СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Цвети, моя Кабардино - Балкария

Нажмите, чтобы узнать подробности

Внеклассное мероприятие на тему: «Цвети, моя Кабардино – Балкария» МКОУ «СОШ №31 им Нури Цагова» Учитель: Жакова Р. П. Тема: «Цвети, моя Кабардино – Балкария» Задачи: - изучение и сохранение кабардинского, балкарского, русского этикета, культуры; - воспитание у учащихся любви и уважения к старшему поколению; - приобщение к ведущим духовным ценностям своего народа, воспитание гражданственности. Оборудование: выставка проектов учащихся. Ход мероприятия. (Звучит музыка танца «Уэркъ къафэ». Дети заходят, становятся полукругом, здороваются на трёх языках) - Фи махуэ ф1ыуэ! - Кюнюгюз ахшы болсун! - Здравствуйте! Ведущий 1: Под небом бирюзовым – Цветущие края. Шагай к победам новым, Республика моя! Ведущий: Здесь дружною семьёй живут, рука об руку трудятся представители более 60 национальностей и народностей. Все они живут в дружбе, мире и согласии, благодаря тому, что каждый народ соблюдает свои обычаи и традиции и уважает обычаи, традиции и нравы другого народа. Самое главное у всех народов – это почёт и уважение к старшему поколению. Ведущий: Без прошлого нет настоящего, без настоящего нет будущего! Все: Так будем жить, о будущем мечтая Не забывая прошлое своё! Ведущий: Давайте вспомним, как жители Кабардино – Балкарии с давних времён почитают старших. - Нахъыжьыр дауэ ягъэлъап1эрэ? Сыт хуэдэ пщ1эрэ нэмысрэ абы хуащ1рэ? 1 ученик: Нэхъыжь щыту ину псалъэкъым. 2 ученик: Нэхъыжь къыщ1ыхьэмэ хуотэдж. 3 ученик: Нэхъыжь щыжей гъуэлъып1эм ит1ысхьэркъым. 4 ученик: Нэхъыжьым пэпсалъэркъым. 5 ученик: Нэхъыжь щыту нэхъыщ1э т1ысыркъым. 6 ученик: Нэхъыжь щыблэк1к1э хуотэдж. 7 ученик: Зы нэхъыжьрэ за нэхъыщ1эрэ гъуэгу тету к1уэмэ, нэхъыжьыр ижьырабгъумк1э щытщ. 8 ученик: Жьы хъуа ц1ыхум хьэлъэ ихьмэ дэ1эпыкъун хуейщ. Ведущий 1: Феплъ сценкэ «Махьмуд л1ыжьым зэрыдэ1эпыкъуар». (Зы егъэджак1уэм авторым и псалъэхэр же1э, Махьмудрэ л1ыжьымрэ я ролыр ягъэзащ1э) «Фызыжь, е л1ыжь ухуэзэмэ Хьэлъэ ихьым ар щхьэщых. Гъуэгум мывэ щыплъэгъуамэ Ублэмык1ыу ари тех». – Куэдрэ адэм къыжыри1эу Ар зэхихти и къуэ Мэхьмуд «Ул1щ уэ щ1алэр», - жригъы1эу Зыгуэр ищ1эн и мурадт. Зы пут ныкъуэ хъун и1ыгъыу Л1ыжь гуэр щхьэлымк1э къик1ыжыт. И школ формэр къек1уу щыгъыу Мэхьмудри псынщ1эу школым к1эрт. «Дадэ, дадэ, къэувы1эт! – Уи махуэ ф1ыуэ, дадэ! - Ууери нэхъыф1ыжу! - Мы уи къэпым сыщ1эгъы1эт, Къащтэ мыдэ, сэ сыгъэхь» - Йоплъыр дадэр къэп гъуэжьыжьым Ар хуэм дыдэу зыпщ1эхех. «Ау, емык1укъэ – же1э л1ыжьым – Хьэлъэщ къэпыр, мыр с1омых. Ауэ Махьмудым ар идакъым: «Хьэуэ сыбдэ1эпыкъунущ» Л1ыжьым къэпыр псынщ1э щещ1. Дади щ1алэр къигъэнакъым Ныщымытхъуу, ф1ыщ1э хуещ1. «Л1ы ухъуащ, упсо, си щ1алэ, сыту ущ1элэф1!» - Участники сценки возвращаются и хором говорят: Ц1ыхухэм псоми дыныволъэ1у, Жьыгъэр псоми къытпэщылъщ. Жьы хъуа ц1ыхухэр ф1ыуэ флъагъу. Жьым фымыщ1 и жагъуэ! Ведущий 2: «Ди Хэкур» Щомахуэ Амырхъан -Хэт ди Хэкур зымыц1ыхур, И дахагъэр хэт зымыщ1эр? Щэхэу, минхэу къак1уэ ц1ыхур Щ1охъуэпс щахьын мыбы гъащ1эр. Ди балъкъэрыр, ди адыгэр Зэкъуэшит1у исщ зы Хэкум. Зэкъуэшыгъэр ягъэлъагэу, Ныбжь дидзэнкъым абы я кум! Ведущий 3. Пословицы и поговорки на балкарском языке. 1. Уллуну хатерин бимеген Петгени хатерин этмез 2. Намыс болмаса, Насып да болмаз. 3. Къартынгы сыйы болмаса, Жашынгы сыйы болмаз. 4. Къартны сыйы кёрмеген Къартлыгъында сыйылы болмаз. 5. Тамата болмагъан жерде Берекет болмаз. Таматаларыбыз насыплы, Саулукълу болсунла Елеюрлери узакъ болсунла Етген Ахшы муратлары толсунла ( Стихотворение- Алгъышым дуниягъа назму) (Звучит русская народная музыка. Пока ведущий говорит, заходят дети в русских народных костюмах ) Ведущий: Ребята, слышите кто – то к нам торопиться. Раз – два- три – четыре- пять Будем мы гостей встречать. Гостя стоя вы встречайте. Ученик 1. В Кабардино - Баркарии я живу Люблю я неба синеву, Всем нам наша Родина Как родная мать. Хоть полмира пройдено Лучше не сыскать! Ученик 2. Пусть проходят годы быстротечно, С каждым днём любовь к тебе растёт, Дальновидный и добросердечный Дружелюбный богатырь – народ. Ведущий: Спешили к вам сегодня Неся с собою радость и веселье, Мы очень рады видеть вас Пусть будут танцы, смех и счастье, Сегодня это в нашей власти! (Дети исполняют «Русский народный тан Ведущий: В танце каждого народа – Суть характера его. Кабардинец в хороводе Весь пылает, как огонь. Танцы светлые адыгов С миром музыки в ладу, Пары то кружатся лихо, То как лебеди плывут. Танец «Удж» (Исполняется танец «Удж») Исполняется песня «Островок» Бляшева. Все: Цвети, Кабардино – Балкария! Расти сыновей, дочерей. Ведь только в краю любимой, Вся радость жизни моей и твоей! Ведущий: Теперь всех приглашаем к столу. Просим попробовать наши национальные блюда.

