| Приложение к основной образовательной программе основного общего образования, утвержденной приказом от 31.08.2020 № 513, протоколом педсовета №1 от 31.08.2020 Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Средняя школа № 42» РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ВНЕУРОЧНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ Наименование курса, класс: «Занимательный немецкий», 5 а, в, г, д Направление: общеинтеллектуальное Учитель: Митриковская Любовь Васильевна Учебный год – 2020-2021 2020 |
СОДЕРЖАНИЕ ПРОГРАММЫ
Пояснительная записка. ………………………………………………………………………………………………………………3 стр.
Планируемые результаты освоения курса внеурочной деятельности …………………………………………………………...4 стр.
Содержание курса внеурочной деятельности ………………………................................................................................................7 стр.
Тематическое планирование с указанием количества часов на изучение темы ………………………………………………....12 стр.
Пояснительная записка
Программа внеурочной деятельности «Занимательный немецкий» для 5 класса составлена на основе документов:
Федеральный закон от 29.12.2012 года № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации»;
ФГОС основного общего образования (утвержден приказом Министерства образования и науки РФ от 17 декабря 2010 г. №1897;
Письмо Министерства образования и науки РФ от 12.05.2011г. №03-296 «Об организации внеурочной деятельности при введении федерального государственного образовательного стандарта общего образования»;
На основе авторской программы курса немецкого языка «Горизонты» немецкий язык как второй иностранный, авторы: Аверин М.И., Джин Фредерике, Рорман Лутц, Милена Збранкова.
Учебный план МБОУ «СШ № 42» на 2020-2021 учебный год.
На реализацию программы в 5 классе отведено 34 часа в год и предполагает равномерное распределение этих часов по неделям с целью проведение регулярных еженедельных внеурочных занятий со школьниками, включая каникулярное время. Содержание курса отвечает требованию к организации внеурочной деятельности.
Данная программа адресована учащимся 5 класса и направлена на формирование навыков владения немецким языком в качестве второго иностранного. При изучении второго иностранного языка учащиеся используют учебные умения и навыки, полученные при изучении первого иностранного языка. Немецкий и английский языки, относясь к германской языковой группе, имеют много общего в области словаря и словоупотребления, в образовании глагольных и других грамматических форм. Всё это учитывается при овладении немецким языком как вторым иностранным.
Язык используется как действенное средство углубления знаний в разных областях культуры, науки и техники. Основным средством обучения является непосредственное общение на иностранном языке учащихся между собой и с преподавателем, а также оптимальное использование индивидуальных качеств личности и интересов учащихся и мотивации их к самостоятельной работе.
Цель программы:
- формирование у учащихся познавательного интереса, творческой активности, положительного отношения к изучению немецкого языка, к людям говорящим на этом языке, их культурным традициям и обычаям на основе использования стихов и песен аутентичного характера, большого количества игр и разнообразных творческих заданий.
Задачи:
- развивать активность и самостоятельность учащихся в речевой деятельности на иностранном языке;
- способствовать активному закреплению полученных на уроке знаний и развитию творческой активности учащихся;
- готовить учащихся к проведению внеклассных мероприятий, а также общешкольных мероприятий на немецком языке.
-реализация учащимися своих знаний по предмету в активной деятельности;
-создание реальных условий для выполнения коммуникативных задач;
-создать условия для развития мотивации к познанию мира, других народов;
-способствовать воспитанию у школьников чувства патриотизма, ценностного отношения к природному и культурному наследию родного края, России, всей планеты;
-содействовать творческому развитию личности;
-привить навыки коллективной работы;
-расширить страноведческий кругозор подростков и их общей эрудиции.
2. Планируемые результаты освоения курса внеурочной деятельности
В соответствии с требованиями федерального государственного образовательного стандарта общего образования к результатам иноязычного образования выделяются три группы результатов: личностные, метапредметные и предметные.
Личностные результаты должны отражать: освоение социальной роли обучающегося, развитие мотивов учебной деятельности и формирование личностного смысла учения; развитие самостоятельности и личной ответственности за свои поступки, в том числе в процессе учения; формирование целостного, социально ориентированного взгляда на мир в его органичном единстве и разнообразии природы, народов, культур и религий; овладение начальными навыками адаптации в динамично изменяющемся и развивающемся мире; формирование основ российской гражданской идентичности, чувства гордости за свою Родину, российский народ и историю России, осознание своей этнической и национальной принадлежности; формирование ценностей многонационального российского общества; становление гуманистических и демократических ценностных ориентаций; формирование уважительного отношения к иному мнению, истории и культуре других народов; формирование эстетических потребностей, ценностей и чувств; развитие этических чувств, доброжелательности и эмоционально-нравственной отзывчивости, понимания и сопереживания чувствам других людей; развитие навыков сотрудничества с взрослыми и сверстниками в разных социальных ситуациях, умения не создавать конфликтов и находить выходы из спорных ситуаций; формирование установки на безопасный, здоровый образ жизни, наличие мотивации к творческому труду, работе на результат, бережному отношению к материальным и духовным ценностям.
