СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Рабочие программы для общеобразовательной школы по предметам для 4 класса. Родной (русский) язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

Просмотр содержимого документа
«Рабочие программы для общеобразовательной школы по предметам для 4 класса. Родной (русский) язык»

1. Пояснительная записка.


1.1. Рабочая программа составлена на основе:

1. Закон Российской Федерации от 25 октября 1991 г. № 1807-I «О языках народов Российской Федерации» (в редакции Федерального закона от 2 июля 2013 г. № 185-ФЗ).

2. Федеральный закон от 29 декабря 2012 г. № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации».

3. Федеральный закон от 3 августа 2018 г. № 317-ФЗ «О внесении изменений в статьи 11 и 14 Федерального закона „Об образовании в Российской Федерацииˮ».

4. Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 6 октября 2009 г. № 373 «Об утверждении и введении в действие федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования» (в редакции приказа Минобрнауки России от 31 декабря 2015 г. № 1576).

5. Примерная программа по учебному предмету «Русский родной язык» для образовательных организаций, реализующих программы начального общего образования. Режим доступа: http://fgosreestr.ru/registry/primernayaprogramma-po-uchebnomu-predmetu-russkij-rodnoj-yazyk-dlya-obrazovatelnyhorganizatsij-realizuyushhih-programmy-nachalnogo-obshhego-obrazovaniya

6. ООП ООО МБОУ ООШ п.Синда.

1.2. Программа соответствует содержанию учебных пособий «Русский родной язык» для 1–4-го классов (авторы: О. М. Александрова, Л. А. Вербицкая, С. И. Богданов, Е. И. Казакова, М. И. Кузнецова, Л. В. Петленко, В. Ю. Романова, Л. А. Рябинина, О. В. Соколова). Русский родной язык. Примерные рабочие программы. 1–4 классы : учеб. Р89 пособие для общеобразоват. организаций / [О. М. Александрова и др.] под ред. О. М. Александровой. – М. : Просвещение, 2020. – 96 с. – ISBN 978-5-09-073731-9

1.3. Место учебного предмета «Русский родной язык» в учебном плане «Программа по русскому родному языку» составлена на основе требований к предметным результатам освоения основной образовательной программы, представленной в федеральном государственном образовательном стандарте начального общего образования, и рассчитана на общую учебную нагрузку в объёме 34 часа в 4-м классе, 1 час в неделю..

1.4 Программа составлена без изменений и дополнений.

1.5 Используемый учебно-методический комплект соответствует Федеральному перечню учебников, рекомендованных (допущенных) к использованию в образовательных учреждениях, реализующих образовательные программы и имеющих государственную аккредитацию, осуществляющих реализацию начального, общего и среднего образования, приказу «Об утверждении учебников, используемых в образовательном процессе».

2. Содержание тем учебного курса.


Раздел 1. Русский язык: прошлое и настоящее (12 ч)

Слова, связанные с качествами и чувствами людей (например, добросердечный, доброжелательный, благодарный, бескорыстный); слова, связанные с обучением.

Слова, называющие родственные отношения (например, матушка, батюшка, братец, сестрица, мачеха, падчерица).

Пословицы, поговорки и фразеологизмы, возникновение которых связано с качествами, чувствами людей, с учением, с родственными отношениями (например, от корки до корки; вся семья вместе, так и душа на месте; прописать ижицу и т. д.).

Сравнение с пословицами и поговорками других народов.

Сравнение фразеологизмов, имеющих в разных языках общий смысл, но различную образную форму.

Русские традиционные эпитеты: уточнение значений, наблюдение за использованием в произведениях фольклора и художественной литературы. Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и мира. Русские слова в языках других народов.

Проектные задания. Откуда это слово появилось в русском языке? (Приобретение опыта поиска информации о происхождении слов.)

Сравнение толкований слов в словаре В. И. Даля и современном толковом словаре.

Русские слова в языках других народов.

Раздел 2. Язык в действии (6 ч)

Как правильно произносить слова (пропедевтическая работа по предупреждению ошибок в произношении слов в речи).

Трудные случаи образования формы 1-го лица единственного числа настоящего и будущего времени глаголов (на пропедевтическом уровне). Наблюдение за синонимией синтаксических конструкций на уровне словосочетаний и предложений (на пропедевтическом уровне).

История возникновения и функции знаков препинания (в рамках изученного).

Совершенствование навыков правильного пунктуационного оформления текста.

Раздел 3. Секреты речи и текста (12 ч)

Правила ведения диалога: корректные и некорректные вопросы.

Информативная функция заголовков. Типы заголовков.

Составление плана текста, не разделённого на абзацы.

