СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Синтаксические нормы

Категория: Русский язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

Просмотр содержимого документа
«Синтаксические нормы»

Синтаксические нормы

Синтаксические нормы

Норма управления существительных с производными предлогами Благодаря в меру Вопреки в заключение Согласно Д.п. в виде Подобно в продолжение Наперекор в силу Р.п. Навстречу в течение  наподобие  по причине  посредством  вследствие

Норма управления существительных с производными предлогами

  • Благодаря в меру
  • Вопреки в заключение
  • Согласно Д.п. в виде
  • Подобно в продолжение
  • Наперекор в силу Р.п.
  • Навстречу в течение
  • наподобие
  • по причине
  • посредством
  • вследствие
Примеры    Правильный вариант: Благодаря  (чему?) повышению уровня сервиса в фирменных магазинах стало больше покупателей Согласно приказу Согласно письму, распоряжению.

Примеры

  • Правильный вариант:
  • Благодаря (чему?) повышению уровня сервиса в фирменных магазинах стало больше покупателей
  • Согласно приказу
  • Согласно письму, распоряжению.
Однородные члены предложения Не употребляются в качестве однородных членов полные и краткие формы имени прилагательного: друг давний и весьма хорош . При двух или нескольких однородных членах неправильными являются предложения, в которых общее дополнение имеется при словах, требующих разного управления: любить и увлекаться спортом, помнить и верить в победу. Нельзя в ряд однородных членов включать родовые понятия: Мы купили стулья, книжный шкаф, стильную мебель .

Однородные члены предложения

  • Не употребляются в качестве однородных членов полные и краткие формы имени прилагательного: друг давний и весьма хорош .
  • При двух или нескольких однородных членах неправильными являются предложения, в которых общее дополнение имеется при словах, требующих разного управления: любить и увлекаться спортом, помнить и верить в победу.
  • Нельзя в ряд однородных членов включать родовые понятия: Мы купили стулья, книжный шкаф, стильную мебель .

Однородные члены предложения Нельзя соединить в качестве однородных членов далекие по смыслу понятия: изучать музыку и болезни. Нельзя опускать разные предлоги: на заводах, лабораториях и школах . Надо:  на заводах, в лабораториях и школах. Не сочетаются как однородные члены имя существительное и инфинитив: Люблю музыку и кататься на коньках.

Однородные члены предложения

  • Нельзя соединить в качестве однородных членов далекие по смыслу понятия: изучать музыку и болезни.
  • Нельзя опускать разные предлоги: на заводах, лабораториях и школах . Надо: на заводах, в лабораториях и школах.
  • Не сочетаются как однородные члены имя существительное и инфинитив: Люблю музыку и кататься на коньках.

Однородные члены предложения Нельзя сочетать неправильные пары сопоставительных союзов: не только – а так же ( но и ); как – а также ( так и ) Хорошо сдали экзамен как выпускники школы, а также ( так и ) учащиеся девятых классов При двойных союзах один из однородных членов  предложения ставится при первой части союза, а другой- при второй: Книга имеет не только познавательную ценность, но и воспитательное значение

Однородные члены предложения

  • Нельзя сочетать неправильные пары сопоставительных союзов: не только – а так же ( но и ); как – а также ( так и )
  • Хорошо сдали экзамен как выпускники школы, а также ( так и ) учащиеся девятых классов
  • При двойных союзах один из однородных членов

предложения ставится при первой части союза, а другой- при второй:

  • Книга имеет не только познавательную ценность, но и воспитательное значение
Однородные члены предложения Однородные члены должны быть согласованы в падеже с обобщающим словом: В Олимпийских играх в этом виде спорта выступали представители разных стран : Россия, Германия, Франция, США (представители (кого?, чего?) России, Германии, Франции, США. Не могут выступать в качестве однородных причастный или деепричастный оборот и придаточное предложение: Подошел англичанин, хорошо говорящий по-русски и который приехал сегодня .

Однородные члены предложения

  • Однородные члены должны быть согласованы в падеже с обобщающим словом:
  • В Олимпийских играх в этом виде спорта выступали представители разных стран : Россия, Германия, Франция, США (представители (кого?, чего?) России, Германии, Франции, США.
  • Не могут выступать в качестве однородных причастный или деепричастный оборот и придаточное предложение: Подошел англичанин, хорошо говорящий по-русски и который приехал сегодня .
 Употребление причастных оборотов Причастный оборот стоит либо перед определяемым словом, либо после него, он не должен разрываться: лежащая книга на столе.

Употребление причастных оборотов

  • Причастный оборот стоит либо перед определяемым словом, либо после него, он не должен разрываться: лежащая книга на столе.
Употребление причастных оборотов Необходимо, чтобы причастный оборот относился к определяемому слову: Мчались лошади казаков, покрытые пеной Правильный вариант: Мчались лошади , покрытые пеной

Употребление причастных оборотов

  • Необходимо, чтобы причастный оборот относился к определяемому слову:
  • Мчались лошади казаков, покрытые пеной
  • Правильный вариант:
  • Мчались лошади , покрытые пеной
Употребление причастных оборотов Причастие с определяемым словом должно быть согласовано в роде, числе и падеже: Мы гордимся нашими футболистами (кем? Т.п.), победивших (каких? Р.п.) английскую команду. Правильный вариант: Мы гордимся нашими футболистами (кем? Т.п.), победившими (какими? Т.п.) английскую команду

