Синтаксические нормы
Норма управления существительных с производными предлогами
- Благодаря в меру
- Вопреки в заключение
- Согласно Д.п. в виде
- Подобно в продолжение
- Наперекор в силу Р.п.
- Навстречу в течение
- наподобие
- по причине
- посредством
- вследствие
Примеры
- Благодаря (чему?) повышению уровня сервиса в фирменных магазинах стало больше покупателей
- Согласно приказу
- Согласно письму, распоряжению.
Однородные члены предложения
- Не употребляются в качестве однородных членов полные и краткие формы имени прилагательного: друг давний и весьма хорош .
- При двух или нескольких однородных членах неправильными являются предложения, в которых общее дополнение имеется при словах, требующих разного управления: любить и увлекаться спортом, помнить и верить в победу.
- Нельзя в ряд однородных членов включать родовые понятия: Мы купили стулья, книжный шкаф, стильную мебель .
Однородные члены предложения
- Нельзя соединить в качестве однородных членов далекие по смыслу понятия: изучать музыку и болезни.
- Нельзя опускать разные предлоги: на заводах, лабораториях и школах . Надо: на заводах, в лабораториях и школах.
- Не сочетаются как однородные члены имя существительное и инфинитив: Люблю музыку и кататься на коньках.
Однородные члены предложения
- Нельзя сочетать неправильные пары сопоставительных союзов: не только – а так же ( но и ); как – а также ( так и )
- Хорошо сдали экзамен как выпускники школы, а также ( так и ) учащиеся девятых классов
- При двойных союзах один из однородных членов
предложения ставится при первой части союза, а другой- при второй:
- Книга имеет не только познавательную ценность, но и воспитательное значение
Однородные члены предложения
- Однородные члены должны быть согласованы в падеже с обобщающим словом:
- В Олимпийских играх в этом виде спорта выступали представители разных стран : Россия, Германия, Франция, США (представители (кого?, чего?) России, Германии, Франции, США.
- Не могут выступать в качестве однородных причастный или деепричастный оборот и придаточное предложение: Подошел англичанин, хорошо говорящий по-русски и который приехал сегодня .
Употребление причастных оборотов
- Причастный оборот стоит либо перед определяемым словом, либо после него, он не должен разрываться: лежащая книга на столе.
Употребление причастных оборотов
- Необходимо, чтобы причастный оборот относился к определяемому слову:
- Мчались лошади казаков, покрытые пеной
- Мчались лошади , покрытые пеной
Употребление причастных оборотов
- Причастие с определяемым словом должно быть согласовано в роде, числе и падеже: Мы гордимся нашими футболистами (кем? Т.п.), победивших (каких? Р.п.) английскую команду.
- Правильный вариант:
- Мы гордимся нашими футболистами (кем? Т.п.), победившими (какими? Т.п.) английскую команду
Нарушение в построении предложения с причастным оборотом
- Ошибки в согласовании причастий с определяемым слово (род, число, падеж):
- Школьники охотно помогали группе археологов, приехавшим из Москвы
- Важно определить, к какому слову относится это согласованное определение (причастный оборот) В данном случае- к сочетанию слов группе археологов . Следовательно, правильный вариант:
- Школьники охотно помогали группе археологов, приехавшей из Москвы
Нарушение в построении предложения с несогласованным приложением
- Ошибки в употреблении названий (имён собственных):
- Мы выписываем журнал «Природу».
- Названия газет, книг, журналов, произведений, кинофильмов и т.д. не склоняются (остаются в И.П.), если перед ними стоит слово, объединяющее родовое понятие.
- Значит правильный вариант:
- Мы выписываем журнал «Природа».