Информационная переработка прослушанного или прочитанного текста: пересказ с изменением лица.

Создание текста как результата собственной исследовательской деятельности.

Оценивание устных и письменных речевых высказываний с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления.

Редактирование предложенных и собственных текстов с целью совершенствования их содержания и формы; сопоставление чернового и отредактированного текстов.

Практический опыт использования учебных словарей в процессе редактирования текста.

Синонимия речевых формул (на практическом уровне).

Резерв учебного времени – 4 ч.



3. Планируемые результаты освоения программы 4-го класса

Изучение предмета «Русский родной язык» в 4-м классе должно обеспечивать достижение предметных результатов освоения курса в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования. Система планируемых результатов даёт представление о том, какими именно знаниями, умениями, навыками, а также личностными, познавательными, регулятивными и коммуникативными учебными действиями овладеют обучающиеся в ходе освоения содержания учебного предмета «Русский родной язык» в 4-м классе.

Предметные результаты изучения учебного предмета «Русский родной язык» на уровне начального общего образования ориентированы на применение знаний, умений и навыков в учебных ситуациях и реальных жизненных условиях.

В конце четвёртого года изучения курса русского родного языка в начальной школе обучающийся научится:

при реализации содержательной линии «Русский язык: прошлое и настоящее»:

распознавать слова с национально-культурным компонентом значения (лексика, связанная с особенностями мировосприятия и отношениями между людьми; с качествами и чувствами людей; родственными отношениями);

распознавать русские традиционные сказочные образы, эпитеты и сравнения в произведениях устного народного творчества и произведениях детской художественной литературы; осознавать уместность употребления эпитетов и сравнений в речи;

использовать словарные статьи учебного пособия для определения лексического значения слова;

понимать значение русских пословиц и поговорок, связанных с изученными темами;

понимать значение фразеологических оборотов, связанных с изученными темами;

осознавать уместность их употребления в современных ситуациях речевого общения;

использовать собственный словарный запас для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации и стилю общения; при реализации содержательной линии «Язык в действии»: соотносить собственную и чужую речь с нормами современного русского литературного языка (в рамках изученного);

соблюдать на письме и в устной речи нормы современного русского литературного языка (в рамках изученного);

произносить слова с правильным ударением (в рамках изученного);

выбирать из нескольких возможных слов то слово, которое наиболее точно соответствует обозначаемому предмету или явлению реальной действительности;

проводить синонимические замены с учётом особенностей текста;

заменять синонимическими конструкциями отдельные глаголы, у которых нет формы 1-го лица единственного числа настоящего и будущего времени;

выявлять и исправлять в устной речи типичные грамматические ошибки, связанные с нарушением согласования имени существительного и имени прилагательного в числе, роде, падеже; с нарушением координации подлежащего и сказуемого в числе‚ роде (если сказуемое выражено глаголом в форме прошедшего времени);

соблюдать изученные пунктуационные нормы при записи собственного текста;

пользоваться учебными толковыми словарями для определения лексического значения слова;

пользоваться орфографическим словарём для определения нормативного написания слов;

пользоваться учебным этимологическим словарём для уточнения происхождения слова;

при реализации содержательной линии «Секреты речи и текста»:

различать этикетные формы обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации;

владеть правилами корректного речевого поведения в ходе диалога;

использовать коммуникативные приёмы устного общения: убеждение, уговаривание, похвала, просьба, извинение, поздравление; использовать в речи языковые средства для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации общения; владеть различными приёмами слушания научно-познавательных и художественных текстов об истории языка и о культуре русского народа;

анализировать информацию прочитанного и прослушанного текста: отделять главные факты от второстепенных, выделять наиболее существенные факты, устанавливать логическую связь между фактами;

составлять план текста, не разделённого на абзацы; пересказывать текст с изменением лица;

создавать тексты-повествования о посещении музеев, об участии в народных праздниках, об участии в мастер-классах, связанных с народными промыслами;

оценивать устные и письменные речевые высказывания с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления; редактировать письменный текст с целью исправления речевых ошибок или с целью более точной передачи смысла;

соотносить части прочитанного или прослушанного текста: устанавливать причинно-следственные отношения этих частей, логические связи между абзацами текста;

приводить объяснения заголовка текста.

Метапредметные результаты освоения основной образовательной программы начального общего образования по русскому родному языку

Изучение предметной области «Родной язык и литературное чтение на родном языке» должно обеспечивать:

 воспитание ценностного отношения к родному языку как отражению культуры, включение учащихся в культурно-языковое пространство русского народа, осмысление красоты и величия русского языка;

 приобщение к литературному наследию русского народа;

 обогащение активного и пассивного словарного запаса, развитие у обучающихся культуры владения родным языком во всей полноте его функциональных возможностей в соответствии с нормами устной и письменной речи, правилами речевого этикета;

 расширение знаний о родном языке как системе и как развивающемся явлении, формирование аналитических умений в отношении языковых единиц и текстов разных функционально-смысловых типов и жанров.