Метапредметные результаты должны отражать: умение самостоятельно определять цели своего обучения, ставить и формулировать для себя новые задачи в учёбе и познавательной деятельности, развивать мотивы и интересы своей познавательной деятельности; умение самостоятельно планировать пути достижения целей, в том числе альтернативные, осознанно выбирать наиболее эффективные способы решения учебных и познавательных задач; умение соотносить свои действия с планируемыми результатами, осуществлять контроль своей деятельности в процессе достижения результата, определять способы действий в рамках предложенных условий и требований, корректировать свои действия в соответствии с изменяющейся ситуацией; умение оценивать правильность выполнения учебной задачи, собственные возможности её решения; владение основами самоконтроля, самооценки, принятия решений и осуществления осознанного выбора в учебной и познавательной деятельности; умение определять понятия, создавать обобщения, устанавливать аналогии, классифицировать, самостоятельно выбирать основания и критерии для классификации, устанавливать причинно следственные связи, строить логическое рассуждение, умозаключение (индуктивное, дедуктивное и по аналогии) и делать выводы; умение создавать, применять и преобразовывать знаки и символы, модели и схемы для решения учебных и познавательных задач; смысловое чтение; умение организовывать учебное сотрудничество и совместную деятельность с учителем и сверстниками; работать индивидуально и в группе: находить общее решение и разрешать конфликты на основе согласования позиций и учёта интересов; формулировать, аргументировать и отстаивать своё мнение; умение осознанно использовать речевые средства в соответствии с задачей коммуникации для выражения своих чувств, мыслей и потребностей; планирование и регуляцию своей деятельности; владение устной и письменной речью, монологической контекстной речью; формирование и развитие компетентности в области использования информационно-коммуникационных технологий (далее ИКТ – компетенции); формирование и развитие экологического мышления, умение применять его в познавательной, коммуникативной, социальной практике и профессиональной ориентации.
Предметными результатами изучения иностранного, в том числе немецкого, языка на начальном этапе являются: В коммуникативной сфере (т. е. во владении иностранным языком как средством общения): Речевая компетенция в следующих видах речевой деятельности: говорение: вести элементарный этикетный диалог в ограниченном круге типичных ситуаций общения, диалог-расспрос (вопрос — ответ) и диалог — побуждение к действию; уметь на элементарном уровне рассказывать о себе, семье, домашнем животном, о третьем лице, хобби, любимом школьном предмете, школьных принадлежностях, покупке; описывать предмет, картинку; кратко характеризовать персонаж; вербально сигнализировать понимание или непонимание, переспросить, попросить повторить сказанное, говорить громче, сказать слово по буквам; уметь дать оценочное суждение или выразить своё мнение и кратко аргументировать его; выразить сожаление или радость, поблагодарить и ответить на благодарность; аудирование: понимать на слух речь учителя и одноклассников; основное содержание небольших доступных текстов с общим и выборочным пониманием в аудиозаписи, построенных на изученном языковом материале; чтение: читать вслух небольшие тексты, построенные на изученном языковом материале, соблюдая правила чтения и нужную интонацию; читать про себя тексты, включающие как изученный языковой материал, так и отдельные новые слова, и понимать их основное содержание; находить в тексте нужную информацию, пользоваться словарём; письменная речь: владеть техникой орфографически правильного письма; писать с опорой на образец короткое личное, в том числе электронное, письмо; заполнять формуляры; делать записи для устного высказывания; использовать письменную речь для творческого самовыражения (в общем постере). Языковая компетенция (владение языковыми средствами): адекватное произношение и различение на слух всех звуков иностранного языка; соблюдение правильного ударения в словах и фразах; соблюдение особенностей интонации основных типов предложений применение основных правил чтения и орфографии; распознавание и употребление в речи изученных лексических единиц (слов, словосочетаний, оценочной лексики, речевых клише) и грамматических явлений. Социокультурная осведомлённость (межкультурная компетенция): знание названий стран и некоторых городов изучаемого языка; знание некоторых литературных персонажей известных детских произведений, сюжетов некоторых популярных сказок, написанных на изучаемом языке, небольших произведений детского фольклора (стихов, песен); знание элементарных норм речевого и неречевого поведения, принятых в стране изучаемого языка; представление о некоторых особенностях образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка; представление о сходстве и различиях в традициях своей страны и стран изучаемого языка; понимание роли владения иностранными языками в современном мире на доступном учащимся уровне.