Согласование сказуемого с подлежащим
- Сказуемое может быть выражено формами ед. и мн.ч.:
- - при подлежащем, имеющем в своем составе собирательное существительное с количественным значением ( большинство, меньшинство, ряд, часть ) или выраженном количественно-именным сочетанием ( два слова, несколько языков ), сказуемое может иметь форму ед.ч. (грамматическое согласование) и мн.ч. (согласование по смыслу): Большинство учеников решило (решили) сдавать ЕГЭ;
Согласование сказуемого с подлежащим
- Сказуемое может быть выражено формой ед.ч., если:
- - собирательное существительное не имеет при себе управляемых слов: Большинство согласилось с моим решением;
Согласование сказуемого с подлежащим
- при относительном местоимении кто сказуемое имеет только форму ед.ч.: Все, кто не сдал зачет, пришли на экзамен; Все, кто мог прийти , собрались в зале.
- Сказуемое может быть выражено формой ед.ч., если:
- - управляемое слово стоит в род.п. ед.ч.: Часть населения пришла без опоздания ;
Нарушение связи между подлежащим и сказуемым
- Несогласование подлежащего и сказуемого (в числе)
- Те, кто опоздали на электричку, могут поехать на автобусе
- Кто (ед.ч.), а опоздали (во мн.ч.)
- Те (мн.ч.), могут поехать (мн.ч.)
- Те, кто опоздал на электричку, могут поехать на автобусе
- Все, кто не сдал зачёт, пришли на экзамен
Согласование сказуемого с подлежащим
- - а также при словах тысяча, миллион, миллиард : Миллион звонков пришел в редакцию; Тысяча книг поступила в школьную библиотеку.
- - при составных числительных, заканчивающихся на один: Тридцать один день прошел .
- - при обозначении меры веса, пространства, времени: Прошло сто лет .
Согласование сказуемого с подлежащим
- - при словах тройка, сотня, пара, дюжина, десяток, масса, уйма, бездна, пропасть : При составлении текста телеграммы была сделана масса ошибок;
- - при наличии в составе подлежащего слов всего, лишь, только ( со значением ограничения ): В шахматный кружок записалось только семь человек .
- При наличии в составе подлежащего слов много, мало, немного, немало, столько, сколько преобладает форма ед.ч.: Много мыслей роилось в моей голове .
Согласование сказуемого с подлежащим
- - при подлежащем стоит придаточное определительное или обособленное определение: Часть тетрадей, проверенных ранее , лежали на окне; Часть тетрадей, которые я проверила ранее , лежали на окне;
- - главные члены предложения оторваны друг от друга или при одном подлежащем есть несколько сказуемых: На перемене бегали, прыгали, скакали, кричали несколько учеников; Большинство учеников в результате бурного обсуждения новой темы пришли к правильным выводам.
Согласование сказуемого с подлежащим
- При подлежащем – вопросительном местоимении кто глагол-сказуемое может иметь форму ед.ч., а в прошедшем времени – м.р., независимо от числа производителей действия или принадлежности к полу (муж. или жен.): Кто из посетительниц Дома творчества записался в кружок английского языка?
- При неопределенных и отрицательных местоимениях некто, кто-то, никто и др. сказуемое должно стоять в форме ед.ч. (часто в форме прошедшего времени мужского рода): Никто , даже лучшие ученики, не получил высшего балла.
Согласование сказуемого с подлежащим
- При подлежащем типа брат с сестрой сказуемое может иметь форму как ед., так и мн.ч. в зависимости от значения: Пришли бабушка с дедушкой. – Мальчик с мамой приехал .
- Если при этом присутствуют еще и слова вместе, совместно , то употребляется форма ед.ч.: Эту работу выполнял ученик совместно с родителями .
- При подлежащих – несклоняемых аббревиатурах иноязычного происхождения сказуемое может иметь форму ср.р.: НАТО решило (хотя НАТО – блок) объявить встречу стран, входящих в его состав.
Согласование сказуемого с подлежащим
- Несклоняемые русские аббревиатуры согласуются по форме главного слова: ФСБ сделала заявление (главное слово – служба ).
- Если между подлежащими стоят разделительные или противительные союзы, то сказуемое ставится в ед.ч.: Не ты, но сестра моя виновата ; Восторг или ужас кажется вполне естественным в эти минуты.