Употребление причастных оборотов

  • Причастие с определяемым словом должно быть согласовано в роде, числе и падеже: Мы гордимся нашими футболистами (кем? Т.п.), победивших (каких? Р.п.) английскую команду.
  • Правильный вариант:
  • Мы гордимся нашими футболистами (кем? Т.п.), победившими (какими? Т.п.) английскую команду
Нарушение в построении предложения с причастным оборотом  Ошибки в согласовании причастий с определяемым слово (род, число, падеж): Школьники охотно помогали группе археологов, приехавшим из Москвы Важно определить, к какому слову относится это согласованное определение (причастный оборот) В данном случае- к сочетанию слов группе археологов . Следовательно, правильный вариант: Школьники охотно помогали группе археологов, приехавшей из Москвы

Нарушение в построении предложения с причастным оборотом

  • Ошибки в согласовании причастий с определяемым слово (род, число, падеж):
  • Школьники охотно помогали группе археологов, приехавшим из Москвы
  • Важно определить, к какому слову относится это согласованное определение (причастный оборот) В данном случае- к сочетанию слов группе археологов . Следовательно, правильный вариант:
  • Школьники охотно помогали группе археологов, приехавшей из Москвы
Нарушение в построении предложения с несогласованным приложением Ошибки в употреблении названий (имён собственных): Мы выписываем журнал «Природу». Названия газет, книг, журналов, произведений, кинофильмов и т.д. не склоняются (остаются в И.П.), если перед ними стоит слово, объединяющее родовое понятие. Значит правильный вариант: Мы выписываем журнал «Природа».

Нарушение в построении предложения с несогласованным приложением

  • Ошибки в употреблении названий (имён собственных):
  • Мы выписываем журнал «Природу».
  • Названия газет, книг, журналов, произведений, кинофильмов и т.д. не склоняются (остаются в И.П.), если перед ними стоит слово, объединяющее родовое понятие.
  • Значит правильный вариант:
  • Мы выписываем журнал «Природа».
 Согласование сказуемого с подлежащим   Сказуемое может быть выражено формами ед. и мн.ч.: - при подлежащем, имеющем в своем составе собирательное существительное с количественным значением ( большинство, меньшинство, ряд, часть ) или выраженном количественно-именным сочетанием ( два слова, несколько языков ), сказуемое может иметь форму ед.ч. (грамматическое согласование) и мн.ч. (согласование по смыслу): Большинство учеников решило (решили) сдавать ЕГЭ;

Согласование сказуемого с подлежащим

  • Сказуемое может быть выражено формами ед. и мн.ч.:
  • - при подлежащем, имеющем в своем составе собирательное существительное с количественным значением ( большинство, меньшинство, ряд, часть ) или выраженном количественно-именным сочетанием ( два слова, несколько языков ), сказуемое может иметь форму ед.ч. (грамматическое согласование) и мн.ч. (согласование по смыслу): Большинство учеников решило (решили) сдавать ЕГЭ;
Согласование сказуемого с подлежащим Сказуемое может быть выражено формой ед.ч., если: - собирательное существительное не имеет при себе управляемых слов: Большинство  согласилось с моим решением;

Согласование сказуемого с подлежащим

  • Сказуемое может быть выражено формой ед.ч., если:
  • - собирательное существительное не имеет при себе управляемых слов: Большинство согласилось с моим решением;

 Согласование сказуемого с подлежащим   при относительном местоимении кто сказуемое имеет только форму ед.ч.: Все, кто не сдал зачет, пришли на экзамен; Все, кто мог прийти , собрались в зале. Сказуемое может быть выражено формой ед.ч., если: - управляемое слово стоит в род.п. ед.ч.: Часть населения  пришла без опоздания ;

Согласование сказуемого с подлежащим

  • при относительном местоимении кто сказуемое имеет только форму ед.ч.: Все, кто не сдал зачет, пришли на экзамен; Все, кто мог прийти , собрались в зале.
  • Сказуемое может быть выражено формой ед.ч., если:
  • - управляемое слово стоит в род.п. ед.ч.: Часть населения пришла без опоздания ;
Нарушение связи между подлежащим и сказуемым Несогласование подлежащего и сказуемого (в числе) Те, кто опоздали на электричку, могут поехать на автобусе Кто (ед.ч.), а опоздали (во мн.ч.) Те (мн.ч.), могут поехать (мн.ч.)  Правильный вариант: Те, кто опоздал на электричку, могут поехать на автобусе Все, кто не сдал зачёт, пришли на экзамен

Нарушение связи между подлежащим и сказуемым

  • Несогласование подлежащего и сказуемого (в числе)
  • Те, кто опоздали на электричку, могут поехать на автобусе
  • Кто (ед.ч.), а опоздали (во мн.ч.)
  • Те (мн.ч.), могут поехать (мн.ч.)
  • Правильный вариант:
  • Те, кто опоздал на электричку, могут поехать на автобусе
  • Все, кто не сдал зачёт, пришли на экзамен
 Согласование сказуемого с подлежащим   - а также при словах тысяча, миллион, миллиард : Миллион звонков пришел в редакцию; Тысяча книг поступила в школьную библиотеку. - при составных числительных, заканчивающихся на один: Тридцать один день прошел . - при обозначении меры веса, пространства, времени: Прошло сто лет .

Согласование сказуемого с подлежащим

  • - а также при словах тысяча, миллион, миллиард : Миллион звонков пришел в редакцию; Тысяча книг поступила в школьную библиотеку.
  • - при составных числительных, заканчивающихся на один: Тридцать один день прошел .
  • - при обозначении меры веса, пространства, времени: Прошло сто лет .
 Согласование сказуемого с подлежащим   - при словах тройка, сотня, пара, дюжина, десяток, масса, уйма, бездна, пропасть : При составлении текста телеграммы была сделана  масса ошибок; - при наличии в составе подлежащего слов всего, лишь, только ( со значением ограничения ): В шахматный кружок записалось  только семь человек .  При наличии в составе подлежащего слов много, мало, немного, немало, столько, сколько преобладает форма ед.ч.: Много мыслей роилось в моей голове .