Просмотр содержимого документа
«Цвети, моя Кабардино - Балкария»



Внеклассное мероприятие

на тему:



«Цвети, моя Кабардино – Балкария»







МКОУ «СОШ №31 им Нури Цагова»

Учитель: Жакова Р. П.









Тема: «Цвети, моя Кабардино – Балкария»



Задачи: - изучение и сохранение кабардинского, балкарского, русского этикета, культуры;

- воспитание у учащихся любви и уважения к старшему поколению;

- приобщение к ведущим духовным ценностям своего народа, воспитание гражданственности.

Оборудование: выставка проектов учащихся.

Ход мероприятия.

(Звучит музыка танца «Уэркъ къафэ». Дети заходят, становятся полукругом, здороваются на трёх языках)

- Фи махуэ ф1ыуэ!

- Кюнюгюз ахшы болсун!

- Здравствуйте!

Ведущий 1: Под небом бирюзовым

– Цветущие края.

Шагай к победам новым,

Республика моя!

Ведущий: Здесь дружною семьёй живут, рука об руку трудятся представители более 60 национальностей и народностей. Все они живут в дружбе, мире и согласии, благодаря тому, что каждый народ соблюдает свои обычаи и традиции и уважает обычаи, традиции и нравы другого народа. Самое главное у всех народов – это почёт и уважение к старшему поколению.

Ведущий: Без прошлого нет настоящего, без настоящего нет будущего!

Все: Так будем жить, о будущем мечтая

Не забывая прошлое своё!

Ведущий: Давайте вспомним, как жители Кабардино – Балкарии с давних времён почитают старших.

- Нахъыжьыр дауэ ягъэлъап1эрэ? Сыт хуэдэ пщ1эрэ нэмысрэ абы хуащ1рэ?

1 ученик: Нэхъыжь щыту ину псалъэкъым.

2 ученик: Нэхъыжь къыщ1ыхьэмэ хуотэдж.

3 ученик: Нэхъыжь щыжей гъуэлъып1эм ит1ысхьэркъым.

4 ученик: Нэхъыжьым пэпсалъэркъым.

5 ученик: Нэхъыжь щыту нэхъыщ1э т1ысыркъым.

6 ученик: Нэхъыжь щыблэк1к1э хуотэдж.

7 ученик: Зы нэхъыжьрэ за нэхъыщ1эрэ гъуэгу тету к1уэмэ, нэхъыжьыр ижьырабгъумк1э щытщ.

8 ученик: Жьы хъуа ц1ыхум хьэлъэ ихьмэ дэ1эпыкъун хуейщ.