Согласование определений и приложений с однородными членами, выраженными существительными
- Определение может быть выражено формой ед.ч., если по смыслу понятно, что оно относится к обоим существительным: морской прилив и отлив ; или между определяемыми существительными стоит разделительный союз: надеть модную юбку или брюки;
- Определение может быть выражено формой мн.ч. для уточнения значения при однородных существительных : купить модные пальто и шляпу .
Согласование определений и приложений с однородными членами, выраженными существительными
- Определение может быть выражено формой ед.ч., если оно следует за существительным: Готовим каталог или журнал, рассказывающий о творчестве писателя.
Смешение прямой и косвенной речи
- Косвенная речь- это способ передачи чужой речи в виде придаточного предложения.
- В косвенной речи должна меняться форма местоимения, и в придаточной части не должно быть кавычек :
- Нарушение : Пётр говорил, что «у меня слипаются глаза»
- Правильный пример : Пётр говорил, что у него слипаются глаза.
Неправильное построение предложений с косвенной речью
- Смешение прямой и косвенной речи
- Автор говорит, что «я всегда восхищался поэзией Лермонтова»
- Автор говорит, что он всегда восхищался поэзией Лермонтова
Приложения – географические названия
- Географические названия, выступающие в роли приложений при имени нарицательном (родовом названии), согласуются или не согласуются с определяемыми словами.
- Согласуются склоняемые названия городов и рек: в городе Туле, за Москвой-рекой, на реке Волге.
- В специальной литературе они могут выступать в начальной форме: в городе Москва, за городом Великие Луки, за рекой Волга.
Приложения – географические названия
- Обычно согласуются названия сел и деревень: жить в селе Горюхине, за хутором Гремячим, в деревне Сосновке, на реке Неве, в станице Вешенской.
- Остальные названия (озер, островов, гор, заливов, каналов, астрономические названия) не согласуются: за островом Новая Земля, у полуострова Таймыр, на планете Меркурий, на горе Эльбрус, в пустыне Сахара.
Построение предложения с деепричастным оборотом
- Основное сказуемое и добавочное действие, выраженное деепричастным оборотом относятся к одному объекту (подлежащему)
- Размышляя о смысле жизни , любимые герои Л.Н.Толстого идут непростыми путями
- В определённо- личных и неопределённо- личных предложениях при глаголе- сказуемом в форме 1-го и 2-го лица:
Становясь взрослее , задумываемся о своём будущем. Смеясь над своими пороками , постепенно освобождаешься от них
Построение предложения с деепричастным оборотом
- В безличных предложениях при инфинитиве (со словами можно, нужно, необходимо и др.)
- Редактируя рукопись , необходимо учитывать авторский стиль
- В определённо- личных и неопределённо- личных предложениях при глаголе- сказуемом в повелительном наклонении:
- Изложив в сочинении личностную позицию , продуманно аргументируйте её .
Ошибки в построении предложений с деепричастными оборотами
- производители действия не совпадают ( лицо и явление природы )
- Возвращаясь домой, меня застиг дождь.
- б/л - нет инфинитива, нет лица общего
для действия.
Закончив и грать, было уже поздно.
Когда закончил играть, было уже поздно .
- Употребление сложноподчинённых предложений
- а) Ошибочно одновременно использовать в сложноподчинённом предложении синонимичные союзы: В этом году наша команда подготовилась к соревнованиям лучше, чем нежели в прошлом.
- Правильно: В этом году наша команда подготовилась к соревнованиям лучше, чем ('или нежели) в прошлом.
- б) При последовательном подчинении следует избегать повторения одинаковых союзов, если это не оправдано стилистически: Дай мне солонку, которая находится в буфете, который стоит на кухне.
- Правильно: Дай мне солонку, которая находится в буфете, что стоит на кухне.
Употребление сложноподчинённых предложений
- в) Определительное придаточное с союзным словом который не должно отрываться от определяемого слова в главном предложении:
- Из путешествий по разным странам, которые он совершал на автомобиле, он всегда привозил сувениры.
- Правильно: Из путешествий, которые он совершал на автомобиле по разным странам, он всегда привозил сувениры.
Склонение фамилий. Правила склонения фамилии не могут зависеть от желания или нежелания носителя фамилии!!!