Согласование сказуемого с подлежащим

  • - при словах тройка, сотня, пара, дюжина, десяток, масса, уйма, бездна, пропасть : При составлении текста телеграммы была сделана масса ошибок;
  • - при наличии в составе подлежащего слов всего, лишь, только ( со значением ограничения ): В шахматный кружок записалось только семь человек .
  • При наличии в составе подлежащего слов много, мало, немного, немало, столько, сколько преобладает форма ед.ч.: Много мыслей роилось в моей голове .
 Согласование сказуемого с подлежащим   - при подлежащем стоит придаточное определительное или обособленное определение: Часть тетрадей, проверенных ранее , лежали на окне; Часть тетрадей, которые я проверила ранее , лежали на окне;  - главные члены предложения оторваны друг от друга или при одном подлежащем есть несколько сказуемых: На перемене бегали, прыгали, скакали, кричали несколько учеников; Большинство учеников в результате бурного обсуждения новой темы пришли к правильным выводам.

Согласование сказуемого с подлежащим

  • - при подлежащем стоит придаточное определительное или обособленное определение: Часть тетрадей, проверенных ранее , лежали на окне; Часть тетрадей, которые я проверила ранее , лежали на окне;
  • - главные члены предложения оторваны друг от друга или при одном подлежащем есть несколько сказуемых: На перемене бегали, прыгали, скакали, кричали несколько учеников; Большинство учеников в результате бурного обсуждения новой темы пришли к правильным выводам.
 Согласование сказуемого с подлежащим   При подлежащем – вопросительном местоимении кто глагол-сказуемое может иметь форму ед.ч., а в прошедшем времени – м.р., независимо от числа производителей действия или принадлежности к полу (муж. или жен.): Кто из посетительниц Дома творчества записался в кружок английского языка? При неопределенных и отрицательных местоимениях некто, кто-то, никто и др. сказуемое должно стоять в форме ед.ч. (часто в форме прошедшего времени мужского рода): Никто , даже лучшие ученики, не получил высшего балла.

Согласование сказуемого с подлежащим

  • При подлежащем – вопросительном местоимении кто глагол-сказуемое может иметь форму ед.ч., а в прошедшем времени – м.р., независимо от числа производителей действия или принадлежности к полу (муж. или жен.): Кто из посетительниц Дома творчества записался в кружок английского языка?
  • При неопределенных и отрицательных местоимениях некто, кто-то, никто и др. сказуемое должно стоять в форме ед.ч. (часто в форме прошедшего времени мужского рода): Никто , даже лучшие ученики, не получил высшего балла.

 Согласование сказуемого с подлежащим   При подлежащем типа брат с сестрой сказуемое может иметь форму как ед., так и мн.ч. в зависимости от значения: Пришли бабушка с дедушкой. – Мальчик с мамой приехал .  Если при этом присутствуют еще и слова вместе, совместно , то употребляется форма ед.ч.: Эту работу выполнял ученик совместно с родителями . При подлежащих – несклоняемых аббревиатурах иноязычного происхождения сказуемое может иметь форму ср.р.: НАТО решило (хотя НАТО – блок) объявить встречу стран, входящих в его состав.

Согласование сказуемого с подлежащим

  • При подлежащем типа брат с сестрой сказуемое может иметь форму как ед., так и мн.ч. в зависимости от значения: Пришли бабушка с дедушкой. – Мальчик с мамой приехал .
  • Если при этом присутствуют еще и слова вместе, совместно , то употребляется форма ед.ч.: Эту работу выполнял ученик совместно с родителями .
  • При подлежащих – несклоняемых аббревиатурах иноязычного происхождения сказуемое может иметь форму ср.р.: НАТО решило (хотя НАТО – блок) объявить встречу стран, входящих в его состав.

 Согласование сказуемого с подлежащим   Несклоняемые русские аббревиатуры согласуются по форме главного слова: ФСБ сделала заявление (главное слово – служба ). Если между подлежащими стоят разделительные или противительные союзы, то сказуемое ставится в ед.ч.: Не ты, но сестра моя виновата ; Восторг или ужас кажется вполне естественным в эти минуты.

Согласование сказуемого с подлежащим

  • Несклоняемые русские аббревиатуры согласуются по форме главного слова: ФСБ сделала заявление (главное слово – служба ).
  • Если между подлежащими стоят разделительные или противительные союзы, то сказуемое ставится в ед.ч.: Не ты, но сестра моя виновата ; Восторг или ужас кажется вполне естественным в эти минуты.

Согласование определений и приложений с однородными членами, выраженными существительными Определение может быть выражено формой ед.ч., если по смыслу понятно, что оно относится к обоим существительным: морской прилив и отлив ; или между определяемыми существительными стоит разделительный союз: надеть модную юбку или брюки; Определение может быть выражено формой мн.ч. для уточнения значения при однородных существительных : купить модные пальто и шляпу .

Согласование определений и приложений с однородными членами, выраженными существительными

  • Определение может быть выражено формой ед.ч., если по смыслу понятно, что оно относится к обоим существительным: морской прилив и отлив ; или между определяемыми существительными стоит разделительный союз: надеть модную юбку или брюки;
  • Определение может быть выражено формой мн.ч. для уточнения значения при однородных существительных : купить модные пальто и шляпу .
Согласование определений и приложений с однородными членами, выраженными существительными Определение может быть выражено формой ед.ч., если оно следует за существительным: Готовим каталог или журнал, рассказывающий о творчестве писателя.