Результаты изучения учебного предмета «Русский родной язык» на уровне начального общего образования должны быть ориентированы на применение знаний, умений и навыков в учебных ситуациях и реальных жизненных условиях и отражать:

  1. Понимание взаимосвязи языка, культуры и истории народа:

 осознание роли русского родного языка в постижении культуры своего народа;

 осознание языка как развивающегося явления, связанного с историей народа;

 осознание национального своеобразия, богатства, выразительности русского языка;

 распознавание слов с национально-культурным компонентом значения (лексика, связанная с особенностями мировосприятия и отношениями между людьми; слова, обозначающие предметы и явления традиционного русского быта; фольклорная лексика);

 понимание традиционных русских сказочных образов, понимание значения эпитетов и сравнений и особенностей их употребления в произведениях устного народного творчества и произведениях детской художественной литературы; правильное уместное употребление эпитетов и сравнений в речи;

 понимание значения фразеологических оборотов, отражающих русскую культуру, менталитет русского народа, элементы русского традиционного быта; уместное употребление их в современных ситуациях речевого общения (в рамках изученного);

 понимание значений русских пословиц и поговорок, крылатых выражений; правильное их употребление в современных ситуациях речевого общения (в рамках изученного);

 понимание значений устаревших слов с национально-культурным компонентом (в рамках изученного).

  1. Овладение основными нормами русского литературного языка (орфоэпическими, лексическими, грамматическими, стилистическими), приобретение опыта использования языковых норм в речевой практике:

 осознание важности соблюдения норм современного русского литературного языка для культурного человека;

 соотнесение собственной и чужой речи с нормами современного русского литературного языка (в рамках изученного);

 соблюдение на письме и в устной речи норм современного русского литературного языка (в рамках изученного);

 обогащение активного и пассивного словарного запаса, расширение объёма используемых в речи языковых средств для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации и стилю общения;

Соблюдение основных орфоэпических и акцентологических норм современного русского литературного языка:

 произношение слов с правильным ударением (расширенный перечень слов);

 осознание смыслоразличительной роли ударения на примере омографов;

Соблюдение основных лексических норм современного русского литературного языка:

 выбор из нескольких возможных слов того слова, которое наиболее точно соответствует обозначаемому предмету или явлению реальной действительности;

 проведение синонимических замен с учётом особенностей текста;

 выявление и исправление речевых ошибок в устной речи;

 редактирование письменного текста с целью исправления речевых ошибок или с целью более точной передачи смысла;

Соблюдение основных грамматических норм современного русского литературного языка:

 употребление отдельных грамматических форм имён существительных: словоизменение отдельных форм множественного числа имён существительных;

 употребление отдельных глаголов в форме 1-го лица единственного числа настоящего и будущего времени, замена синонимическими конструкциями отдельных глаголов, у которых нет формы 1-го лица единственного числа настоящего и будущего времени;

 выявление и исправление в устной речи типичных грамматических ошибок, связанных с нарушением согласования имени существительного и имени прилагательного в числе, роде, падеже; нарушением координации подлежащего и сказуемого в числе‚ роде (если сказуемое выражено глаголом в форме прошедшего времени);

 редактирование письменного текста с целью исправления грамматических ошибок; соблюдение основных орфографических и пунктуационных норм современного русского литературного языка (в рамках изученного в основном курсе):

 соблюдение изученных орфографических норм при записи собственного текста;

Соблюдение изученных пунктуационных норм при записи собственного текста; совершенствование умений пользоваться словарями:

 использование учебных толковых словарей для определения лексического значения слова, для уточнения нормы формообразования;

 использование учебных фразеологических словарей, учебных словарей синонимов и антонимов для уточнения значения слова и в процессе редактирования текста;

 использование учебного орфоэпического словаря для определения нормативного произношения слова, вариантов произношения;

 использование учебных словарей для уточнения состава слова;

 использование учебных этимологических словарей для уточнения происхождения слова;

 использование орфографических словарей для определения нормативного написания слов.