- Не склоняются :
- 1 . Женские фамилии, оканчивающиеся на согласный звук и мягкий знак ( у Анны Жук, семья Марии Мицкевич, назначить Людмилу Коваль ).
- 2. Женские имена, оканчивающиеся на согласный звук ( Кармен, Гюльчатай, Долорес, Элен, Суок, Эдит, Элизабет ). Мужские и женские имена, оканчивающиеся на гласный звук, исключая –а(–я) ( Серго, Нелли ).
- 3 . Иноязычные фамилии, оканчивающиеся на гласный звук, исключая безударные –а(я) ( Гюго, Бизе, Россини, Шоу, Неру, Гёте, Бруно, Дюма, Золя, Анагуричи ).
Склоняются:
-
- 3. Склоняются, как правило, фамилии на неударные – а, –я
- (в основном славянские, романские и некоторые другие)
- ( статья В. М. Птицы, творчество Яна Неруды, песни в исполнении Роситы Кинтаны, беседа с А. Вайдой, стихи Окуджавы ).
-
- Колебания наблюдаются в употреблении грузинских и японских фамилий, где встречаются случаи склоняемости и несклоняемости:
- ( игра нар. артиста СССР Харавы; 100 лет со дня рождения Сен-Катаямы, фильмы Куросавы; работы А. С. Чикобава (и Чикобавы); творчество Пшавела; министр в кабинете Икэда; выступление Хатояма; фильмы Витторио де Сика (не де Сики ).
-
- 4. Славянские фамилии на ударные – а, –я
- ( у писателя Майбороды, с философом Сковородой, к режиссеру Головне ).
-
- 5. Первая часть русских двойных фамилий, если она сама по себе употребляется как фамилия
- ( стихи Лебедева-Кумача, постановка Немировича-Данченко, выставка Соколова-Скаля ).
- Стоящее перед фамилией иностранное имя, оканчивающееся на согласный звук, склоняется
- ( романы Жюля Верна, рассказы Марка Твена).
- Но, по традиции: романы Вальтер (и Вальтера) Скотта, песни о Робин Гуде .
- 6. При склонении иностранных фамилий и имён используются формы русских склонений и не сохраняются особенности склонения слов в языке подлинника.
- ( Карел Чапек — Карела Чапека [не Карла Чапека ]).
- Также польские имена
- ( у Владека, у Эдека, у Янека [не: у Владка, у Эдка, у Янка] ).
-
- 7. Польские женские фамилии на – а склоняются по образцу русских фамилий на – ая
- ( Бандровска-Турска — гастроли Бандровской-Турской, Черни-Стефаньска — концерты Черни-Стефаньской ).
- При этом возможно оформление таких фамилий по образцу русских и в именительном падеже
- ( Опульская-Данецкая, Модзелевская ).
- То же целесообразно для чешских фамилий на – а
- ( Бабицка — Бабицкая, Бабицкой ).
-
- 8. Славянские мужские фамилии на – и, –ы целесообразно склонять по образцу русских фамилий на – ий, –ый
- ( Бобровски — Бобровского, Покорны — Покорного ).
- При этом возможно оформление таких фамилий по образцу русских и в именительном падеже
- ( Бобровский, Покорный, Лер-Сплавинский ).
-
- 9. Русские фамилии на – ов(–ёв), –ев, –ин, –ын в тв. п. ед. ч. имеют окончание –ым, например:
- Петровым, Еремеевым, Синицыным, Дудиным .
- Названия населённых пунктов на – ов, –ев, –ово, –ево, –ын, –ин в тв. п. имеют окончание – ом , например:
- под Саратовом, под Калязином, под Львовом, под Крюковом .
-
- Иностранные фамилии, оканчивающиеся на –ов, –ин, имеют окончание – ом , например: Чаплином, Брюлловом.
НЕ склоняются
- 4 . Фамилии на –а(–я) с предшествующим гласным и ( сонеты Эредия, стихи Гарсия, рассказы Гулиа ).