В познавательной сфере: овладение начальными представлениями о нормах иностранного языка (фонетических, лексических, грамматических); владение общеучебными и специальными учебными умениями на доступном школьникам уровне; умение сравнивать языковые явления родного, первого иностранного и второго иностранного языков на уровне отдельных звуков, букв, слов, словосочетаний, простых предложений; умение действовать по образцу при выполнении упражнений и составлении собственных высказываний в пределах курса; совершенствование приёмов работы с текстом с опорой на умения, приобретённые на уроках родного языка и первого иностранного (прогнозировать содержание текста по заголовку, иллюстрациям и т. д.); умение пользоваться справочным материалом, представленным в доступном данному возрасту виде (правила, таблицы); умение пользоваться словарём; умение осуществлять самонаблюдение и самооценку в доступных пределах.
В ценностно-ориентационной сфере: представление об изучаемом иностранном языке — немецком — как средстве выражения мыслей, чувств, эмоций; приобщение к культурным ценностям немецко-говорящих народов через произведения детского фольклора, через непосредственное участие в проводимых праздниках, экскурсиях и туристических поездках.
В эстетической сфере: владение элементарными средствами выражения чувств и эмоций на немецком языке; развитие чувства прекрасного в процессе знакомства с образцами доступной иноязычной детской художественной литературы, в процессе описания картинок, животных.
В трудовой сфере: умение следовать намеченному плану в своём учебном труде; участие в подготовке реквизита для инсценирования сценок, сказок.
3. Содержание курса внеурочной деятельности
Коммуникативно-речевое развитие учащихся 5 класса
Развитие умения понимать немецкую речь.
Знакомство детей с иноязычной средой начинается с формирования звукового (фонетического и интонационного) образа немецкого языка: звуковых образов слов, слов-предложений, звуков, детских рифмовок и речитативов, детской поэтики, интонационных образов стереотипных диалогических реплик и монологических высказываний.
Детей тренируют в различении звуков немецкого и родного языков, в распознании долгих и кратких гласных, в опознании утвердительных, отрицательных, вопросительных и повелительных предложений по их интонационно-синтаксическому рисунку, в имитации учебных материалов и песенно-игрового фольклора. Всё это соотносится с обучением технике восприятия немецкой речи. Обучение аудированию как виду речевой деятельности начинается с развития умений:
погружаться в иноязычную песенную, стихотворно-игровую среду ровесников;
внимательно следить за своей речевой ролью в игре при учебной драматизации мини-диалогов, сказочных историй;
прослушивать и воспроизводить мини-диалоги и мини-монологи;
понимать содержание учебных видеоматериалов, построенных на стандартных ситуациях общения детей с детьми, детей с взрослыми в семье, в школе, в городской среде.
Развитие умений беседовать на немецком языке.
Обучение говорению строится с ориентацией на стандартные ситуации общения в семье, школе, транспорте, магазине, на игровых площадках и в игровых центрах. При этом основное внимание уделяется формированию у учащихся представлений о речевой вежливости на немецком языке и желания быть вежливыми при общении с другими людьми, а также оказанию дидактической помощи детям в преодолении речевой застенчивости и развитии у них коммуникабельности.
Развитие умений читать на немецком языке.
Развитие умений читать на немецком языке начинается с развития умений озвучивать слова-предложения, этикетные реплики, односложные реплики, учебные тематические рифмовки с опорой на сформированный у детей слуховой образ этих речевых произведений, а затем осуществляется переход к традиционным аспектам обучения технике чтения, выразительному чтению и чтению как виду речевой деятельности.
Развитие умений письменной речи.
Интенсивность обучения письму на немецком языке определяется, исходя из уровня обученности письму на родном и английском языках в конкретной учебной группе.
Культуроведческое обогащение речевой практики учащихся 5 класса.
Отдельные социокультурные элементы речевого и поведенческого этикета в немецкоязычной среде.
