, перестановки, замены и вставки лишних букв в словах;

  2. Неправильное написание слов, не регулируемых правилами, круг которых очерчен программой каждого класса;

  3. Отсутствие изученных знаков препинания в тексте (в конце предложения и заглавной буквы в начале предложения);

  4. Наличие ошибок на изученные правила по орфографии;

  5. Существенные отступления от авторского текста при написании изложения, искажающие смысл произведения;

  6. Отсутствие главной части изложения, пропуск важных событий, отражённых в авторском тексте;

  7. Употребление слов в несвойственном им значении (в изложении).

Недочёты:

  1. Отсутствие знаков препинания в конце предложения, если следующее предложение написано с большой буквы;

  2. Отсутствие «красной строки»;

  3. Неправильное написание одного слова (при наличии в работе нескольких таких слов) на одно и то же правило;

  4. Незначительные нарушения логики событий авторского текста при написании изложения.


Критерии и нормы оценки знаний, умений и навыков

1 ошибка приравнивается к 2 недочётам.


Оценка « – полное отсутствие ошибок. Допускается 1 недочёт. Логичность и полнота изложения.


Оценка «4» – уровень выполнения выше «удовлетворительного». Наличие 2 -3 ошибок или 4 – 6 недочётов по новому материалу; не более 2 ошибок или 4 недочётов по пройденному материалу; нерациональный приём решения учебной задачи; незначительные нарушения логики изложения.


Оценка «3» – достаточный минимальный уровень выполнения требований, предъявляемых к конкретной работе. Допускается не более 4 – 6 ошибок или 10 недочётов по новому материалу. Отдельные нарушения логики изложения; неполнота раскрытия вопроса.


Оценка «2»– уровень выполнения требований ниже удовлетворительного. Допускается более 6 ошибок или 10 недочётов по новому материалу, более 5 ошибок или 8 недочётов по пройденному материалу, нарушена логика изложения, ошибочность основных положений вопроса.

3.Учебно-тематическое планирование.



п/п

Наименование разделов

Общее кол-во часов

1

ЧIал инсанарин арайиъ аьлакьа уьбхру эгьемиятлу алат ву

1

2

Ккергъбан классариъ ккудушдар текрар апIуб

4

3

Синтаксис ва пунктуация

18

4

Фонетика, графика ва орфография

14

5

Лексика

7

6

Гафар арайиз гъювал ва орфография

7

7

Морфология ва орфография

11

8

Ккудушдар текрар апIуб

1

9

Аьлакьалу улхуб ккатIабццуб

4

Итого


68





















4.Календарно-тематическое планирование по родному языку

для 5-го класса

Всего часов – 68, 2 часа в неделю

ур.


Наименование раздела, темы


Домашнее

задание

Кол.

час.

Число и месяц


ЧIал инсанарин арайиъ аьлакьа уьбхру эгьемиятлу алат ву





1

ЧIал инсанарин арайиъ аьлакьа уьбхру эгьемиятлу алат ву

П. 1

1



Ккергъбан классариъ ккудушдар текрар апIуб





2

Гафнан гъурулуш. Ктикьу гафар. Существительное.

П. 2-4

1


3

Прилагательное. Ччвурнан ерин.

П.5-6, 10-пи илчI.

1


4

Глагол. Наречие.

П. 7-8, 16-пи илчI.

1


5

Диктант. Бабан чIал.


1



Синтаксис ва пунктуация





6

ГъалатIарин зиин ляхин. Гафарин ибарйир.

П.9, 24-пи илчI.

1


7

Ибарйириъ гафарин арайиъ шлу аьлакьйир

П.10, 28-пи илчI.

1


8

Предложение

П.11, 35-пи илчI.

1


9

Хабар тувбан предложение

П. 12, 39-пи илчI.

1


10

Гьерхбан предложение

П. 13, 43-пи илчI.

1


11

Дих апIбан предложение

П.14, 47-пи илчI.

1


12

Диктант. Хлинццар кайи зиянкар.


1


13

ГъалатIарин зиин ляхин. Предложениейин кIулин членар.

П. 15, 52-пи илчI.

1


14

Предложениейин кьюбпи дережайин членар

П. 16, 70-пи илчI.