Согласование определений и приложений с однородными членами, выраженными существительными

  • Определение может быть выражено формой ед.ч., если оно следует за существительным: Готовим каталог или журнал, рассказывающий о творчестве писателя.

Смешение прямой и косвенной речи Косвенная речь- это способ передачи чужой речи в виде придаточного предложения. В косвенной речи должна меняться форма местоимения, и в придаточной части не должно быть кавычек : Нарушение : Пётр говорил, что «у меня слипаются глаза»  Правильный пример : Пётр говорил, что у него слипаются глаза.

Смешение прямой и косвенной речи

  • Косвенная речь- это способ передачи чужой речи в виде придаточного предложения.
  • В косвенной речи должна меняться форма местоимения, и в придаточной части не должно быть кавычек :
  • Нарушение : Пётр говорил, что «у меня слипаются глаза»
  • Правильный пример : Пётр говорил, что у него слипаются глаза.
Неправильное построение предложений с косвенной речью Смешение прямой и косвенной речи Автор говорит, что «я всегда восхищался поэзией Лермонтова» Правильный вариант Автор говорит, что он всегда восхищался поэзией Лермонтова

Неправильное построение предложений с косвенной речью

  • Смешение прямой и косвенной речи
  • Автор говорит, что «я всегда восхищался поэзией Лермонтова»
  • Правильный вариант
  • Автор говорит, что он всегда восхищался поэзией Лермонтова
 Приложения – географические названия     Географические названия, выступающие в роли приложений при имени нарицательном (родовом названии), согласуются или не согласуются с определяемыми словами. Согласуются склоняемые названия городов и рек: в городе Туле, за Москвой-рекой, на реке Волге. В специальной литературе они могут выступать в начальной форме: в городе Москва, за городом Великие Луки, за рекой Волга.

Приложения – географические названия

  • Географические названия, выступающие в роли приложений при имени нарицательном (родовом названии), согласуются или не согласуются с определяемыми словами.
  • Согласуются склоняемые названия городов и рек: в городе Туле, за Москвой-рекой, на реке Волге.
  • В специальной литературе они могут выступать в начальной форме: в городе Москва, за городом Великие Луки, за рекой Волга.

Приложения – географические названия Обычно согласуются названия сел и деревень: жить в селе Горюхине, за хутором Гремячим, в деревне Сосновке, на реке Неве, в станице Вешенской. Остальные названия (озер, островов, гор, заливов, каналов, астрономические названия) не согласуются: за островом Новая Земля, у полуострова Таймыр, на планете Меркурий, на горе Эльбрус, в пустыне Сахара.

Приложения – географические названия

  • Обычно согласуются названия сел и деревень: жить в селе Горюхине, за хутором Гремячим, в деревне Сосновке, на реке Неве, в станице Вешенской.
  • Остальные названия (озер, островов, гор, заливов, каналов, астрономические названия) не согласуются: за островом Новая Земля, у полуострова Таймыр, на планете Меркурий, на горе Эльбрус, в пустыне Сахара.
Построение предложения с деепричастным оборотом Основное сказуемое и добавочное действие, выраженное деепричастным оборотом относятся к одному объекту (подлежащему) Размышляя о смысле жизни , любимые герои Л.Н.Толстого идут непростыми путями В определённо- личных и неопределённо- личных предложениях при глаголе- сказуемом в форме 1-го и 2-го лица:  Становясь взрослее , задумываемся о своём будущем. Смеясь над своими пороками , постепенно освобождаешься от них

Построение предложения с деепричастным оборотом

  • Основное сказуемое и добавочное действие, выраженное деепричастным оборотом относятся к одному объекту (подлежащему)
  • Размышляя о смысле жизни , любимые герои Л.Н.Толстого идут непростыми путями
  • В определённо- личных и неопределённо- личных предложениях при глаголе- сказуемом в форме 1-го и 2-го лица:

Становясь взрослее , задумываемся о своём будущем. Смеясь над своими пороками , постепенно освобождаешься от них

Построение предложения с деепричастным оборотом В безличных предложениях при инфинитиве (со словами можно, нужно, необходимо и др.) Редактируя рукопись , необходимо  учитывать авторский стиль В определённо- личных и неопределённо- личных предложениях при глаголе- сказуемом в повелительном наклонении: Изложив в сочинении личностную позицию , продуманно  аргументируйте  её .

Построение предложения с деепричастным оборотом

  • В безличных предложениях при инфинитиве (со словами можно, нужно, необходимо и др.)
  • Редактируя рукопись , необходимо учитывать авторский стиль
  • В определённо- личных и неопределённо- личных предложениях при глаголе- сказуемом в повелительном наклонении:
  • Изложив в сочинении личностную позицию , продуманно аргументируйте её .

Ошибки в построении предложений с деепричастными оборотами  производители действия не совпадают ( лицо и явление природы ) Возвращаясь домой, меня застиг дождь. б/л - нет инфинитива, нет лица общего  для действия.  Закончив и грать, было уже поздно. Правильный вариант:  Когда закончил играть, было уже поздно .

Ошибки в построении предложений с деепричастными оборотами

  • производители действия не совпадают ( лицо и явление природы )
  • Возвращаясь домой, меня застиг дождь.
  • б/л - нет инфинитива, нет лица общего

для действия.

Закончив и грать, было уже поздно.

  • Правильный вариант:

Когда закончил играть, было уже поздно .

