Итоговое собеседование на промежуточной аттестации
по родному языку (русскому) в 6 классе
Контрольно – измерительные материалы по курсу родной язык (русский)
(образовательная программа основного общего образования)
Кодификатор элементов содержания и требований
к уровню подготовки обучающихся
1. Перечень элементов предметного содержания:
Код | Описание элементов предметного содержания |
1.1 1.1.1 1.1.2 1.1.3 1.1.4 | Раздел 1. Язык и культура. Краткая история русского литературного языка. Диалекты как часть народной культуры. Лексические заимствования как результат взаимодействия национальных культур. Пополнение словарного состава русского языка новой лексикой. Национально – культурная специфика русской фразеологии. |
1.2 1.2.1 1.2.2 1.2.3 1.2.4 | Раздел 2. Культура речи. Основные орфоэпические нормы современного русского литературного языка. Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Речевой этикет. |
1.3 1.3.1 1.3.2 1.3. | Раздел 3. Речь. Текст. Язык и речь. Виды речевой деятельности. Текст как единица языка и речи. Разговорная речь. Рассказ о событии, «бывальщины». Учебно – научный стиль. |
2. Перечень требований к уровню подготовки обучающихся:
Код | Перечень требований к уровню подготовки обучающихся |
2.1 | «Язык и культура»: • приводить примеры, которые доказывают, что изучение русского языка позволяет лучше узнать историю и культуру страны; • распознавать диалектизмы; объяснять национально – культурное своеобразие диалектизмов (в рамках изученного); • понимать и истолковывать значения русских слов с национально – культурным компонентом, правильно употреблять их в речи (в рамках изученного); • приводить примеры национального своеобразия, богатства, выразительности русского родного языка (в рамках изученного); • понимать и истолковывать значения фразеологических оборотов с национально – культурным компонентом; комментировать (в рамках изученного) историю происхождения таких фразеологических оборотов; уместно употреблять их; • правильно употреблять пословицы, поговорки, крылатые слова и выражения; • характеризовать процесс заимствования иноязычных слов как результат взаимодействия национальных культур (на конкретных примерах); • целесообразно употреблять иноязычные слова и заимствованные фразеологизмы; • объяснять происхождение названий русских городов (в рамках изученного); • регулярно использовать словари, в том числе толковые словари, словари иностранных слов, фразеологические словари, словари пословиц и поговорок, крылатых слов и выражений; словари синонимов, антонимов. |
2.2 | «Культура речи»: • соблюдать нормы ударения в отдельных грамматических формах имён существительных, имён прилагательных; глаголов (в рамках изученного); • различать варианты орфоэпической и акцентологической нормы; употреблять слова с учётом произносительных вариантов современной орфоэпической нормы; • употреблять слова в соответствии с их лексическим значением и требованием лексической сочетаемости; • корректно употреблять термины в учебно-научном стиле речи (в рамках изученного); • употреблять имена существительные, имена прилагательные, глаголы с учётом стилистических норм современного русского языка (в рамках изученного); • анализировать и различать типичные речевые ошибки; • редактировать текст с целью исправления речевых ошибок; • выявлять и исправлять речевые ошибки в устной и письменной речи; • редактировать предложения с целью исправления грамматических ошибок; • анализировать и оценивать с точки зрения норм современного русского литературного языка чужую и собственную речь; • корректировать речь с учётом её соответствия основным нормам современного литературного языка; • соблюдать русскую этикетную вербальную и невербальную манеру общения; • использовать принципы этикетного общения, лежащие в основе национального русского речевого этикета; • использовать толковые, в том числе мультимедийные, словари для определения лексического значение слова и особенностей его употребления; • использовать орфоэпические, в том числе мультимедийные, орфографические словари для определения нормативных вариантов произношения и правописания; • использовать словари синонимов, антонимов‚ омонимов‚ паронимов для уточнения значения слов, подбора к ним синонимов, антонимов‚ омонимов‚ паронимов, а также в процессе редактирования текста; • использовать грамматические словари и справочники для уточнения нормы формообразования, словоизменения и построения словосочетания и предложения; опознавания вариантов грамматической нормы; в процессе редактирования текста; • использовать орфографические словари и справочники по пунктуации для определения нормативного написания слов и постановки знаков препинания в письменной речи. |
2.3 | «Речь. Речевая деятельность. Текст»: • владеть основными правилами информационной безопасности при общении в социальных сетях; • владеть умениями информационной переработки прослушанного или прочитанного текста; основными способами и средствами получения, переработки и преобразования информации; • создавать тексты в жанре ответов разных видов; • уместно использовать жанры разговорной речи в ситуациях неформального общения; • создавать тексты как результат проектной (исследовательской) деятельности; • строить устные учебно – научные сообщения (ответы на уроке) различных видов. |
Спецификация
Назначение КИМ: оценить уровень общеобразовательной подготовки обучающихся по родному языку (русскому) в 6 классе основного уровня обучения в целях итоговой аттестации выпускников.