1


15

Изложение. Касибрин хутIил.


1


16

Саб жинснан членар кайи предложенйир

П. 17, 77-пи илчI.

1


17

Диктант. Нимкъариз гъягъюб.


1


18

ГъалатIарин зиин ляхин

Ккуд.текр. апIуб

1


19

КкатIатIарццу ва ккатIарццу предложенйир

П. 18, 82-пи илчI.

1


20

Обращение

П. 19, 84-пи илчI.

1


21

Аьдатнан ва ктикьу предложенйир

П. 20, 87-пи илчI.

1


22

Диктант. Дирбаш гъютIрахьим.


1


23

ГъалатIарин зиин ляхин.

Союзар кайи ва союзар ктру ктикьу предложенйир

П. 21,93-пи илчI.

1


24

Диш улхуб ва дидиъ дивру ишарйир

П.22, 95-пи илчI.

1


25

Диалог ва дидиъ тире

П. 23, 100-пи илчI.

1


26

Диктант. Гьяснан шадвал.


1



Фонетика, графика ва орфография





27

ГъалатIарин зиин ляхин.

Сесер ва гьярфар текрар апIуб.

П. 24, 107-пи илчI.

1


28

Фонетикайин гьякьнаан уьмуми мялумат

П. 25, 110-пи илчI.

1


29

Ачухъ ва ачухъ дару сесер арайиз гъюб

П. 26, 113-пи илчI.

1


30

Сесер ва гьярфар

П. 27, 121-пи илчI.

1


31

Ачухъ сесер. Гъалин ва назук ачухъ сесер.

П. 28, 131-пи илчI.

1


32

Ачухъ дару сесер. Ачухъ дару зил ва лал сесер.

П. 29-30, 138-пи илчI.

1


33

Ахтармиш апIбан диктант.

Разведкайиъ.


1


34

ГъалатIарин зиин ляхин

Ккуд. текр. апIуб

1


35

Нефес хъайи ва нефес хътру ачухъ дару сесер

П. 31, 143-пи илчI.

1


36

Лабиал сесер

П. 32, 148-пи илчI.

1


37

Ачухъ дару сесер бикIбаъ улупбан къайдйир

П. 33, 150-пи илчI.

1


38

Изложение. Гатдин чирккв абгуб.


1


39

Урус чIалнаан табасаран чIалназ гъафи ачухъ дару сесер дюзди дикIуб

П. 34, 157-пи илчI.

1


40

Алфавит

П. 35, 160-пи илчI.

1


41

Слогар. Слог жара апIбан бадали апостроф ишлетмиш апIуб

П. 36, 167-пи илчI.

1


42

Ударение

П. 37, 172-пи илчI

1


43

Диктант. Хьадан йигъ.

П. 25-37 текр. апIуб

1



Лексика





44

ГъалатIарин зиин ляхин.

Лексика фтиз кIуру

П. 38, 181-пи илчI.

1


45

Гафнан мяна. Гафнахъ швнубсаб мяна хьувал.

П. 39-40, 191-пи илчI.

1


46

Гафнан диш ва илтIибкIу мяна.

Синонимар

П. 41-42, 198-пи илчI.

1


47

Сочинение. Бабан чIал.

Соч. ккудубкIуб

1


48

Омонимар

П. 43, 203-пи илчI.

1


49

Антонимар

П. 44, 208-пи илчI.

1


50

Диктант. Май.


1


51

ГъалатIарин зиин ляхин.

Лексикайиан вари ккудушдар текрар апIбаз илчIихбар ва суалар



П. 45, 213-пи илчI.

1



Гафар арайиз гъювал ва орфография





52

Ккергъбан классариъ гафнан гъурулушдин гьякьнаан аьгъю дапIнайидар текрар апIуб

П. 46, 219-пи илчI.

1


53

Табасаран чIалнан орфографияйин гьякьнаан. Гафа дигиш хьуб ва арайиз гъюб.

П. 47-48, 223-пи илчI.

1


54

Гафнан асул ва аьхир. Ччив, приставка, суффикс ва инфикс.

П. 49-50, 231-пи илчI.