- 5. Русские фамилии, представляющие собой застывшие формы родительного падежа единственного числа с окончаниями: – ово, –аго, – яго ( Дурново, Сухово, Живаго, Шамбинаго, Дебяго, Хитрово );
и множественного числа с окончаниями: – их, –ых ( Крученых, Островских, Польских, Долгих, Седых ).
НЕ склоняются
- 6 . Украинские по происхождению фамилии на -ко ( Головко, Ляшко, Франко, Янко, юбилей Шевченко, деятельность Макаренко, произведения Короленко ).
- 7. Первая часть двойной фамилии, если она сама по себе не употребляется как фамилия(в роли Сквозняк-Дмухановского, исследования Грун-Грижимайло, скульптура Демут-Малиновского).
Склоняются
- 1 . Мужские фамилии и имена, оканчивающиеся на согласный звук и мягкий знак( институт им. С. Я. Жука, стихи Адама Мицкевича, встретить Игоря Коваля ).
- 2. Женские имена, оканчивающиеся на мягкий знак ( Любовь, Юдифь ).
Склоняются, как правило, фамилии на неударные – а, –я
- (в основном славянские, романские и некоторые другие) ( статья В. М. Птицы, творчество Яна Неруды, песни в исполнении Роситы Кинтаны, беседа с А. Вайдой, стихи Окуджавы ).
Колебания наблюдаются в употреблении грузинских и японских фамилий, где встречаются случаи склоняемости и несклоняемости:( игра нар. артиста СССР Харавы; 100 лет со дня рождения Сен-Катаямы, фильмы Куросавы; работы А. С. Чикобава (и Чикобавы); творчество Пшавела; министр в кабинете Икэда; выступление Хатояма; фильмы Витторио де Сика (не де Сики ).
Склоняются
- Славянские фамилии на ударные – а, –я ( у писателя Майбороды, с философом Сковородой, к режиссеру Головне ).
- Первая часть русских двойных фамилий, если она сама по себе употребляется как фамилия ( стихи Лебедева-Кумача, постановка Немировича-Данченко, выставка Соколова-Скаля ). - Стоящее перед фамилией иностранное имя, оканчивающееся на согласный звук, склоняется ( романы Жюля Верна, рассказы Марка Твена).
Но, по традиции: романы Вальтер (и Вальтера) Скотта, песни о Робин Гуде .
- При склонении иностранных фамилий и имён используются формы русских склонений и не сохраняются особенности склонения слов в языке подлинника.( Карел Чапек — Карела Чапека [не Карла Чапека ]).
- Также польские имена ( у Владека, у Эдека, у Янека [не: у Владка, у Эдка, у Янка] ).
Склоняются
- Польские женские фамилии на – а склоняются по образцу русских фамилий на – ая
- ( Бандровска-Турска — гастроли Бандровской-Турской, Черни-Стефаньска — концерты Черни-Стефаньской ).
- При этом возможно оформление таких фамилий по образцу русских и в именительном падеже ( Опульская-Данецкая, Модзелевская ).
- То же целесообразно для чешских фамилий на – а
( Бабицка — Бабицкая, Бабицкой ).
- Славянские мужские фамилии на – и, –ы целесообразно склонять по образцу русских фамилий на – ий, –ый
- ( Бобровски — Бобровского, Покорны — Покорного ).
- При этом возможно оформление таких фамилий по образцу русских и в именительном падеже( Бобровский, Покорный, Лер-Сплавинский ).
-
Склоняются
- Русские фамилии на – ов(–ёв), –ев, –ин, –ын в тв. п. ед. ч. имеют окончание –ым, например:
- Петровым, Еремеевым, Синицыным, Дудиным
Синтаксические нормы. Исправьте ошибки.
А5. Укажите предложение с грамматической ошибкой.
- Вы оплатили проезд в автобусе?
- Ученые хотели вникнуть и познать все тайны природы.
- Эти люди никогда не теряли уверенности в успехе.
- Вопреки ожиданиям и установившимся правилам, было решено отменить дополнительные каникулы
Правильный ответ
- Оплатили (что ?) проезд – верно (но: заплатить за проезд ).