Учащиеся знакомятся с ними в условиях проигрывания ситуаций общения в семье, школе, магазине, на игровой площадке. Использование иностранного языка как средства социокультурного развития школьников на первой ступени ограничено знакомством с:
Ознакомление с немецкими обозначениями русских реалий:
российская символика и российские национальные праздники (Russische Orthodoxe Weihnachten, das Neujahrsfest);
русские игрушки-сувениры (z. b. Matrjoschka, Palech, Samovar);
русские деньги (Rubels/Kopeiken);
блюда русской традиционной кухни (Borsch=Rotbeetensuppe, Okroschka, Schtschi=Kohlsuppe, Pelmeni=Maultaschen, Kwass);
русские культурные центры в Санкт-Петербурге и (St. Petersburg, St. Isaak Kathedrale, Peter and Paul Festung, die Eremitage, das Russische Museum); известные улицы, площади, парки, мосты (die Neva, der Newsky Prospekt,), театры (das Mariinsky Theater);
памятники (das Puschkin Denkmal);
названия русских сказок (z.B. Teremok, Der Wolf und sieben Ziegen, Das Rübchen) и популярных сказок российских писателей
(z. B. Der Krokodil Gena und seine Freunde, Wer sagt "Miau");
герои русских сказок и волшебных историй (z. B. Ivanushka der Dummkopf, Zarewna die Frosch, Ivan Zarewitsch, Unsterblicher Koschschej).
3.Языковое развитие учащихся 5 класса
Навыки фонетического и интонационного оформления речи:
идентификация немецких и русских гласных, согласных;
слуховое вычленение в речи дифтонгов;
соблюдение словесного ударения в знакомых словах;
соблюдение ударения во фразе (ударение на указательных, вопросительных местоимениях, числительных, наречиях, полнозначных глаголах и т. п., произнесение без ударения артиклей, предлогов, союзов, вспомогательных глаголов, личных, притяжательных местоимений и пр.);
правильное членение предложений на смысловые и ритмические группы;
правильное использование нисходящего, восходящего и ровного тонов для оформления различных коммуникативных типов предложения;
правильное озвучивание диалогических и монологических клише, построенных на знакомом лексико-грамматическом материале.
Орфографические навыки:
правильное написание заглавных и прописных букв немецкого алфавита. Правописание дифтонгов: ei, ai, au, eu, au;
правильное написание f, z, ck, s, ss, ß. Умение грамотного списывания лексических единиц
правильное прочтение основных орфограмм и их написание в изученных ранее словах;
правильное написание по памяти активной лексики;
правильное чтение знакомых и незнакомых слов, содержащих известные ученику орфограммы.
Навыки употребления в речи:
Имя существительное:
категория рода, категория числа, способы образования форм множественного числа, существительные с формой одного числа; падежи в немецком языке. Сложные имена существительные, образование множественного числа сложных имен существительных, склонение имён существительных.
Артикль:
Формы артикля (понятие определённого, неопределённого и нулевого артикля, правила употребления артикля с различными типами нарицательных существительных.
Общие случаи употребления неопределённого артикля.
Общие случаи употребления определенного артикля.
Различия в употреблении определённого и неопределённого артикля с нарицательными исчисляемыми существительными, с существительными, обозначающими национальность, Общие случаи употребления нулевого артикля.
Склонение артиклей.
Местоимения:
Разряды местоимений.
Семантические различия в употреблении определённого артикля и указательных местоимений.
Категория падежа личных, притяжательных и указательных местоимений. Склонение личных, притяжательных и указательных местоимений.
Глагол:
Глаголы сильные и слабые.
Грамматические категории времени.
Неличные формы глагола: инфинитив, причастие.
Модальные глаголы können, müssen, wollen, mögen.
Числительные:
Количественные и порядковые числительные.
Основные способы словообразования существительных, прилагательных, наречий, глаголов.
Основные типы немецкого предложения (простые, сложносочинённые, сложноподчинённые с союзами).
Понятие о прямом и обратном порядке слов.
Грамматическое оформление различных типов вопросов.
Грамматические навыки.
Учащиеся должны:
уметь грамматически правильно оформлять иноязычную речь, не допуская ошибок, препятствующих речевому общению на немецком языке;
уметь делать исправления в грамматических диктантах, содержащих типичные грамматические ошибки;
уметь сформулировать грамматическое правило (с опорой на грамматическую схему).
Лингвокультуроведение.
Билингвистические знания.
Слово как единство звукового образа и лексического понятия.
Понятие об эквивалентных словах (с межъязыковым лексическим понятием) и безэквивалентных словах. Учёт понятийной безэквивалентности при общении на иностранном языке. Отражение историко-культурных реалий в безэквивалентной лексике.
Географические реалии, этнографические реалии (при обозначении предметов быта, описании труда, досуга, времени, праздников, календаря, , мер и денег) и их наличие в лексическом наполнении учебных тем.
Историзмы и неологизмы. Способы передачи советизмов и других безэквивалентных слов на немецком языке: транслитерация, транскрипция, калькирование, описательный перевод, трансформация.