1


55

Гафар дюзмиш вая дигиш апIруган, сесер гьюдюхюб ва гъядахьуб

П. 51, 243-пи илчI.

1


56

Ахтармиш апIбан диктант. Нимкъар.


1



Морфология ва орфография





57

ГъалатIарин зиин ляхин.

ЧIалнан паярикан уьмуми мялумат.

П. 52,247-пи илчI.

1


58

Существительноейин эгьемият. Предложениейиъ существительноейи гъабхурайи роль.

П. 53-54 254-пи илчI.

1


59

Существительноейин къанажагълу ва къанажагъсузклассар.

Хас ва жинс существительнйир.

П. 55-56, 264-пи илчI.

1


60

Существительноейин кьадарар

П. 57, 280-пи илчI.

1


61

Гизаф кьадарнан существительнйирин аьхирар дюзди дикIуб

П. 58, 283-пи илчI.

1


62

Существительнйирихъди глаголар класс ва кьадар улупбаъ тархьуб

П. 59, 284-пи илчI.

1


63

Сочинение. Багъри гъул.

Соч. ккудубкIуб

1


64

Существительное падежариз дигиш хьуб .

Асул падежар

П. 60, 61, 291-пи илчI.

1


65

Существительнйир асул падежариз дигиш хьпан таблица

П. 62, 293-пи илчI.

1


66

Ахтармиш апIбан диктант. Люкь.


1


67

ГъалатIарин зиин ляхин


1



Ккудушдар текрар апIуб




68

Ккудушдар текрар апIуб


1

























Календарно-тематический план по родной литературе

для 5-го класса

Всего часов – 68, 2 часа в неделю

Эсерар аьгъю апIбан бадали – 50 сяаьт.

ЧIал ккатIабццбан бадали – 8 сяаьт.

Классдин гъирагъдиъ гъурху эсерарин зиин сюгьбатар гъахбан бадали – 10 сяаьт.


п/п


Тема


Домашнее задание

Кол.

часов

Число и месяц

1

КучIвбан дарс

Ктибтуб, 3-пи маш

1


2

Табасаран халкьдин махъвар.

«Аслан ва нежбер»

Ихт. апIуб,

4-5-пи машар

1


3

«Кьюр хялижв»

5-6-пи машар

1


4

«Сулан аьмлар»

6-9-пи машар

1


5

«Квасагайин КьантIа йиц»

9-12-пи машар

1


6

Л/теор. Халкьдин махъварикан

13-14-пи машар

1


7

Табасаран халкьдин мяълийир

«КIару гату – темпел гату»

КIваъланди,

20-пи маш

1


8

«Сумчрин мяълийир»

Сакьюб бенд кIваъл.,

20-21-пи машар

1


9

«Кавха»

22-пи маш

1


10

«Дадайиз шуран дерди»

23-пи маш

1


11

Абйирин гафар ва мисалар

Сакьюб кIваъланди,

28-31-пи машар

1


12

Дургъунагъар

31-34-пи машар

1


13

Л/теор. Халкьдин мелзнан яратмиш апIбарикан


39-42-пи машар

1


14

Ш. Къазиев. «Хъинцамегьмер»

Саб чIукI кIваъланди,

43-48-пи машар

1


15

Изложение. Касибрин хутIил.


1


16

Л/теор. Литературайин махъварикан Ш. Къазиев. «Хъинцамегьмер»

75-76-пи машар

48-52-пи машар

1


17

Классдин гъирагъдиъ гъурху эсерарин зиин сюгьбат

Халкьдин мелзнан эсерар

1


18

Ккудушдар текрар апIуб


1


19

Ш. Шагьмарданов.

«Арфани Афни»

Ихт. апIуб,

52-59-пи машар

1


20

Ш. Шагьмарданов.