- Вникнуть (во что?) и познать (что?) – эти глаголы имеют разное управление, предложное и беспредложное, поэтому при них не может быть общего дополнения без предлога тайны; надо: Ученые хотели вникнуть во все тайны природы и познать их .
- Не теряли (чего?) уверенности – с отрицанием верно употреблена форма род.п.
- Было решено вопреки (чему?) ожиданиям и правилам – нормативная форма дат.п.
Исправьте предложения
- У меня есть предположение то, что рыбаков задержал шторм
- В газете «Аргументах и фактах» была опубликована метеосводка на предстоящую неделю
- Мы были не только в Иркутске, а также в Красноярске
- Это было увлекательное им путешествие
- В референдуме принимали участие представители разных стран: Англия, Франция, Германия, Америка.
- Ученикам, не сдавших зачёт, дали возможность его пересдать.
Исправьте ошибки
- Ты не забудешь о дне рождения никогда, который порадовал тебя такими необычными подарками.
- Все очень ждут и переживают за рыбаков.
- У девочек устремленный взгляд в море.
- Страницу паспорта, содержащего сведения о семейном положении, нельзя копировать.
- Выйдя со школы, мы отправились в парк.
- Мама всегда меня ругает, что я разбрасываю вещи.
- Отдыхая в кресле, передо мной висит картина Левитана.
- Уважаемые пассажиры, нужно оплатить за проезд!
практика
- Все те, кто пришли на урок, уйдут удовлетворёнными.
- Дедушка сказал, что в детстве мы дарили только то, что сделано своими руками.
- Нашу школу летом отремонтировали: она побелена и покрашенная.
- Надо поощрять школьников, участвующих в жизни класса и которые заботятся об одноклассниках.
- По окончанию школы, вопреки предсказания учителей, все выпускники поступили в высшие учебные заведения.
практика
- Они были соперниками в игре в футбол
- Нужно поздравить учеников, закончивших школу с отличием и которые получили аттестат особого образца.
- Сегодня мы побывали не только в театре, но даже в музее.
- Одним из традиционных видов прикладного искусства является резьба по дереву, существующая с древности.
- Эта страна стала для меня родиной, в которой я проводил много времени.
практика
- Он задал зрителям ряд вопросов, волнующие всех.
- Наш преподаватель физкультуры организовал и руководит секцией по баскетболу.
- Городничий сказал собравшимся чиновникам, что я пригласил вас, чтобы сообщить пренеприятное известие…
- Им овладела жажда к славе.
- Зал нравится мне, что он уютный, большой и чистый.
- Те, кто пришёл на экзамен, сдал его прекрасно
- Мы готовим уроки по разным предметам: русский язык, математика, химия и другие.
- Лежащая книга на столе прочитана от корки до корки.
практика
- В кинофильме «Войне и мире» Сергей Бондарчук прекрасно сыграл Пьера Безухова.
- Учитель сказал нам то, что мы должны прийти на консультацию после уроков.
- Укажите типичные ему признаки.
- Эта передача интересна и познавательная.
- Подъезжая к селу, начался сильный ветер.
- По приезду в Иркутск мы отправились в институт, где и занимались согласно расписания.
Стилистические нормы
- Стилистические нормы касаются использования языковых средств, присущих тем или иным функциональным стилям.
- 1. Недопустимо смешение стилей (если оно не оправдано художественной задачей): Летом мы проживали у бабушки в деревне.
- Правильно : Летом мы жили у бабушки в деревне.
- 2. Недопустимо неоправданное употребление просторечной, сниженной, грубой лексики: Поняв, что Веру ему не догнать, Печорин упал на землю и заревел.
- Правильно : Поняв, что Веру ему не догнать, Печорин упал на землю и зарыдал.
Стилистические нормы
- 3. Недопустимо смешение лексики разных исторических эпох: Зарплата у чиновника Башмачкина была маленькой.
- Правильно: Жалованье у чиновника Башмачкина было маленьким. (Или: Чиновник Башмачкин был беден.)