Употребление сложноподчинённых предложений а) Ошибочно одновременно использовать в сложноподчинённом предложении синонимичные союзы:  В этом году наша команда подготовилась к соревнованиям лучше,  чем  нежели в прошлом. Правильно:  В этом году наша команда подготовилась к соревнованиям лучше,  чем  ('или  нежели)  в прошлом. б)  При последовательном подчинении следует избегать повторения одинаковых союзов, если это не оправдано стилистически:  Дай мне солонку,  которая  находится в буфете,  который  стоит на кухне. Правильно:  Дай мне солонку,  которая  находится в буфете,  что  стоит на кухне.
  • Употребление сложноподчинённых предложений
  • а) Ошибочно одновременно использовать в сложноподчинённом предложении синонимичные союзы:  В этом году наша команда подготовилась к соревнованиям лучше,  чем  нежели в прошлом.
  • Правильно:  В этом году наша команда подготовилась к соревнованиям лучше,  чем  ('или  нежели)  в прошлом.
  • б)  При последовательном подчинении следует избегать повторения одинаковых союзов, если это не оправдано стилистически:  Дай мне солонку,  которая  находится в буфете,  который  стоит на кухне.
  • Правильно:  Дай мне солонку,  которая  находится в буфете,  что  стоит на кухне.
Употребление сложноподчинённых предложений в) Определительное придаточное с союзным словом   который   не должно отрываться от определяемого слова в главном предложении: Из путешествий по разным странам, которые он совершал на автомобиле, он всегда привозил сувениры. Правильно:  Из путешествий, которые он совершал на автомобиле по разным странам, он всегда привозил сувениры.

Употребление сложноподчинённых предложений

  • в) Определительное придаточное с союзным словом   который   не должно отрываться от определяемого слова в главном предложении:
  • Из путешествий по разным странам, которые он совершал на автомобиле, он всегда привозил сувениры.
  • Правильно:  Из путешествий, которые он совершал на автомобиле по разным странам, он всегда привозил сувениры.

Склонение фамилий. Правила склонения фамилии не могут зависеть от желания или нежелания носителя фамилии!!!

  • Не склоняются :
  • 1 Женские фамилии, оканчивающиеся на согласный звук и мягкий знак ( у Анны Жук, семья Марии Мицкевич, назначить Людмилу Коваль ).
  •   2.  Женские имена, оканчивающиеся на согласный звук ( Кармен, Гюльчатай, Долорес, Элен, Суок, Эдит, Элизабет ).   Мужские и женские имена, оканчивающиеся на гласный звук, исключая –а(–я) ( Серго, Нелли ).
  • 3 .  Иноязычные фамилии, оканчивающиеся на гласный звук, исключая безударные –а(я) ( Гюго, Бизе, Россини, Шоу, Неру, Гёте, Бруно, Дюма, Золя, Анагуричи ).

 

Склоняются:

  • 3. Склоняются, как правило, фамилии на неударные – а, –я
  • (в основном славянские, романские и некоторые другие)
  • ( статья В. М. Птицы, творчество Яна Неруды, песни в исполнении Роситы Кинтаны, беседа с А. Вайдой, стихи Окуджавы ).
  •  
  • Колебания наблюдаются в употреблении грузинских и японских фамилий, где встречаются случаи склоняемости и несклоняемости:
  • ( игра нар. артиста СССР Харавы;  100  лет со дня рождения Сен-Катаямы, фильмы Куросавы; работы А. С. Чикобава (и Чикобавы); творчество Пшавела; министр в кабинете Икэда; выступление Хатояма; фильмы Витторио де Сика (не де Сики ).
  •  
  • 4. Славянские фамилии на ударные – а, –я
  • ( у писателя Майбороды, с философом Сковородой, к режиссеру Головне ).
  •  
  • 5. Первая часть русских двойных фамилий, если она сама по себе употребляется как фамилия
  • ( стихи Лебедева-Кумача, постановка Немировича-Данченко, выставка Соколова-Скаля ).
  • Стоящее перед фамилией иностранное имя, оканчивающееся на согласный звук, склоняется
  • ( романы Жюля Верна, рассказы Марка Твена).
  • Но, по традиции:  романы Вальтер (и Вальтера) Скотта, песни о Робин Гуде .
  • 6. При склонении иностранных фамилий и имён используются формы русских склонений и не сохраняются особенности склонения слов в языке подлинника.
  • ( Карел Чапек — Карела Чапека [не Карла Чапека ]).
  • Также польские имена
  • ( у Владека, у Эдека, у Янека [не: у Владка, у Эдка, у Янка] ).
  •  
  • 7. Польские женские фамилии на – а  склоняются по образцу русских фамилий на – ая
  • ( Бандровска-Турска — гастроли Бандровской-Турской, Черни-Стефаньска — концерты Черни-Стефаньской ).
  • При этом возможно оформление таких фамилий по образцу русских и в именительном падеже
  • ( Опульская-Данецкая, Модзелевская ).
  • То же целесообразно для чешских фамилий на – а
  • ( Бабицка — Бабицкая, Бабицкой ).
  •  
  • 8. Славянские мужские фамилии на – и, –ы  целесообразно склонять по образцу русских фамилий на – ий, –ый
  • ( Бобровски — Бобровского, Покорны — Покорного ).
  • При этом возможно оформление таких фамилий по образцу русских и в именительном падеже
  • ( Бобровский, Покорный, Лер-Сплавинский ).
  •  
  • 9. Русские фамилии на – ов(–ёв), –ев, –ин, –ын  в тв. п. ед. ч. имеют окончание –ым, например:
  • Петровым, Еремеевым, Синицыным, Дудиным .
  • Названия населённых пунктов на – ов, –ев, –ово, –ево, –ын, –ин  в тв. п. имеют окончание – ом , например:
  • под Саратовом, под Калязином, под Львовом, под Крюковом .
  •  
  • Иностранные фамилии, оканчивающиеся на –ов, –ин, имеют окончание – ом , например:  Чаплином, Брюлловом.
НЕ склоняются 4 .  Фамилии на –а(–я) с предшествующим гласным  и ( сонеты Эредия, стихи Гарсия, рассказы Гулиа ).   5.  Русские фамилии, представляющие собой застывшие формы родительного падежа единственного числа с окончаниями: – ово, –аго, – яго ( Дурново, Сухово, Живаго, Шамбинаго, Дебяго, Хитрово );  и множественного числа с окончаниями: – их, –ых ( Крученых, Островских, Польских, Долгих, Седых ).    