  1. Совершенствование различных видов устной и письменной речевой деятельности (говорения и слушания, чтения и письма), соблюдение норм речевого этикета:

 владение различными приёмами слушания научно-познавательных и художественных текстов об истории языка и культуре русского народа;

 владение различными видами чтения (изучающим и поисковым) научно-познавательных и художественных текстов об истории языка и культуре русского народа;

 чтение и смысловой анализ фольклорных и художественных текстов или их фрагментов (народных и литературных сказок, рассказов, загадок, пословиц, притч и т. п.), определение языковых особенностей текстов;

 умение анализировать информацию прочитанного и прослушанного текстов: отделять главные факты от второстепенных, выделять наиболее существенные факты, устанавливать логическую связь между фактами;

 умение соотносить части прочитанного или прослушанного текста: устанавливать причинно-следственные отношения этих частей, логические связи между абзацами текста; составлять план текста, не разделённого на абзацы; приводить объяснения заголовка текста; владеть приёмами работы с примечаниями к тексту;

 умение осуществлять информационную переработку прослушанного или прочитанного текста: пересказ с изменением лица;

 уместное использование коммуникативных приёмов устного общения: убеждение, уговаривание, похвала, просьба, извинение, поздравление;

 уместное использование коммуникативных приёмов диалога (начало и завершение диалога и др.), владение правилами корректного речевого поведения в ходе диалога;

 умение строить устные сообщения различных видов: развёрнутый ответ, ответ-добавление, комментирование ответа или работы одноклассника, мини-доклад;

 создание текстов-рассуждений с использованием различных способов аргументации;

 создание текстов-повествований (например, заметки о посещении музеев, о путешествии по городам; об участии в народных праздниках; об участии в мастер-классах, связанных с народными промыслами);

 создание текста как результата собственного мини-исследования; оформление сообщения в письменной форме и представление его в устной форме;

 оценивание устных и письменных речевых высказываний с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления;

 редактирование собственных текстов с целью совершенствования их содержания и формы; сопоставление чернового и отредактированного текстов; соблюдение основных норм русского речевого этикета:

 соблюдение принципов этикетного общения, лежащих в основе русского речевого этикета;

 различение этикетных форм обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации.

  1. Учебно-тематический план

тема

содержание

Материалы учебного пособия

Количество часов

Дата проведения


Русский язык: прошлое и настоящее



14


1,2

Не стыдно не знать, стыдно не учиться

Слова, связанные с обучением. Пословицы, поговорки и фразеологизмы, возникновение которых связано с учением.

§1

2


3,4

Вся семья вместе, так и душа на месте.

Слова, называющие родственные отношения (матушка, батюшка, братец, сестрица, мачеха, падчерица). Пословицы, поговорки и фразеологизмы, возникновение которых связано с качествами, чувствами людей, с родственными отношениями.

§2

2


5-7

Красна сказка складом, а песня ладом.

Русские традиционные эпитеты: уточнение значений, наблюдение за использованием в произведениях фольклора и художественной литературы. Слова, связанные с качествами и чувствами людей (добросердечный, благодарный, доброжелательный, бескорыстный)

§3

3


8,9.10

Красное словцо

Пословицы, поговорки и фразеологизмы, возникновение которых связано с качествами, чувствами людей.

§4

3


11-13

Язык языку весть подаёт

Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и мира. Русские слова в языках других народов.

§5

3


14

Представление результатов проектных заданий, выполненных при изучении раздела.



1



Язык в действии





15,16

Трудно ли образовывать формы глагола?

Трудные случаи образования формы 1-го лица единственного числа настоящего и будущего времени глаголов (на пропедевтическом уровне)

§6

2


17, 18

Можно ли об одном и том же сказать по- разному?

Наблюдение за синонимией синтаксических конструкций на уровне словосочетаний и предложений (на пропедевтическом уровне)

§7

2


19

Как и когда появились знаки препинания?

История возникновения и функции знаков препинания (в рамках изученного). Совершенствование навыков правильного пунктуационного оформления.

§8

1


20

Мини – сочинение «Можно ли про одно и то же сказать по – разному?»



1



Секреты речи и текста





21

Задаём вопросы в диалоге

Правила ведения диалога: корректные и некорректные вопросы.

§9

1


22,23

Учимся передавать в заголовке тему и основную мысль текста

Особенности озаглавливания текста

§10

2


24,25

Учимся составлять план текста

Составление плана текста, не разделённого на абзацы

§11

2


26,27

Учимся пересказывать текст

Информационная переработка прослушанного или прочитанного текста: пересказ с изменением лица(на практическом уровне)

§12

2


28-31

Учимся оценивать и редактировать тексты

Оценивание устных и письменных речевых высказываний с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления. Редактирование предложенных и собственных текстов с целью совершенствования их содержания и формы; сопоставление чернового и отредактированного текстов. Практический опыт использования учебных словарей в процессе редактирования текста.

§13

4


32

Представление результатов выполнения проектного задания « Пишем разные тексты об одном и том же»



1


33,34

Резерв



2





Итого

34