Структура КИМ : собеседование.
Работа состоит из заданий с развернутым ответом.
Дополнительные материалы и оборудование: не требуется.
Условия проведения: задания с развернутым ответом выражается учеником личное мнение в виде законченного высказывания и его аргументация.
Оценивание: каждый вопрос оценивается от 1 до 5 баллов. Минимальное количество отвеченных вопросов: 3; максимальное 5 и более.
Распределение заданий по уровням сложности
Уровень сложности заданий | Число заданий | Номера заданий |
Базовый | 12 | 2, 4 – 6, 10 – 12, 16, 17, 19 – 21. |
Повышенный | 9 | 1, 7, 8, 14, 15, 18, 22, 24, 25. |
Высокий | 5 | 3, 9, 13, 23, 26. |
Цель итоговой работы: оценить уровень подготовки учащихся по курсу родной язык (русский) через оценку их представлений о базовых понятиях курса, способности применять полученные ими знания и умения в практической деятельности, через решение познавательных и практических задач.
Итоговые вопросы
1. Краткая история русского литературного языка. Роль церковнославянского (ста-рославянского) языка в развитии русского языка.
2. Национально – культурное своеобразие диалектизмов. Диалекты как часть народной культуры.
3. Диалектизмы. Сведения о диалектных названиях предметов быта, значениях слов, понятиях, не свойственных литературному языку и несущих информацию о способах ведения хозяйства, особенностях семейного уклада, обрядах, обычаях, народном календаре и др. Использование диалектной лексики в произведениях художественной литературы.
4. Лексические заимствования как результат взаимодействия национальных культур. Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и мира. Заимствования из славянских и неславянских языков.
5. Причины заимствований. Роль заимствованной лексики в современном русском языке.
6. Пополнение словарного состава русского языка новой лексикой. Современные неологизмы.
7. Национально – культурная специфика русской фразеологии. Отражение во фразеологии обычаев, традиций, быта, исторических событий, культуры и т.п. (начать с азов, от доски до доски, приложить руку и т.п. – информация о традиционной русской грамотности и др.).
8. Произносительные различия в русском языке, обусловленные темпом речи. Стилистические особенности произношения и ударения (литературные‚ разговорные‚ устаре-лые и профессиональные).
9. Нормы произношения отдельных грамматических форм; заимствованных слов. Варианты ударения внутри нормы.
10. Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Си-нонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления синони-мов.
11. Антонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления антонимов.
12. Лексические омонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления лексических омонимов.
13. Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением синонимов‚ антонимов и лексических омонимов в речи.
14. Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Категория склонения: склонение русских и иностранных имён и фамилий; названий географических объектов. Типичные грамматические ошибки в речи.
15. Нормы употребления форм имен существительных в соответствии с типом склонения, родом существительного, принадлежностью к разряду – одушевленности – неодушевленности, особенностями окончаний форм множественного числа.
16. Нормы употребления имен прилагательных в формах сравнительной степени, в краткой форме.
17. Национальные особенности речевого этикета. Принципы этикетного общения, лежащие в основе национального речевого этикета: сдержанность, вежливость, использование стандартных речевых формул в стандартных ситуациях общения, позитивное отношение к собеседнику.
18. Этика и речевой этикет. Соотношение понятий этика – этикет – мораль; этиче-ские нормы – этикетные нормы – этикетные формы.
19. Устойчивые формулы речевого этикета в общении. Этикетные формулы начала и конца общения. Этикетные формулы похвалы и комплимента. Этикетные формулы благодарности. Этикетные формулы сочувствия‚ утешения.
20. Эффективные приёмы чтения. Предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы работы.
21. Текст, тематическое единство текста. Тексты описательного типа: определение, дефиниция, собственно описание, пояснение.
22. Разговорная речь. Рассказ о событии, «бывальщины».
23. Учебно – научный стиль. Словарная статья, её строение. Научное сообщение.
24. Содержание и строение учебного сообщения (устного ответа). Структура устного ответа. Различные виды ответов: ответ – анализ, ответ – обобщение, ответ – добавление, ответ – группировка.