Ведущий 1: Феплъ сценкэ «Махьмуд л1ыжьым зэрыдэ1эпыкъуар».

(Зы егъэджак1уэм авторым и псалъэхэр же1э, Махьмудрэ л1ыжьымрэ я ролыр ягъэзащ1э)

«Фызыжь, е л1ыжь ухуэзэмэ

Хьэлъэ ихьым ар щхьэщых.

Гъуэгум мывэ щыплъэгъуамэ

Ублэмык1ыу ари тех». –

Куэдрэ адэм къыжыри1эу

Ар зэхихти и къуэ Мэхьмуд

«Ул1щ уэ щ1алэр», - жригъы1эу

Зыгуэр ищ1эн и мурадт.

Зы пут ныкъуэ хъун и1ыгъыу

Л1ыжь гуэр щхьэлымк1э къик1ыжыт.

И школ формэр къек1уу щыгъыу

Мэхьмудри псынщ1эу школым к1эрт.

«Дадэ, дадэ, къэувы1эт! –

Уи махуэ ф1ыуэ, дадэ!

- Ууери нэхъыф1ыжу!

- Мы уи къэпым сыщ1эгъы1эт,

Къащтэ мыдэ, сэ сыгъэхь»

- Йоплъыр дадэр къэп гъуэжьыжьым

Ар хуэм дыдэу зыпщ1эхех.

«Ау, емык1укъэ – же1э л1ыжьым –

Хьэлъэщ къэпыр, мыр с1омых.

Ауэ Махьмудым ар идакъым:

«Хьэуэ сыбдэ1эпыкъунущ»

Л1ыжьым къэпыр псынщ1э щещ1.

Дади щ1алэр къигъэнакъым

Ныщымытхъуу, ф1ыщ1э хуещ1.

«Л1ы ухъуащ, упсо, си щ1алэ, сыту ущ1элэф1!»

- Участники сценки возвращаются и хором говорят:

Ц1ыхухэм псоми дыныволъэ1у,

Жьыгъэр псоми къытпэщылъщ.

Жьы хъуа ц1ыхухэр ф1ыуэ флъагъу.

Жьым фымыщ1 и жагъуэ!

Ведущий 2: «Ди Хэкур» Щомахуэ Амырхъан

-Хэт ди Хэкур зымыц1ыхур,

И дахагъэр хэт зымыщ1эр?

Щэхэу, минхэу къак1уэ ц1ыхур

Щ1охъуэпс щахьын мыбы гъащ1эр.

Ди балъкъэрыр, ди адыгэр

Зэкъуэшит1у исщ зы Хэкум.

Зэкъуэшыгъэр ягъэлъагэу,

Ныбжь дидзэнкъым абы я кум!

Ведущий 3. Пословицы и поговорки на балкарском языке.

  1. Уллуну хатерин бимеген

Петгени хатерин этмез

  1. Намыс болмаса,

Насып да болмаз.

  1. Къартынгы сыйы болмаса,

Жашынгы сыйы болмаз.

  1. Къартны сыйы кёрмеген

Къартлыгъында сыйылы болмаз.

  1. Тамата болмагъан жерде

Берекет болмаз.

Таматаларыбыз насыплы,

Саулукълу болсунла

Елеюрлери узакъ болсунла

Етген Ахшы муратлары толсунла

( Стихотворение- Алгъышым дуниягъа назму)

(Звучит русская народная музыка. Пока ведущий говорит, заходят дети в русских народных костюмах )

Ведущий: Ребята, слышите кто – то к нам торопиться.

Раз – два- три – четыре- пять

Будем мы гостей встречать.

Гостя стоя вы встречайте.

Ученик 1. В Кабардино - Баркарии я живу

Люблю я неба синеву,

Всем нам наша Родина

Как родная мать.

Хоть полмира пройдено

Лучше не сыскать!

Ученик 2. Пусть проходят годы быстротечно,

С каждым днём любовь к тебе растёт,

Дальновидный и добросердечный

Дружелюбный богатырь – народ.

Ведущий: Спешили к вам сегодня

Неся с собою радость и веселье,

Мы очень рады видеть вас

Пусть будут танцы, смех и счастье,

Сегодня это в нашей власти!

(Дети исполняют «Русский народный тан

Ведущий: В танце каждого народа –

Суть характера его.

Кабардинец в хороводе

Весь пылает, как огонь.

Танцы светлые адыгов

С миром музыки в ладу,

Пары то кружатся лихо,

То как лебеди плывут.

Танец «Удж»

(Исполняется танец «Удж»)

Исполняется песня «Островок» Бляшева.

Все: Цвети, Кабардино – Балкария!

Расти сыновей, дочерей.

Ведь только в краю любимой,

Вся радость жизни моей и твоей!

Ведущий: Теперь всех приглашаем к столу. Просим попробовать наши национальные блюда.