«Арфани Афни»

Ихт. апIуб,

59-65-пи машар

1


21

Ю. Базутаев. «Ватан»

65-70-пи машар

1


22

Ю. Базутаев. «Ватан»

70-75-пи машар

1


23

Сочинение. Жан йиз гюзел Ватан


1


24

Кь. Сяид. «Мурсал хандиз нянат»

77-79-пи машар

1


25

Кь. Сяид. «Йиз чарх кьяляхъ илтIибкIнуки»

79-80-пи машар

1


26

С. Сулеймандин уьмрикан

81-82-пи машар

1


27

С. Сулейман. «Бахтавар йигъар аьгъдайхьуз»

82-пи маш

1


28

Л/теор. Рефрендикан

83-пи маш

1


29

Аь. Иминагъаев. «Фягьлайин уьмур»

4-5 бендкIваъл.

84-86-пи маш

1


30

Аь. Иминагъаев. «НивкIси гъушну читин вахтар»

86-87-пи машар

1


31

Л/теор. Тропар. Метафора. Ташбигь.

87-89-пи машар

1


32

А. Жяфаров. «Хлинццар кайи зиянкар»

90-94-пи машар

1


33

А. Жяфаров. «Марччлихънин ихтилат»

94-97-пи машар

1


34

А. Жяфаров. «Чру палтар али швеъ»

97-100-пи машар

1


35

А. Жяфаров. «Йиччв айи гъарзар»

100-104-пи машар

1


36

А. Жяфаров. «Хлинццар кайи зиянкрин аьхир»

104-109-пи машар

1


37

Л/теор. Жанлу апIбарикан

109-110-пи машар

1


38

Изложение «Гатдин чирккв»


1


39

М. Шамхаловдин уьмрикан

111-112-пи машар

1


40

М. Шамхалов. «Улдугну гъибихъу бахт»

112-114-пи машар

1


41

М. Шамхалов. «Улдугну гъибихъу бахт»

114-116-пи машар

1


42

Л/теор. Диалогдикан ва монологдикан

116-117-пи машар

1


43

М. Шамхалов. «Мердимазар»

КIваъланди,

117-118-пи машар

1


44

М. Шамхалов. «Баркаллудар»

119-123-пи машар

1


45

М. Шамхалов. «Баркаллудар»

123-125-пи машар

1


46

Л/теор. Ихтилатнакан

126-пи маш

1


47

М. Митаров. «Живанариз»

КIваъланди,

127-129-пи машар

1


48

Э. Ханмягьмадов. «Абайин васият»

132-134-пи машар

1


49

Э. Ханмягьмадов. «Абайин васият»

134-136-пи машар

1


50

Э. Ханмягьмадов. «Абайин васият»

136-138-пи машар

1


51

М-С. Ягь’яев. «Датт ва хъютлин чирккв»

142-147-пи машар

1


52

М-С. Ягьяев. «Самовар»

147-153-пи машар

1


53

Н. Юсупов. «Мялум дару солдтикан баллада»

153-156-пи машар

1


54

М-З. Аминов. «КIваълан гъярдар читин йигъар»

4-5 бенд кIваъланди, 156-157-пи машар

1


55

М. Мягьямадовдин уьмрикан

158-159-пи машар

1


56

М. Мягьямадов. «Табут»

158-160-пи машар

1


57

Сочинение «Ич гъул»

Соч. ккудубкIуб

1


58

М. Шамхалов. «БицIи ватанпервер»

163-165-пи машар

1


59

М. Шамхалов. «БицIи ватанпервер»

166-168-пи машар

1


60

Л/теор. Портретдикан

168-169-пи машар

1


61

П. Асланов. «Теклиф»

КIваъланди,

171-172-пи машар

1


62

Л/теор. Эпитетдикан.

172-173-пи машар

1


63

Ш. Шагьмарданов. «Гатдин чирккв»

172-179-пи машар



64

Ш. Шагьмарданов. «Гатдин чирккв»

179-184-пи машар



65

Сочинение. Гатдин чирккв

Сочинение ккудубкIуб



66

А. Аьгьмедов. «Хьадукар»

4 бенд кIваъланди,

185-186-пи машар

1


67

А. Аьгьмедов. «Ригъди гъатху нурарихьди»

187-пи маш

1


68

Ккудушдар текрар апIуб


1




5-пи классдиъ классдин сочиненйир – 2.

Хулан сочиненйир – 0.

Изложенйир – 2.

Сочинениейин кьадар – 1-1,5 машар.

Изложениейин кьадар– 100-140 гаф.