25. Языковые средства, которые используются в разных частях учебного сообще-ния (устного ответа).
26. Компьютерная презентация. Основные средства и правила создания и предъявления презентации слушателям.
Билет №1
1. Краткая история русского литературного языка. Роль церковнославянского (ста-рославянского) языка в развитии русского языка.
2. Национально – культурное своеобразие диалектизмов. Диалекты как часть народной культуры.
3. Диалектизмы. Сведения о диалектных названиях предметов быта, значениях слов, понятиях, не свойственных литературному языку и несущих информацию о способах ведения хозяйства, особенностях семейного уклада, обрядах, обычаях, народном календаре и др. Использование диалектной лексики в произведениях художественной литературы.
________________________________________________________________________
Билет №2
1. Пополнение словарного состава русского языка новой лексикой. Современные неологизмы.
2. Национально – культурная специфика русской фразеологии. Отражение во фразеологии обычаев, традиций, быта, исторических событий, культуры и т.п. (начать с азов, от доски до доски, приложить руку и т.п. – информация о традиционной русской грамотности и др.).
3. Нормы произношения отдельных грамматических форм; заимствованных слов. Варианты ударения внутри нормы.
________________________________________________________________________
Билет №3
1. Национальные особенности речевого этикета. Принципы этикетного общения, лежащие в основе национального речевого этикета: сдержанность, вежливость, использование стандартных речевых формул в стандартных ситуациях общения, позитивное отношение к собеседнику.
2. Произносительные различия в русском языке, обусловленные темпом речи. Стилистические особенности произношения и ударения (литературные‚ разговорные‚ устаре-лые и профессиональные).
3. Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением синонимов‚ антонимов и лексических омонимов в речи.
________________________________________________________________________
Билет №4
1. Лексические заимствования как результат взаимодействия национальных культур. Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и мира. Заимствования из славянских и неславянских языков.
2. Основные грамматические нормы современного русского литературного языка. Категория склонения: склонение русских и иностранных имён и фамилий; названий географических объектов. Типичные грамматические ошибки в речи.
3. Учебно – научный стиль. Словарная статья, её строение. Научное сообщение.
________________________________________________________________________
Билет №5
1. Компьютерная презентация. Основные средства и правила создания и предъявления презентации слушателям.
2. Нормы употребления форм имен существительных в соответствии с типом склонения, родом существительного, принадлежностью к разряду – одушевленности – неодушевленности, особенностями окончаний форм множественного числа.
3. Антонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления антонимов.
Билет №6
1. Нормы употребления имен прилагательных в формах сравнительной степени, в краткой форме.
2. Диалектизмы. Сведения о диалектных названиях предметов быта, значениях слов, понятиях, не свойственных литературному языку и несущих информацию о способах ведения хозяйства, особенностях семейного уклада, обрядах, обычаях, народном календаре и др. Использование диалектной лексики в произведениях художественной литературы.
3. Этика и речевой этикет. Соотношение понятий этика – этикет – мораль; этиче-ские нормы – этикетные нормы – этикетные формы.
________________________________________________________________________
Билет №7
1. Нормы произношения отдельных грамматических форм; заимствованных слов. Варианты ударения внутри нормы.
2. Эффективные приёмы чтения. Предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы работы.
3. Разговорная речь. Рассказ о событии, «бывальщины».
________________________________________________________________________
Билет №8
1. Причины заимствований. Роль заимствованной лексики в современном русском языке.
2. Типичные речевые ошибки‚ связанные с употреблением синонимов‚ антонимов и лексических омонимов в речи.
3. Содержание и строение учебного сообщения (устного ответа). Структура устного ответа. Различные виды ответов: ответ – анализ, ответ – обобщение, ответ – добавление, ответ – группировка.
________________________________________________________________________
Билет №9
1. Лексические омонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления лексических омонимов.
2. Учебно – научный стиль. Словарная статья, её строение. Научное сообщение.
3. Языковые средства, которые используются в разных частях учебного сообще-ния (устного ответа).
________________________________________________________________________
Билет №10
1. Национально – культурная специфика русской фразеологии. Отражение во фразеологии обычаев, традиций, быта, исторических событий, культуры и т.п. (начать с азов, от доски до доски, приложить руку и т.п. – информация о традиционной русской грамотности и др.).
2. Основные лексические нормы современного русского литературного языка. Си-нонимы и точность речи. Смысловые‚ стилистические особенности употребления синони-мов.
3. Компьютерная презентация. Основные средства и правила создания и предъявления презентации слушателям.