НЕ склоняются

  • 4 .  Фамилии на –а(–я) с предшествующим гласным  и ( сонеты Эредия, стихи Гарсия, рассказы Гулиа ).
  •   5.  Русские фамилии, представляющие собой застывшие формы родительного падежа единственного числа с окончаниями: – ово, –аго,яго ( Дурново, Сухово, Живаго, Шамбинаго, Дебяго, Хитрово );

и множественного числа с окончаниями: – их, –ых ( Крученых, Островских, Польских, Долгих, Седых ).

 

  •  
НЕ склоняются 6 .  Украинские по происхождению фамилии на -ко  ( Головко, Ляшко, Франко, Янко, юбилей Шевченко, деятельность Макаренко, произведения Короленко ). 7.  Первая часть двойной фамилии, если она сама по себе не употребляется как фамилия(в  роли Сквозняк-Дмухановского, исследования Грун-Грижимайло, скульптура Демут-Малиновского).

НЕ склоняются

  • 6 .  Украинские по происхождению фамилии на -ко  ( Головко, Ляшко, Франко, Янко, юбилей Шевченко, деятельность Макаренко, произведения Короленко ).
  • 7.  Первая часть двойной фамилии, если она сама по себе не употребляется как фамилия(в  роли Сквозняк-Дмухановского, исследования Грун-Грижимайло, скульптура Демут-Малиновского).
Склоняются 1 .  Мужские фамилии и имена, оканчивающиеся на согласный звук и мягкий знак( институт им. С. Я. Жука, стихи Адама Мицкевича, встретить Игоря Коваля ). 2.  Женские имена, оканчивающиеся на мягкий знак ( Любовь, Юдифь ). Склоняются, как правило, фамилии на неударные – а, –я (в основном славянские, романские и некоторые другие) ( статья В. М. Птицы, творчество Яна Неруды, песни в исполнении Роситы Кинтаны, беседа с А. Вайдой, стихи Окуджавы ).  Колебания наблюдаются в употреблении грузинских и японских фамилий, где встречаются случаи склоняемости и несклоняемости:( игра нар. артиста СССР Харавы;  100  лет со дня рождения Сен-Катаямы, фильмы Куросавы; работы А. С. Чикобава (и Чикобавы); творчество Пшавела; министр в кабинете Икэда; выступление Хатояма; фильмы Витторио де Сика (не де Сики ).  

Склоняются

  • 1 .  Мужские фамилии и имена, оканчивающиеся на согласный звук и мягкий знак( институт им. С. Я. Жука, стихи Адама Мицкевича, встретить Игоря Коваля ).
  • 2.  Женские имена, оканчивающиеся на мягкий знак ( Любовь, Юдифь ).

Склоняются, как правило, фамилии на неударные – а, –я

  • (в основном славянские, романские и некоторые другие) ( статья В. М. Птицы, творчество Яна Неруды, песни в исполнении Роситы Кинтаны, беседа с А. Вайдой, стихи Окуджавы ).

Колебания наблюдаются в употреблении грузинских и японских фамилий, где встречаются случаи склоняемости и несклоняемости:( игра нар. артиста СССР Харавы;  100  лет со дня рождения Сен-Катаямы, фильмы Куросавы; работы А. С. Чикобава (и Чикобавы); творчество Пшавела; министр в кабинете Икэда; выступление Хатояма; фильмы Витторио де Сика (не де Сики ).

  •  
Склоняются  - Славянские фамилии на ударные – а, –я ( у писателя Майбороды, с философом Сковородой, к режиссеру Головне ).  - Первая часть русских двойных фамилий, если она сама по себе употребляется как фамилия ( стихи Лебедева-Кумача, постановка Немировича-Данченко, выставка Соколова-Скаля ).  - Стоящее перед фамилией иностранное имя, оканчивающееся на согласный звук, склоняется ( романы Жюля Верна, рассказы Марка Твена). Но, по традиции:  романы Вальтер (и Вальтера) Скотта, песни о Робин Гуде .  - При склонении иностранных фамилий и имён используются формы русских склонений и не сохраняются особенности склонения слов в языке подлинника.( Карел Чапек — Карела Чапека [не Карла Чапека ]).  - Также польские имена ( у Владека, у Эдека, у Янека [не: у Владка, у Эдка, у Янка] ).

Склоняются

- Славянские фамилии на ударные – а, –я ( у писателя Майбороды, с философом Сковородой, к режиссеру Головне ).

- Первая часть русских двойных фамилий, если она сама по себе употребляется как фамилия ( стихи Лебедева-Кумача, постановка Немировича-Данченко, выставка Соколова-Скаля ). - Стоящее перед фамилией иностранное имя, оканчивающееся на согласный звук, склоняется ( романы Жюля Верна, рассказы Марка Твена).