Передача имён собственных на иностранном языке.
Частично эквивалентные слова в русском и немецком языках.
Билингвистические лексические умения.
Учащиеся должны:
уметь опознавать безэквивалентную лексику и классифицировать её по тематическому принципу;
уметь собирать и систематизировать немецкие слова, необходимые для описания русских реалий на немецком языке;
уметь пояснить национально-культурный смысл безэквивалентных слов на родном языке (в рамках изучаемых тем);
уметь правильно употреблять безэквивалентную лексику в речевых ситуациях (в рамках изучаемых тем).
4. Тематическое планирование с указанием количества часов на изучение темы
| №п\п | Планируемая дата | Фактическая дата | Название темы | Кол-во часов |
| Раздел 1.Знакомство | 8 |
| 1 | 1.10 (5а,в) 6.10(5г,д) | | Как тебя зовут? | 1 |
| 2 | 8.10(5а,в) 13.10(5г,д) | | В гостинице. | 1 |
| 3 | 15.10(5а,в) 20.10(5г,д) | | Произносим по буквам | 1 |
| 4 | 22.10(5а,в) 27.10(5г,д) | | Кто я? | 1 |
| 5 | 29.10(5а,в) 3.11(5г,д) | | Игра: бросаем кубик и говорим. | 1 |
| 6 | 5.11(5а,в) 10.11(5г,д) | | Картинки с загадками | 1 |
| 7 | 12.11(5а,в) 17.11(5г,д) | | Приветствуем друг друга | 1 |
| 8 | 19.11(5а,в) 24.11(5г,д) | | Много городов-много хобби. | 1 |
| Раздел 2.Мой класс | 8 |
| 9 | 26.11(5а,в) 1.12(5г,д) | | Новенькая. | 1 |
| 10 | 3.12(5а,в) 8.12(5г,д) | | На перемене. | 1 |
| 11 | 10.12(5а,в) 15.12(5г,д) | | Цифры в стиле рэп. | 1 |
| 12 | 17.12(5а,в) 22.12(5г,д) | | Считаем до тысячи. | 1 |
| 13 | 24.12(5а,в) 12.01(5г,д) | | Школьные принадлежности | 1 |
| 14 | 14.01(5а,в) 19.01(5г,д) | | Мои друзья и моя школа | 1 |
| 15 | 21.01(5а,в) 26.01(5г,д) | | Угадываем слова | 1 |
| 16 | 28.01(5а,в) 2.02(5г,д) | | Анкета | 1 |
| Раздел 3. Животные | 6 |
| 17 | 4.02(5а,в) 9,02(5г,д) | | Любимые животные. | 1 |
| 18 | 11.02(5а,в) 16.02(5г,д) | | Грамматическая игра. | 1 |
| 19 | 18.02(5а,в) 02.03(5г,д) | | Интервью с одноклассниками | 1 |
| 20 | 25.02(5а,в) 09.03(5г,д) | | Называем цвет животных. | 1 |
| 21 | 04.03(5а,в) 16.03(5г,д) | | Животные в Германии и в России | 1 |
| 22 | 11.03(5а,в) 23.03(5г,д) | | Маленькая перемена. Повторение. Проект. | 1 |
| Раздел 4. Мой день в школе | 3 |
| 23 | 18.03(5а,в) 30.03(5г,д) | | Время. | 1 |
| 24 | 25.03(5а,в) 6.04(5г,д) | | Расписание уроков. | 1 |
| 25 | 1.04(5а,в) 13.04(5г,д) | | Школа в Германии и в России | 1 |
| Раздел 5. Хобби | 2 |
| 26 | 08.04(5а,в) 20.04(5г,д) | | Свободное время | 1 |
| 27 | 15.04(5а,в) 27.04(5г,д) | | Какое у тебя хобби | 1 |
| Раздел 6. Моя семья | 3 |
| 28 | 22.04(5а,в) 4.05(5г,д) | | Семейное фото. | 1 |
| 29 | 29.04(5а,в) 11.05(5г,д) | | Профессии | 1 |
| 30 | 06.05(5а,в) 18.05(5г,д) | | Семьи в России и в Германии | 1 |
| Сколько это стоит? | 4 |
| 31 | 16.05(5а,в) 25.05(5г,д) | | Покупки и деньги. | 1 |
| 32 | 20.05(5а,в) 25.05(5г,д) | | Подарки на день рождения. | 1 |
| 33 | 27.05(5а,в) 27.05(5г,д) | | Большая перемена. Повторение. | 1 |
| 34 | 28.05(5а,в) 28.05(5г,д) | | Большая перемена. Повторение. | 1 |