Но, по традиции:  романы Вальтер (и Вальтера) Скотта, песни о Робин Гуде .

- При склонении иностранных фамилий и имён используются формы русских склонений и не сохраняются особенности склонения слов в языке подлинника.( Карел Чапек — Карела Чапека [не Карла Чапека ]).

- Также польские имена ( у Владека, у Эдека, у Янека [не: у Владка, у Эдка, у Янка] ).

Склоняются Польские женские фамилии на – а  склоняются по образцу русских фамилий на – ая ( Бандровска-Турска — гастроли Бандровской-Турской, Черни-Стефаньска — концерты Черни-Стефаньской ). При этом возможно оформление таких фамилий по образцу русских и в именительном падеже ( Опульская-Данецкая, Модзелевская ). То же целесообразно для чешских фамилий на – а ( Бабицка — Бабицкая, Бабицкой ).   Славянские мужские фамилии на – и, –ы  целесообразно склонять по образцу русских фамилий на – ий, –ый ( Бобровски — Бобровского, Покорны — Покорного ). При этом возможно оформление таких фамилий по образцу русских и в именительном падеже( Бобровский, Покорный, Лер-Сплавинский ).      

Склоняются

  • Польские женские фамилии на – а  склоняются по образцу русских фамилий на – ая
  • ( Бандровска-Турска — гастроли Бандровской-Турской, Черни-Стефаньска — концерты Черни-Стефаньской ).
  • При этом возможно оформление таких фамилий по образцу русских и в именительном падеже ( Опульская-Данецкая, Модзелевская ).
  • То же целесообразно для чешских фамилий на – а

( Бабицка — Бабицкая, Бабицкой ).

  •   Славянские мужские фамилии на – и, –ы  целесообразно склонять по образцу русских фамилий на – ий, –ый
  • ( Бобровски — Бобровского, Покорны — Покорного ).
  • При этом возможно оформление таких фамилий по образцу русских и в именительном падеже( Бобровский, Покорный, Лер-Сплавинский ).
  •  
Склоняются  Русские фамилии на – ов(–ёв), –ев, –ин, –ын  в тв. п. ед. ч. имеют окончание –ым, например: Петровым, Еремеевым, Синицыным, Дудиным

Склоняются

  • Русские фамилии на – ов(–ёв), –ев, –ин, –ын  в тв. п. ед. ч. имеют окончание –ым, например:
  • Петровым, Еремеевым, Синицыным, Дудиным
Синтаксические нормы. Исправьте ошибки. А5. Укажите предложение с грамматической ошибкой. Вы оплатили проезд в автобусе? Ученые хотели вникнуть и познать все тайны природы. Эти люди никогда не теряли уверенности в успехе. Вопреки ожиданиям и установившимся правилам, было решено отменить дополнительные каникулы

Синтаксические нормы. Исправьте ошибки.

А5. Укажите предложение с грамматической ошибкой.

  • Вы оплатили проезд в автобусе?
  • Ученые хотели вникнуть и познать все тайны природы.
  • Эти люди никогда не теряли уверенности в успехе.
  • Вопреки ожиданиям и установившимся правилам, было решено отменить дополнительные каникулы
Правильный ответ  Оплатили (что ?) проезд – верно (но: заплатить за проезд ). Вникнуть (во что?) и познать (что?) – эти глаголы имеют разное управление, предложное и беспредложное, поэтому при них не может быть общего дополнения без предлога тайны; надо: Ученые хотели вникнуть во все тайны природы и познать их . Не теряли (чего?) уверенности – с отрицанием верно употреблена форма род.п. Было решено вопреки (чему?) ожиданиям и правилам – нормативная форма дат.п.

Правильный ответ

  • Оплатили (что ?) проезд – верно (но: заплатить за проезд ).
  • Вникнуть (во что?) и познать (что?) – эти глаголы имеют разное управление, предложное и беспредложное, поэтому при них не может быть общего дополнения без предлога тайны; надо: Ученые хотели вникнуть во все тайны природы и познать их .
  • Не теряли (чего?) уверенности – с отрицанием верно употреблена форма род.п.
  • Было решено вопреки (чему?) ожиданиям и правилам – нормативная форма дат.п.
Исправьте предложения У меня есть предположение то, что рыбаков задержал шторм В газете «Аргументах и фактах» была опубликована метеосводка на предстоящую неделю Мы были не только в Иркутске, а также в Красноярске Это было увлекательное им путешествие В референдуме принимали участие представители разных стран: Англия, Франция, Германия, Америка. Ученикам, не сдавших зачёт, дали возможность его пересдать.

Исправьте предложения

  • У меня есть предположение то, что рыбаков задержал шторм
  • В газете «Аргументах и фактах» была опубликована метеосводка на предстоящую неделю
  • Мы были не только в Иркутске, а также в Красноярске
  • Это было увлекательное им путешествие
  • В референдуме принимали участие представители разных стран: Англия, Франция, Германия, Америка.
  • Ученикам, не сдавших зачёт, дали возможность его пересдать.

Исправьте ошибки Ты не забудешь о дне рождения никогда, который порадовал тебя такими необычными подарками. Все очень ждут и переживают за рыбаков. У девочек устремленный взгляд в море. Страницу паспорта, содержащего сведения о семейном положении, нельзя копировать. Выйдя со школы, мы отправились в парк. Мама всегда меня ругает, что я разбрасываю вещи. Отдыхая в кресле, передо мной висит картина Левитана. Уважаемые пассажиры, нужно оплатить за проезд!

Исправьте ошибки

  • Ты не забудешь о дне рождения никогда, который порадовал тебя такими необычными подарками.
  • Все очень ждут и переживают за рыбаков.
  • У девочек устремленный взгляд в море.
  • Страницу паспорта, содержащего сведения о семейном положении, нельзя копировать.
  • Выйдя со школы, мы отправились в парк.
  • Мама всегда меня ругает, что я разбрасываю вещи.
  • Отдыхая в кресле, передо мной висит картина Левитана.
  • Уважаемые пассажиры, нужно оплатить за проезд!
практика Все те, кто пришли на урок, уйдут удовлетворёнными. Дедушка сказал, что в детстве мы дарили только то, что сделано своими руками. Нашу школу летом отремонтировали: она побелена и покрашенная. Надо поощрять школьников, участвующих в жизни класса и которые заботятся об одноклассниках. По окончанию школы, вопреки предсказания учителей, все выпускники поступили в высшие учебные заведения.

практика

  • Все те, кто пришли на урок, уйдут удовлетворёнными.
  • Дедушка сказал, что в детстве мы дарили только то, что сделано своими руками.
  • Нашу школу летом отремонтировали: она побелена и покрашенная.
  • Надо поощрять школьников, участвующих в жизни класса и которые заботятся об одноклассниках.
  • По окончанию школы, вопреки предсказания учителей, все выпускники поступили в высшие учебные заведения.
практика Они были соперниками в игре в футбол Нужно поздравить учеников, закончивших школу с отличием и которые получили аттестат особого образца. Сегодня мы побывали не только в театре, но даже в музее. Одним из традиционных видов прикладного искусства является резьба по дереву, существующая с древности. Эта страна стала для меня родиной, в которой я проводил много времени.

практика

  • Они были соперниками в игре в футбол
  • Нужно поздравить учеников, закончивших школу с отличием и которые получили аттестат особого образца.
  • Сегодня мы побывали не только в театре, но даже в музее.
  • Одним из традиционных видов прикладного искусства является резьба по дереву, существующая с древности.
  • Эта страна стала для меня родиной, в которой я проводил много времени.
практика Он задал зрителям ряд вопросов, волнующие всех. Наш преподаватель физкультуры организовал и руководит секцией по баскетболу. Городничий сказал собравшимся чиновникам, что я пригласил вас, чтобы сообщить пренеприятное известие… Им овладела жажда к славе. Зал нравится мне, что он уютный, большой и чистый. Те, кто пришёл на экзамен, сдал его прекрасно Мы готовим уроки по разным предметам: русский язык, математика, химия и другие. Лежащая книга на столе прочитана от корки до корки.

практика

  • Он задал зрителям ряд вопросов, волнующие всех.
  • Наш преподаватель физкультуры организовал и руководит секцией по баскетболу.
  • Городничий сказал собравшимся чиновникам, что я пригласил вас, чтобы сообщить пренеприятное известие…
  • Им овладела жажда к славе.
  • Зал нравится мне, что он уютный, большой и чистый.
  • Те, кто пришёл на экзамен, сдал его прекрасно
  • Мы готовим уроки по разным предметам: русский язык, математика, химия и другие.
  • Лежащая книга на столе прочитана от корки до корки.
практика В кинофильме «Войне и мире» Сергей Бондарчук прекрасно сыграл Пьера Безухова. Учитель сказал нам то, что мы должны прийти на консультацию после уроков. Укажите типичные ему признаки. Эта передача интересна и познавательная. Подъезжая к селу, начался сильный ветер. По приезду в Иркутск мы отправились в институт, где и занимались согласно расписания.

практика

  • В кинофильме «Войне и мире» Сергей Бондарчук прекрасно сыграл Пьера Безухова.
  • Учитель сказал нам то, что мы должны прийти на консультацию после уроков.
  • Укажите типичные ему признаки.
  • Эта передача интересна и познавательная.
  • Подъезжая к селу, начался сильный ветер.
  • По приезду в Иркутск мы отправились в институт, где и занимались согласно расписания.
Стилистические нормы Стилистические нормы касаются использования языковых средств, присущих тем или иным функциональным стилям. 1.  Недопустимо смешение стилей (если оно не оправдано художественной задачей):  Летом мы  проживали  у бабушки в деревне. Правильно :  Летом мы  жили  у бабушки в деревне. 2.   Недопустимо неоправданное употребление просторечной, сниженной, грубой лексики:  Поняв, что Веру ему не догнать, Печорин упал на землю и заревел. Правильно :  Поняв, что Веру ему не догнать, Печорин упал на землю и  зарыдал.

Стилистические нормы

  • Стилистические нормы касаются использования языковых средств, присущих тем или иным функциональным стилям.
  • 1.  Недопустимо смешение стилей (если оно не оправдано художественной задачей):  Летом мы  проживали  у бабушки в деревне.
  • ПравильноЛетом мы  жили  у бабушки в деревне.
  • 2.   Недопустимо неоправданное употребление просторечной, сниженной, грубой лексики:  Поняв, что Веру ему не догнать, Печорин упал на землю и заревел.
  • ПравильноПоняв, что Веру ему не догнать, Печорин упал на землю и  зарыдал.
Стилистические нормы 3.  Недопустимо смешение лексики разных исторических эпох:  Зарплата у чиновника Башмачкина была маленькой. Правильно:   Жалованье  у чиновника Башмачкина было маленьким. (Или:  Чиновник Башмачкин был беден.)

Стилистические нормы

  • 3.  Недопустимо смешение лексики разных исторических эпох:  Зарплата у чиновника Башмачкина была маленькой.
  • Правильно:   Жалованье  у чиновника Башмачкина было маленьким. (Или:  Чиновник Башмачкин был беден.)